в первом часу что значит
Время Церкви: Часы
После Всенощного бдения в храмах читается первый час. Перед литургией третий и шестой, а иногда и девятый. А еще есть «великие или царские часы». Что это за чинопоследования, и какое отношение они имеют к реальному времени?
Часы – это краткое богослужение. Существуют первый, третий, шестой и девятый часы. Их основу составляют псалмы (в каждом – по три), а также песнопения, связанные с днем недели, спамятью того или иного святого или иным праздником.
Само название часов связано с древними системами подсчета времени. В Античности и Средневековье сутки делились у разных народов на несколько частей. В традиции православного богослужения отражен так называемый римский счет:
«Сутки делились на часы неодинаковой протяженности; это были более или менее христианизированные старые римские часы. Час был примерно равен нашим трем: утреня (около полуночи), хвалины (3 часа пополуночи), час первый (6 часов утра), час третий (9 часов), час шестой (полдень), час девятый (15 часов), вечерня (18 часов), навечерие (21 час)» (Жак Ле Гофф. Цивилизация Средневекового Запада).
Заметим, что порядок богослужений связан с суточным кругом, и часы в идеале должны были совершаться в промежутках между службами. На практике же даже в монастыре невозможно сделать так, чтобы иноки постоянно были в храме, а потому часы постепенно стали примыкать к главным службам (Всенощному бдению и Литургии).
Но в самих текстах остались привязки ко времени суток или к новозаветным событиям.
Первый час посвящен «мыслям и чувствам верующих при наступлении утра» (М. Скаблланович «Толковый типикон»). Это чинопоследование появляется в палестинских монастырях не раньше IV века. Как и остальные часы, первый час состоит из псалмов (5, 89, 100), нескольких молитв и тропарей.
Гораздо раньше христиане стали выделять Третий, Шестой и Девятый часы, связанные с сошествием Святого Духа на апостолов, распятием и смертью Спасителя. Уже во II веке христиане читали в это время молитву «Отче наш», постепенно сформировалось и особое чинопоследование каждой из служб..
Тексты третьего часа (примерно 9 утра) тесно связана с воспоминанием о двух событиях Новозаветной истории – суде Пилата над Христом и сошествию Святого Духа на апостолов: «Общая тема 3-го часа — естественная в начале дня молитва о сохранении Праведности». Но сообразно двум воспоминаниям, связанным для христианина с этим часом, эта тема двоится: по «Учительному известию» Служебника, 3-й час воспоминает суд над Спасителем у Пилата с бичеванием и поруганием, имевший место именно между 9 и 12 ч. дня, и сошествие Св. Духа на
апостолов, последовавшее точно в этот час». (М. Скаблланович «Толковый типикон»).
Третий час также состоит из трех псалмов (16, 24, 50), нескольких тропарей и молитв.
Шестой час (примерно 12 дня) посвящен воспоминанию о распятии Христа. Такая привязка к страданиям Спасителя связана с со свидетельством Евангелия от Матфея: «От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого; а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: Илию зовет Он». (Мф. 27, 45-47). Все три псалма (53, 54 и 90) описывают чувства праведников, находящихся в окружении врагов.
В современной приходской практике Русской Православной Церкви Третий и Шестой час обычно читают перед литургией (священник в это время совершает в алтаре проскомидию).
По уставу Церкви Девятый час совершается перед Вечерней, но во многих приходских храмах его опускают, или читают перед литургией, когда священнику не хватает времени для совершения проскомидии.
Эти четыре часа (1,3,6, и 9) читаются в храме круглый год, но в особых случаях Церковь использует и другие службы, которые тоже называются часами.
Во время Великого поста к обычным часам добавляются тексты кафизм ( Псалтырь разделена на 20 примерно равных частей для удобства использования за богослужением. Кафизмой называют одну из таких частей) великопостный тропари, молитва преподобного Ефрема Сирина «Господи и владыка живота моего» и чтение Ветхого Завета (паремии из книги пророка Исаии) на шестом часе. Такие расширенные часы называются «великопостными».
Нам осталось рассказать о Великих (царских) часах, которые совершаются три раза в год – накануне Рождества Христова и Богоявления Господня, а также в страстную пятницу. В них входят все обычные часы подряд (с 1 по 9), к которым добавляются чтения из Ветхого Завета, Евангелия и Апостола, а также особые тропари.
Название «царские» распространено только в России. Наша богослужебная традиция была взята из Византийской империи, На этих торжественных часах должен был присутствовать сам император. Византийские правители и русские цари оставляли все другие дела и спешили в храм. В память об этом и чтобы подчеркнуть особую торжественность этих богослужений на Руси, а затем и в России и стали пользоваться названием «царские часы».
