в чем разница между библией и кораном
КОРАН И БИБЛИЯ: ОТЛИЧИЯ (часть 1)
1) Коран считается извечным Словом Аллаха, прямой Его Речью (хотя, если подойти критически, не все так однозначно). В Библии же содержатся как слова Бога, так и слова человека.
2) Оригинал Корана якобы хранится на Небесах в Хранимой скрижали. Эта идея была подхвачена Мухаммадом из талмудических рассказов, возвеличивающих Тору. Например в Талмуде говорится, что «Когда Моисей взошел на небо, вопросили ангелы:
— Господи! Место ли среди нас женщиной рожденному?
— Тору восприять явился он, — отвечал Господь.
— И сокровище, столько веков до сотворения мира лелеемое Тобою, Ты отдаешь смертному? достоин ли сын человеческий, чтобы такою милостью Ты посетил его?» [2].
Библия не имеет какого-либо прототипа на небесах. Христиане так не превозносят Писание, как мусульмане.
3) Уилфред Кантуэлл Смит (1916 – 2000 гг.) как-то заметил мусульманам, что Библия – это традиция, а не точные слова Христа: «Мусульмане говорят, что Иисус принес Инджиль. Это все равносильно тому, как если бы христиане говорили о Мухаммаде, что он принес Предания» [1]. Точное замечание.
На замечание Кантэулл Смита Абу Лайлах пишет: «мусульмане осторожны в принятии традиции, есть иснад, непрерывная цепочка передатчиков. Нужно знать время и место, где произносился отрывок, людей, которые впервые услышали и рассказали об этом, людей, которые его передали человека к человеку от Пророка Мухаммада до Хафиза или последнего рассказчика. Ибн Хазм рассматривает этот дотошный метод как средство аутентификации Традиции. И это одна из уникальных привилегий ислама, которую, по его словам, нельзя найти в других религиях» [3].
На это можно сказать, что Абу Лайлах присочиняет тут, как и большинство мусульманских ученых. Потому что определенного единого принципа отбора хадисов не было и нет (!). Абу Ханифа (ум. 767 г.), например, недостоверным считал хадис, который отсутствует в Коране, а не тот, который противоречит Корану, как это сейчас принято большинством мусульман. «Поэтому [по Абу Ханифе], если хадис даже не противоречит Корану, он приносит добавление в религию» [4].
Аль-Бухари (ум. 870 г.) обвинил Абу Ханифу в обмане из-за этого, сказав, что он пришел в неверие. Имам Малик (ум. 795 г.) назвал Абу Ханифу самым выдающимся из уммы. Но Ахмет ибн Ханбаль (ум. 855 г) обвинял Абу Ханифу и его последователей в нововведении (бидаа), извращении религии, противниками хадисов, а значит – и противниками Мухаммада.
В связи с этим Эмре Дорман недоумевает, что, несмотря на то, что сейчас большинство мусульман считают себя последователями Абу Ханифы (ханафитский масхаб), придерживаются в религии, в частности, по отношению к хадисам, мнения противников Абу Ханифы [5]. Абуль Фарадж ибн аль-Джаузи (ум. 1205 г.), специалист в области хадисов и фикха, писал, что «нет необходимости исследовать передатчиков. Потому что если даже передатчики надежные, сообщают вещи, невозможные с точки зрения разума и логики. Поэтому они все равно будут отвергнуты и считаться ошибочными» [6].
Если какой-то хадис одни считали надежным, то другие считали ненадежным. Так, Бухари избрал 4 тыс. хадисов (без повтора) из 600 тыс.. Муслим – 4 тыс. (без повтора) из 300 тыс.. Абу Дауд – 4 тыс. 600 хадисов из 500 тыс.. Тирмизи выбрал 4 тыс. хадисов. Ан-Насаи выбрал ок. 5 тыс. 700 хадисов. Ибн Маджда – 4 тыс. 40. Причем Ибн Маджда выбирал из пяти вышеперечисленных сборников. Но при этом почему-то у него есть 1340 хадисов, которых нет в пяти сборниках, откуда он выбирал. Каждый при этом считал, что его сборник является достоверным (!).
Самое большое количество хадисов передается от Абу Хурайры (ум. 676 г.). Несмотря, что он был вместе с Мухаммадом всего 1 год и 9 мес. (или 3 года, согласно его хадисам), передает более 5 тыс. хадисов. Среди них много, о которых никто и не слышал. Поэтому распространенное утверждение, что хадисы имеют авторитетных передатчиков, надежно передаются из поколения в поколение является очень сомнительным.
[1] Здесь ссылка на вторые источники, а не на самого Кантуэлла Смита (Muhammad Abu Laylah. The Quran and The Gospels: A Comparative Study. 3rd editon. Cairo: Al-Falah, 2005. P. 119).
[2] Агада: сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей. Перев. Фруга С.Г. М.: 1993. С.67.
[3] Muhammad Abu Laylah. The Quran and The Gospels: A Comparative Study. 3rd editon. Cairo: Al-Falah, 2005. P. 119.
[4] Emre D. Allah’a Öğretilen Din. Istanbul, 2016. S. 106.
[5] Ibid. 106-107
[6] Ibid. 107
Библия и Коран: между Христом и Магометом
Библия и Коран — какая принципиальная разница между ними? Можно ли считать, что обе книги являются откровениями, данными от Всевышнего?