Есть и еще один вид этого богослужения – Пасхальные часы, которые на Светлой седмице не только поются в храмах вместо обычных часов, но и заменяют для верующих утреннее и вечернее правило. Они очень короткие. Состоят из пасхального тропаря, песнопения «Воскресение Христово видевше», пасхального кондака и еще нескольких тропарей и молитв. Никаких псалмов, почти никакого чтения. Только радостные песнопения в честь Спасителя.
Расшифровка значений времени «AM» и «PM»
Европейцы настолько привыкли к 24-часовому формату времени, что 12-часовой формат у них вызывает резкое неприятие и отторжение. Собственно, как и у тех, кто пользуется наоборот 12-часовым вариантом. Мы же автоматически воспринимаем другой формат, и каждый раз в уме вспоминаем, что же этот временной отрезок означает. В нашей статье мы подробно расскажем о нюансах в понимании текущего времени и осветим все темные стороны этого вопроса, чтобы у вас не осталось никаких сомнений.
Что означают аббревиатуры «AM» и «PM»
Как мы знаем в сутках 24 часа, а на механических часах всего 12 делений. В процессе обычного общения даже в России и в Европе принято говорить о временных отрезках с отноской к механическим часам. Так мы говорим «сейчас два часа дня», а не «сейчас четырнадцать часов». 24-часовой формат больше присущ официальному общению. Однако в странах, на культуру которых в прошлом повлияла Англия, 12-часовой вариант встречается и в официальных разговорах и переписках.
Так начало новых суток и первые 12 часов обозначаются аббревиатурой «AM» ([eɪ ˈem] или [эй эм]). Вторая же половина суток обозначается «PM» ([piː ˈem] — [пи эм]). Если расшифровать дословно значение «AM», то оно происходит от латинского Ante Meridiem или «до полудня». Аббревиатура «PM» образовалась также от латинских слов Post Meridiem или «после полудня». Такое определение времени настолько популярно в странах с влиянием английской культуры, что привычное нам время, например, «15:30», они могут не понять вообще. Будьте внимательны при общении и помните об этом нюансе при назначении встречи иностранцам.
Как правильно обозначать полдень и полночь
Если с форматом времени «до полудня» и «после полудня» все вроде-бы понятно и есть даже аналоги в нашей речи, то с обозначением непосредственно самого «полудня» и «полночи» у самих носителей 12-часового формата времени случаются путаницы. В разговорной речи все вопросы снимаются простым определением: 12 часов ночи означают полночь, а 12 часов дня – полдень. Но вот что делать с официальным языком? На этот вопрос нам дает разъяснения The American Heritage Dictionary of the English Language (или Американский словарь наследия английского языка):
Так полдень правильно именовать «12 p.m.», хотя логично было бы называть его «12 a.m.». Ведь перед этим временем следует «11 a.m.», а после «1 p.m.». То есть здесь «12:00» относят ко второй половине дня.
То же самое касается и полночи, которая правильно звучит так: «12 a.m.». Хотя за час до этого было «11 p.m.», а через час после «1 a.m.». По этой системе «12:00» относят к новым суткам.
Такая путаница особенно остро воспринимается при покупке билетов на транспорт или заключении договоров на услуги. Некоторые компании, чтобы исключить ошибки, указывают время, подчеркивая конец дня «11.59 p.m.» или начало новых суток «12.01 a.m.». То есть таким образом вообще избегается возможность упоминания «12:00».
Очень редко, но все-же можно встретить вариант определения полудня «12 m.». Где «m» или «Meridiem» как раз и означает это время дня. Но этот подход не решает вопроса с названием для полночи.
Поэтому при назначении встречи или заключению договора с иностранцем, где нужно указывать время полночи или полудня, обязательно уточните, одинаково ли вы воспринимаете расшифровку времени «AM» и «PM».
Где принято использовать формат времени с «AM» и «PM»
Наверное, вы обращали внимания, что при первом включении гаджеты запрашивают у вас вариант вывода времени на экран – 12-часовой или 24-часовой. Дело в том, что в мире довольно много стран, пользующихся английским вариантом обозначения времени, и ваше устройство хочет знать, какое для вас предпочтительнее.
12-часовой формат популярен:
Кстати, в самой Англии сейчас в основном пользуются 24-часовым форматом. Так же двойные форматы времени можно встретить в канадском Квебеке, Ирландии, Франции, Греции, Албании и Бразилии. Во многих странах, в том числе и в России, расшифровку «AM» и «PM» заменяют на приставки времени «утра», «дня», «вечера» или «ночи».
Что такое американское «военное время»
Хоть в Соединенных Штатах 12-часовой способ описания время суток очень популярен, военные этой страны придерживаются 24-часового варианта. Дело в том, что 12-часовой формат часто вызывает путаницу, особенно при ведении военных кампаний в сотрудничестве с другими странами. Поэтому после Второй мировой войны Американская армия полностью перешла на 24-часовой стандарт. Такому же способу расшифровки времени придерживаются и медицинские организации. Но название такого формата часов, как американское «военное время» или «military time», придерживаются все, кто хочет подчеркнуть точность времени.
Иногда его называют «Часом Ведьм», но общее у них одно, в это время по поверью происходит самая буйная активность нечистой силы. Это время упоминается даже у Шекспира в трагедии «Гамлет»:
Аналоги Часа Дьявола есть и в культуре американских индейцев и в испаноязычном фольклоре. О нем ходит немало страшилок в стиле Городских легенд, а также с ним связывают некоторые реальные преступления.
10. Сатанинское значение
Час Дьявола установлен именно на 3 часа ночи, потому что считается, что именно в это время на кресте умер Иисус Христос. Час смерти Иисуса по Библии действительно высчитывают на 3 часа, правда дня, а не ночи. Однако считается, что Дьявол особенно силен именно ночью, поэтому и совместили 3 часа и ночь.
В 3 часа ночи распятие на стене может перевернуться вверх ногами и такое якобы можно заметить во многих домах с привидениями. Также число 3 считается святым числом в христианстве и ссылается на Святую Троицу: Отца, Сына и святого Духа.
А если вы просыпаетесь ночью ровно в три часа, то согласно народному поверью, это означает, что к вам приходил Дьявол.
9. Практика колдовства
Впервые термин «Час Колдовства» был введен в 1560 году Папой Пием IV, в те годы как раз началась охота на ведьм, которых люди первым делом обвиняли в наведении болезней. А делалось это наведение с помощью колдовства и обязательно по ночам, потому что ночью ведьмам помогала нечистая сила.
Если кто-то был замечен в том, что в середине ночи он делает в доме что-то непонятное, то его могли обвинить в колдовстве (и обвиняли).
За 16-18 века примерно 60 тысяч человек по всей Европе были казнены через повешение или сжигание на кострах за обвинение в колдовстве. Позже, когда ведьмы уже стали неактуальными, Час Ведьм, он же Час Колдовства, превратился просто в час Дьявола.
8. Ужас Амитивилля
На суде Дефео никак не мог объяснить свой поступок и путался в показаниях, на основе чего у многих людей возникло подозрение, что он был одержим злыми силами и не контролировал свои действия, но был признан вменяемым и приговорен к 150 годам тюрьмы. В истории преступление осталось как «Ужас Амитивилля».
К странным показаниям Дефео можно отнести не менее странные другие факты вокруг этого убийства. Никто из соседей не слышал звуков выстрелов и никто из членов семьи не проснулся, когда Дефео начал делать первые выстрелы. При этом каждый убитый лежал в своей постели ничком, головой вниз.
7. Легенда о Ла Мара Хора
Легенда о Ла Мара Хора это городская легенда, родом из Нью-Йорка. Она рассказывает о том, что в 3 часа ночи на одиноких путников может нападать злой дух в виде старой женщины со страшным демоническим лицом.
Когда она подходит к путнику близко и тот останавливается, чтобы ее выслушать или помочь ей, то она говорит ему, что скоро кто-то из его близких умрет. Чаще всего ее якобы встречали в сельской местности. Происхождение легенды неизвестно, а в основном ее рассказывают на окраинных районах города.
6. Необычное описание в романе Брэдбери
Роман Рэя Брэдбери под названием «Надвигается беда» был написан в 1962 году и повествует о зловещем карнавале, которым управляет не менее зловещий господин Тьма. Он живет за счет жизненной энергии тех, кто попал в его плен. В романе есть необычная ссылка на Час Дьявола.
«О, Боже, проснуться в полночь не плохо, вы просто просыпаетесь, а потом снова идете спать. То же самое в 1 или в 2 часа утра. Вы потом снова спокойно засыпаете. И если вы проснетесь в 5 или 6 часов утра, то потом тоже можно нормально заснуть. Но не в 3 часа, Иисус Христос, не в 3 часа!
В романе также утверждается спорный факт о том, что больше всего людей в больницах умирают именно в 3 часа ночи. Это является недоказанным, однако американская администрация безопасности дорожного движения как-то сообщила, что больше всего ДТП с участием пьяных людей происходит в промежуток между полуночью и 3 часами утра.
5. Гормональная бессонница
Если вы регулярно просыпаетесь в Час Дьявола, то это может означать, что вы страдаете от бессонницы из-за низкой концентрации гормона мелатонина. Этот гормон выделяется эпифизом и является регулятором циркадного ритма всех живых существ.
Люди с таким состоянием очень часто просыпаются в три часа ночи или в четвертом часу. Врачи рекомендуют этим пациентам отказаться от кофеина и других стимуляторов, а также заниматься физической активностью.
4. Тревожность и паранормальные переживания
Такие люди могут просыпаться в середине ночи и в том числе в 3 часа, из-за того, что у них высокая тревожность и стрессовое состояние. А когда они проснувшись, оказываются в темноте и тишине, то им может померещиться всякое в этой темноте.
Это также объясняет, почему некоторые вдовы, то есть женщины прошедшие через сильнейший стресс от потери любимого человека, рассказывают, что по ночам к ним приходит призрак любимого.
3. Вирусный тренд
В 2017 году в сети возник тренд, связанный с Часом Дьявола. Пользователям предлагали внезапно проснуться в 3 часа ночи и попробовать заснять вокруг себя что-то необычное и пугающее.
Некоторым тогда и правда удавалось заснять что-то вроде призраков, двигающихся предметов или странных шариков-орбов. летающих в воздухе, причем уверялось, что это не подделка, а реальность.
Чаще всего подобный тред ходил среди детей и подростков и они напугали немало родителей, просыпаясь в 3 часа ночи и крича от страха. Тенденция вскоре сошла на нет, но этот любопытный феномен и сейчас интересует исследователей аномальных явлений. Почему-то взрослые призраков и аномальщину почти не видели, зато дети в этом преуспели. Неужели и правда детям дано видеть то, чего не видят взрослые?
2. 8-часовой сон это миф
Историк Роджер Икирч в свое время потратил 16 лет своей жизни на изучение проблем сна и первым делом выяснил, что 8-часовой сон достаточно новое явление в истории человечества. Наши предки пару столетий назад делили сон на две или даже на три части.
Первый сон обычно длился часа два и начинался сразу после заката солнца. Потом люди просыпались и бодрствовали в течении 1-2 часов, чтобы потом снова лечь и заснуть. Именно поэтому некоторые из нас часто просыпаются в середине ночи и не могут потом заснуть.
В прошлые века промежуток между 1 и 2 снами уделялся молитвам, написанию писем, чтению книг или зачатию детей. В 16 веке во Франции был выпущен документ, где указывалось, что лучшее время для зачатия ребенка это как раз промежуток между двумя снами.
Двойной сон упоминался и в старинной английской балладе Old Robin of Portingale: «После пробуждения от первого сна вам надо выпить горячий напиток, тогда после второго сна ваша скорбь пройдет».
1. Электромагнитные поля
Тот же исследователь сна Роджер Икирч выяснил, что просыпаемся посредине ночи мы скорее всего из-за излучения электромагнитного поля. Все наши электроприборы излучают такое поля от сотовых телефонов и телевизоров, до музыкальных центров и кондиционеров.
В том числе свет телефонов в темноте замедляет производство мелатонина, который, как описывалось выше, контролирует наши циклы сна. А очень много людей перед сном сейчас сидят в смартфонах и ноутбуках.
Использование гаджетов до поздней ночи в целом негативно влияет на работу вашего мозга и неудивительно, если проснувшись потом ночью, вы увидите, что рядом с вами в темноте находится что-то странное. Ваш напряженный мозг может выдавать и такие фокусы.
Часы и время
В русском языке распространены две часовые системы, 12-часовая (более распространена в разговорной речи) и 24-часовая.
КАК СПРОСИТЬ О ВРЕМЕНИ?
— Не подскажете, который сейчас час? – [Ni patskázhiti, katóryj sijchás chas?]- Can you tell me, what time is it now, please?
— Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени? – [Skazhýti, pazhásta, skól′ka sijchás vrémini?]- Tell me, please, what time is it now?
— Вы знаете, сколько сейчас времени? – [Vy znáiti, skól′ka sijchás vrémini?] – Do you know, what time is it now?
! В выражениях времени используются количественные числительные.
ГОВОРИМ О ЧАСАХ (ТОЧНОЕ ВРЕМЯ)
01.00 или 13.00 – Один час или тринадцать часов
02.00 или 14.00 – Два часа или четырнадцать часов
03.00 или 15.00 – Три часа или пятнадцать часов
04.00 или 16.00 – Четыре часа или шестнадцать часов
05.00 или 17.00 – Пять часов или семнадцать часов
06.00 или 18.00 – Шесть часов или восемнадцать часов
07.00 или 19.00 – Семь часов или девятнадцать часов
08.00 или 20.00 – Восемь часов или восемнадцать часов
09.00 – 21.00 – Девять часов или двадцать один час
10.00 или 22.00 – Десять часов или двадцать два часа
11.00 или 23.00 – Одиннадцать часов или двадцать три часа
СЛОВА, СВЯЗАННЫЕ СО ВРЕМЕНЕМ
— Сейчас пять вечера. – [Sijchás pyát′ véchira.] – It’s five in the evening now.
— Ровно в полдень у нас рейс в Сочи. – [Róvna f póldin′ u nas rejs f Sóchi.] – We have a flight to Sochi exactly at noon.
— Мы прождали его почти 20 минут. – [My prazhdáli yevó pachtí 20 minút.] – We waited for him almost 20 minutes.
— Скоро три часа, и мы будем обедать. – [Skóra tri chasá, i my búdim abédat′.] – It will be there o’clock soon and we’ll have lunch.
— Точно не знаю, но сейчас примерно одиннадцать часов утра. – [Tóchna ni znáyu, no sijchás primérna adínatsat′ chesóf utrá.] – Don’t know exactly, but it’s about eleven o’clock in the morning now.
МИНУТЫ
1.В русском языке при обозначении времени от 1 минуты и до 30 минут (стрелка циферблата на цифре от 12 до 6) не используется предлог «после», хотя подразумевается, что речь идёт о первых 30 минут после наступившего часа.
Выражение «четверть» в современном языке достаточно редкое и заменяется на «15 минут».
Сутки (день, полдень, вечер, ночь) в разговорной речи, как правило, не указываются и следует понимать из контекста. Их можно добавлять с целью подчеркнуть смысл конкретной фразы в предложении.
02.05 или 14.05 – пять минут третьего
11.10 или 23.10 – десять минут двенадцатого
08.15 или 20.15 – пятнадцать минут девятого
04.20 или 16.20 – двадцать минут пятого
06.25 или 18.25 – двадцать пять минут седьмого
Премьера фильма начнётся после рекламы, в десять минут восьмого (19.10). – [Prim′yéra fíl′ma nachnyótsa pósli riklámy, v désyat′ minút vas′mova (19/10).] – At ten minutes past seven (19.10) the premiere of the film will begin after advertisement.
Наш урок русского языка заканчивается в пятнадцать минут первого (12.15). – [Nash urok rúskava yazyká zakánchivaitsa f pitnátsat′ minút pérvava (12.15).] – Our Russian language lesson will finish at fifteen minutes past twelve (12.15).
2.При выражении времени с 31 минуты и до 59 минут (стрелка циферблата от 6 до 12) используется предлог «без».
Как правило его употребляют в речи, когда остаётся от 20 минут до следующего часа.
03.40 или 15.40 – без двадцати (минут) четыре
07.45 или 19.45 – без пятнадцати (минут) восемь
01.50 или 13.50 – без десяти (минут) два
10.55 или 22.55 – без пяти (минут) одиннадцать
Таким образом, словосочетание «35 минут» в разговорной речи вы, скорее всего, услышите без предлога «без».
05.35 или 17.35 – тридцать пять (минут) шестого
Кстати, для удобства можно не произносить «минут» и это не будет являться ошибкой. Поэтому в примерах данное слово указано в скобках.
Без десяти восемь (19.50) приедет мой брат с семьей, и мы поедем на вокзал на поезд до Санкт-Петербурга. – [ Bes disití vósem′ (19.50.) priyédit moj brat s sim′yój, i my payédim na vakzál na póizt do Sankt-Pitirbúrga.] – My brother with his family will come at 10 minutes to eight and we’ll go to the railway station to the train to St.Petersburg.
Время выступления Аннет на конференции запланировано на без пятнадцати шесть (17.45). – [Vrémya vystupléniya Anét na kanfiréntsii zaplaníravana na biz pitnátsati shest′ (17.45).] – Annettes’s speech at the conference is planned at fifteen minutes to six (17.45).
КАК ЕЩЁ МОЖНО СКАЗАТЬ О ВРЕМЕНИ?
Также в разговорной речи можно услышать и упрощённую версию выражений времени с использованием часов и минут поочерёдно.
13.45 – Тринадцать сорок пять
16.07 – Шестнадцать ноль семь
В двенадцать сорок (12.40) начнётся вторая часть представления в цирке. – [V dvinátsat′ sórak (12.40) nachnyótsa ftaráya chast′ pridstavléniya f tsýrki.] – The second part of the performance in the circus will begin at twelve forty.
Уже четырнадцать пятьдесят (14.50). Пора возвращаться на работу после отдыха. – [Uzhé chitýrnatsat′ pit′disyát (14.50). Pará vazvrashchátsa na rabótu pósli ótdykha.] – It’s fourteen fifty (14.50) already. It’s time to return to work after rest.
Православная Жизнь
Первый час совершается в конце утрени и начинается молитвой «Приидите, поклонимся». Рассмотрим трудные слова из молитвословий этой части суточного круга богослужений.
Служба с необычным для нас названием возникла в глубокой древности. В книге Деяний святых апостолов мы читаем, как апостолы Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый (Деян. 3:1). Сотнику Корнилию, который хоть и был римлянином, но поклонялся Единому Богу, явился Ангел во время молитвы в девятый час (Деян. 10:3). А апостолу Петру было чудесное видение во время молитвы шестого часа. Наконец, апостолы вместе с Богородицей возносили молитву третьего часа дня в тот момент, когда на них снизошёл Дух Святой в виде языков пламени.
Хотя в ветхозаветных книгах ничего не сказано о молитве в определённые часы дня, верующие иудеи времён Иисуса Христа считали само собой разумеющимся совершить молитву в первый, третий, шестой и девятый часы, которые соответствуют по нашему времени семи, девяти часам утра, полудню и трём часам дня. О такой молитве Деяния апостолов упоминают как бы вскользь, подразумевая, что это и так понятно. Те, кто жил в Иерусалиме вблизи храма, приходили на молитву туда, как это следует из Деян. 3:1. Находясь вдали от храма, молитву совершали дома.
В свете этого более понятна притча Христа о работниках виноградника, нанятых хозяином около третьего, шестого и девятого часа. Зачем хозяину понадобилось так часто ходить на торжище? Через рынок пролегал путь в храм, где в положенные часы совершалась молитва. Проходя мимо и видя стоящих праздно работников, хозяин виноградника предлагал им потрудиться. В этой притче также упоминается выход хозяина около одиннадцати часов дня (по-нашему, шести часов вечера). Возможно, в это время также совершалась определённая молитва.
В монастырях была практика собираться на молитву и в промежутках между чтением часов. Такие богослужения получили название «междочасия». Их тексты также есть в Часослове — богослужебной книге, где описано совершение часов и других вседневных молитв помимо утрени и вечерни.
Хотя эти молитвы были краткими и не сильно отрывали трудящегося человека от дел, позже для удобства совершение часов соединили с утреней (первый час), литургией (третий и шестой часы) и вечерней (девятый час). Сегодня вечерня совершается вместе с утреней, а девятый час читается перед вечерней (в практике многих современных приходов он опускается).
Основа краткого богослужения часов, как и утрени, вечерни, — псалмы, из которых древности состояло всё богослужение Церкви. В канун больших праздников (Рождество, Крещение Господне, Пасха) совершаются особые торжественные часы. Их называют царскими, или великими. Отлично и совершение часов в дни Великого поста — к положенным псалмам добавляются особые молитвы и дополнительная кафизма Псалтири.
Мы рассмотрим трудные слова вседневных часов, которые совершаются за каждым богослужением.
Первый час совершается в конце утрени и начинается молитвой «Приидите, поклонимся». Следом за ней звучат три псалма.
Псалом 5
По своему смыслу этот один из первых псалмов — предначинательный. Это молитва по дороге в храм, на самом рассвете дня. Есть мнение, что он исполнялся во время утреннего входа священников и левитов во двор Иерусалимского храма. Слова из него Аз же множеством милости Твоея вниду в дом Твой, поклонюся ко храму святому Твоему в страсе Твоем. Господи, настави мя правдою Твоею, враг моих ради исправи пред Тобою путь мой вошли в христианскую молитву идущего в церковь. Вторая часть этого псалма (стихи 8-13) составила одну из входных молитв, которые совершает священник перед литургией.
Глаго́лы моя́ внуши́, Го́споди, разуме́й зва́ние мое́.
Внуши́ — «услышь».
Зва́ние — «воззвание».
Зау́тра услы́ши глас мой, зау́тра предста́ну Ти, и у́зриши мя.
Зау́тра — «рано утром».
Ти — «Тебе».
Не присели́тся к Тебе́ лука́внуяй — «не водворится у тебя лукавящий».
Ниже́ пребу́дут беззако́нницы пред очи́ма Твои́ма.
Беззако́нницы — «беззаконники, творящие неправду» (мужской род).
Погуби́ши вся глаго́лющыя лжу.
Лжа — «ложь».
Враг мои́х ра́ди испра́ви пред Тобо́ю путь мой.
Ра́ди — «из-за, по причине». Так как духовные враги восстали на душу христианина, сам, без вмешательства Бога он исправить свой путь не в силах.
Я́ко несть во усте́х их и́стины, се́рдце их су́етно, гроб отве́рст горта́нь их: язы́ки свои́ми льща́ху.
Льща́ху — «льстили».
Суди́ им, Бо́же, да отпаду́т от мы́слей свои́х, по мно́жеству нече́стия их изри́ни я́, я́ко преогорчи́ша Тя, Го́споди.
Изри́ни я — «низринь (низвергни) их».
Преогорчи́ша — «очень огорчили».
Я́ко Ты благослови́ши пра́ведника, Го́споди: я́ко ору́жием благоволе́ния венча́л еси́ нас.
Я́ко — «потому что».
Венча́л — «увенчал, наградил».
Псалом 89
По преданию, это молитва пророка Моисея. В ней звучит просьба дать нам время для покаяния, ведь дни человека на земле так кратки.
Не отврати́ челове́ка во смире́ние, и рекл еси́: обрати́теся, сы́нове челове́честии.
Не отврати́ — «не отвернулся». В древнееврейском подлиннике же дословно: «Обрати человека к смирению».
Я́ко ты́сяща лет пред очи́ма Твои́ма, Го́споди, я́ко день вчера́шний, и́же мимои́де, и стра́жа нощна́я.
Мимои́де — «проходит».
Стра́жа нощна́я — в древности ночь делилась на четыре стражи, промежутка, когда сменялся городской караул.
Уничиже́ния их ле́та бу́дут — «их годы будут унижением».
У́тро я́ко трава́ мимои́дет, у́тро процвете́т и пре́йдет: на ве́чер отпаде́т ожесте́ет и и́зсхнет.
У́тро я́ко трава́ мимои́дет — «их утро как трава преходит».
И́зсхнет — «засохнет».
Я́ко исче́зохом гне́вом Твои́м, и я́ростию Твое́ю смути́хомся — «Ибо мы исчезаем от гнева Твоего и из-за ярости Твоей в смущении».
Положи́л еси́ беззако́ния на́ша пред Тобо́ю: век наш в просвеще́ние лица́ Твоего́ — «Ты положил беззакония наши пред Тобою и годы наши (в древнееврейском подлиннике: „тайное наше“) пред светом лица Твоего».
Я́ко вси дни́е на́ши оскуде́ша, и гне́вом Твои́м исчезо́хом, ле́та на́ша я́ко паучи́на поуча́хуся.
Церковнославянский перевод связан с неверным древнегреческим переводом в Септуагинте, где древнееврейское слово «звук» было ошибочно прочитано как «поучаться», а слово «теряем» — как «паутина». В подлиннике же стоит: «мы теряем наши годы как звук». Настолько краток наш век, что его можно сравнить со звуком от какого-нибудь инструмента, только зародившимся и сразу умолкнувшим.
Дни́е лет на́ших, в ни́хже се́дмьдесят лет, а́ще же в си́лах, о́смьдесят лет, и мно́жае их труд и боле́знь: я́ко прии́де кро́тость на ны, и нака́жемся. — «Дней лет наших — семьдесят лет, а при большей крепости — восемьдесят лет, потому что придёт слабость на нас, и будем наказаны».
Кто весть держа́ву гне́ва Твоего́, и от стра́ха Твоего́, я́рость Твою́ исчести́?
Весть — «знает».
Держа́ву — «силу».
Стра́ха — «ужаса».
Исчести́ — «сосчитать» (относится к весть).
В древнееврейском тексте псалма: «Кто знает силу гнева Твоего, и каков страх Твой и ярость Твоя? Считать дни наши научи и прореки сердцу мудрость».
Десни́цу Твою́ та́ко скажи́ ми, и окова́нныя се́рдцем в му́дрости.
Десни́цу Твою́ — ошибочный древнегреческий и церковнославянский перевод связан с похожестью форм слов древнееврейского языка: yeminu «десницу его» и yameynu «дни наши».
Окова́нныя — в древнееврейском тексте стоит глагол navi’ «прореки».
Общий смысл этих стихов псалма — призыв проводить краткие дни нашей жизни в страхе Божием, боясь навлечь гнев Божий своими грехами. Псалмопевец призывает ценить дарованные нам дни и жить мудро.
Обрати́ся, Го́споди, доко́ле? И умоле́н бу́ди на рабы́ Твоя́.
Умоле́н бу́ди на рабы́ Твоя́ — «умилосердись над рабами Твоими».
Испо́лнихомся зау́тра ми́лости Твоея́, Го́споди, и возра́довахомся, и возвесели́хомся, во вся дни на́ша возвесели́хомся, за дни в ня́же смири́л ны еси́, ле́та в ня́же ви́дехом зла́я.
В ня́же — «в них же, в которые».
Ны — «нас».
Ле́та — «годы».
И при́зри на рабы́ Твоя́, и на дела́ Твоя́, и наста́ви сы́ны их.
Сы́ны их — «их сыновей».
И бу́ди све́тлость Го́спода Бо́га на́шего на нас, и дела́ рук на́ших испра́ви на нас, и де́ло рук на́ших испра́ви.
Све́тлость — «чистота, ясность».
Испра́ви — «сделай правым», а также «соверши, устрой».
Псалом 100
Этот псалом царя Давида — хвалебная песнь Богу.
Ми́лость и суд воспою́ Тебе́, Го́споди.
Суд — «справедливость».
Воспою́ Тебе́ — пророк будет воспевать Божественную милость и справедливость.
Пою́ и разуме́ю в пути́ непоро́чне, когда́ прии́деши ко мне? — «Пою и размышляю в непорочном пути: когда Ты придёшь ко мне?»
Прехожда́х в незло́бии се́рдца моего́ посреде́ до́му моего́.
Прехожда́х — «ходил, пребывал».
Не предлага́х пред очи́ма мои́ма вещь законопресту́пную: творя́щыя преступле́ние возненави́дех.
Не предлага́х — «не представлял».
Не прильпе́ мне се́рдце стропти́во, уклоня́ющагося от мене́ лука́ваго не позна́х.
Не прильпе́ — «не прилепится».
Оклевета́ющаго тай и́скренняго своего́, сего́ изгоня́х: го́рдым о́ком, и несы́тым се́рдцем, с сим не ядя́х.
Тай — «тайно».
И́скренняго своего́ — «ближнего своего».
Ядя́х — «ел, трапезничал».
О́чи мои́ на ве́рныя земли́, посажда́ти я́ со мно́ю: ходя́й по пути́ непоро́чну, сей ми служа́ше.
Посажда́ти я́ со мно́ю — «чтобы посадить их со мною».
Не живя́ше посреде́ до́му моего́ творя́й горды́ню, глаго́ляй непра́ведная, не исправля́ше пред очи́ма мои́ма.
Не исправля́ше — «не устоит».
Во у́трия избива́х вся гре́шныя земли́, е́же потреби́ти от гра́да Госпо́дня вся де́лающыя беззако́ние.
Во у́трия — «по утрам, каждое утро».
Гре́шныя земли́ — нечестивцев, бесов.
Потреби́ти — «уничтожить, искоренить».
Молитвы первого часа
После псалмов следуют молитвословия. В их числе — молитва Богородице:
Что Тя нарече́м, о Благода́тная? Не́бо, я́ко возсия́ла еси́ Со́лнце Пра́вды. Рай, я́ко прозябла́ еси́ цвет нетле́ния. Де́ву, я́ко пребыла́ еси́ нетле́нна. Чи́стую Ма́терь, я́ко име́ла еси́ на святы́х Твои́х объя́тиях Сы́на, всех Бо́га. Того́ моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Прозябла́ — «произвела (о растениях)».
Цвет нетле́ния — «цветок вечности».
Нетле́нна — «не познавшая тления, греха», а также «вечна».
В конце звучит молитва:
И́же на вся́кое вре́мя и на вся́кий час, на Небеси́ и на земли́, покланя́емый и сла́вимый, Христе́ Бо́же, Долготерпели́ве, Многоми́лостиве, Многоблагоутро́бне, И́же пра́ведныя любя́й и гре́шныя ми́луяй, И́же вся зовы́й ко спасе́нию обеща́ния ра́ди бу́дущих благ. Сам, Го́споди, приими́ и на́ша в час сей моли́твы и испра́ви живо́т наш к за́поведем Твои́м, ду́ши на́ша освяти́, телеса́ очи́сти, помышле́ния испра́ви, мы́сли очи́сти и изба́ви нас от вся́кия ско́рби, зол и боле́зней, огради́ нас святы́ми Твои́ми А́нгелы, да ополче́нием их соблюда́еми и наставля́еми, дости́гнем в соедине́ние ве́ры и в ра́зум непристу́пныя Твоея́ сла́вы, я́ко благослове́н еси́ во ве́ки веко́в, ами́нь.
Обеща́ния — «обетования».
Испра́ви живо́т наш к за́поведем Твои́м — «Направь жизнь нашу к заповедям Твоим».
Дости́гнем в соедине́ние ве́ры и в ра́зум непристу́пныя Твоея́ сла́вы — «Достигнем соединения в вере и разумения неприступной Твоей славы».
Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя велича́ем.
Без истле́ния — «не познавши греха, тления».
Су́щую — «истинную».
Затем звучит священнический возглас: Бо́же, уще́дри ны и благослови́ ны, просвети́ лице́ Твое́ на ны и поми́луй ны.
Уще́дри ны — «окажи милость нам».
Священник читает молитву:
Христе́, Све́те И́стинный, просвеща́яй и освяща́яй вся́каго челове́ка, гряду́щаго в мiр, да зна́менается на нас свет лица́ Твоего́, да в нем у́зрим Свет Непристу́пный: и испра́ви стопы́ на́ша к де́ланию за́поведей Твои́х, моли́твами Пречи́стыя Твоея́ Ма́тере, и всех Твои́х святы́х, ами́нь.
Зна́менается — «запечатлеется».
Испра́ви — «направь».
Хор поёт песнопение «Взбранной Воеводе».
Взбра́нной Воево́де победи́тельная, я́ко изба́вльшеся от злых, благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице, но я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую, от вся́ких нас бед свободи́, да зове́м Ти; ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.
Победи́тельная — победная песнь, которую в древности воспевали воины, разбив противника. Мы также поём такую песнь, восхваляя Богоматерь, которая побеждает наших духовных врагов — бесов, помогая в жестокой брани с ними.
Воспису́ем — «воздаём, возносим».
Держа́ву — «власть».
Неневе́стная — «не вступившая в брак».