Слово «Библия» в переводе с греческого означает книгу, написанную на папирусе (который производился в древнем городе Библ). В иудаизме и христианстве — каноническое собрание текстов, являющихся священными. Что же касается слова «Коран», то оно взято из арабских выражений — «чтение вслух», «назидание». Нынешняя редакция этой книги — компиляция записей, которые были собраны и обобщены мусульманской коллегией под руководством Зейда ибн Сабита (писца Магомета).
У «воинов ислама» также используется понятие «священный Коран». Но главное отличие мусульманского учения от христианства в том, что ислам не проповедует истину и, разумеется, даже не претендует на нее. Для сравнения: Магомет называл себя учителем, ищущим истину, тогда как Христос четко сказал: «Я есть Истина».
Разумеется, можно много рассуждать на тему: Библия и Коран. Но если говорить вкратце, то христианство четко показывает, что Спаситель является предвечным Богом. Тогда как мусульмане молятся Аллаху и почитают Магомета гораздо больше, чем Христа.
Христианское Писание утверждает, что Сын Божий существовал еще задолго до своего пришествия в мир земной и все в мире создано благодаря Ему. Однако в мусульманских сурах, т.е. в главах Корана, говорится прямо противоположное: дескать, Иса (т.е. Иисус) перед Аллахом якобы был подобен Адаму и тоже создавался из праха земного.
Употребляя выражение «Библия и Коран», мы подразумеваем под этим свой выбор: между Истиной Иисуса Христа и философией Магомета, между Божественным откровением и человеческим мудрствованием. Кто принимает христианское учение, тот не может соглашаться с мусульманским мировоззрением.
Так, евангелист Матфей пишет, что с небес прозвучал глас Бога Отца: Он указал на Христа как на Сына Своего возлюбленного (Мф. 3:17). Однако в главной книге ислама ситуация представлена иначе: мол, не Бог, а сами христиане провозгласили, что Мессия является сыном Аллаха (Сура 9:30).
Библия ясно указывает, что Христос добровольно принял мучение и был распят за грехи всего человечества. Вопреки этому, Магомет считал, что Спасителя якобы не казнили, а просто Аллах сам забрал Его к себе. По сути, это заблуждение мусульманства является банальной попыткой проигнорировать сам факт распятия Сына Божьего и Его жертвенное искупление на кресте.
что все персонажи упоминаемые в Коране, это БИБЛЕЙСКИЕ персонажи,
такие как Авраам, Моисей, Давид, Иоанн Креститель, Ииисус Христос- Мессия,
Библии. Я согласен, если человек никогда не читал и не изучал Библию, но читает
только Коран, тогда можно принять информацию из Корана за чистую монету.
Но, когда ты знаешь, что и как и о чём записано в Библии, и затем читая Коран,
видишь как « ОН » грубо искажает Библейскую информацию, то, извините,
невозможно оставаться равнодушным.
Вот, только некоторые отличия взгляда на некоторые факты:
Так же в Коране утверждается, что Авраам хотел принести в жертву не Исаака, а Измаила, что Моисея из реки вытащила не его сестра, а его мать (28:6-8), что Самаритяне выплавили золотого тельца для детей Израиля (см. 20:85-88), что Дева Мария родила Иисуса под тенью пальмового дерева (см. 19:23), что Авраам и Измаил, его сын, были теми, кто построил Каабу в Мекке (2:125-127) – но в каком тысячелетии до Рождества Христова жил Авраам.
Если я обосновано опровергну Ваши голословные высказывания насчет «Сестры Аарона»,то Вы свой язык прикусите,или как.
Уверен,Вы Коран не читали.
Не совсем то что ты просила не это к тебе адресовано
Именно поэтому между Кораном и Библией столько похожего, сколько и различного.
Очень удивляет то, почему многие люди не могут увидеть того, как Коран грубо вторгается в замысел
Бога, Творца, ясно изложенного в писаниях, данных людям до появления Корана.
и в корне меняет весь Божественный замысел.
РАЗЛИЧЕНИЕ
АЛЬ ФУРКАН
Во имя Аллаха,
Всемилостивого, Милосердного!
28.
О, горе мне!
Если б я только другом не избрал
такого!
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 25. Различение, С. 10. Коран: преводы и коментарии, С. 1017 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 365)]
В чем разница между библией и кораном
Первое, на что обращает внимание любой человек, желающий узнать ту или иную религию ― на книгу, считающуюся в данной религии священным писанием, основу учения и образа жизни верующих.
В нашей стране после православных христиан крупнейшей по численности является мусульманская община, и потому контакты у православных христиан с мусульманами происходят чаще, чем с представителями других религий.
Такие контакты нередко приобретают характер дискуссий о вере, поэтому кажется вполне оправданным обратить внимание на книги, считающиеся священным писанием в христианстве и в исламе ― Библию и Коран. И в большей степени на то, как понимают термин «священное писание» христиане и мусульмане, и какие аргументы предлагают в подтверждение своей веры, и насколько эти аргументы убедительны.
Это стоит сделать также и потому, что, как правило, почти любая серьезная дискуссия о вере между христианином и мусульманином обязательно касается вопроса о том, что является истинным Словом Божиим – Коран, или Библия, а что – не является.
Для читателя-христианина нет нужды подробно объяснять, что такое Библия, которую он сам регулярно читает и слушает во время богослужения. А вот с Кораном он знаком гораздо меньше, так что не лишним будет сказать о нем подробнее.
Коран, по мнению мусульман, является их священной книгой, он представляет собой запись тех «откровений», которые Мухаммед изрекал на протяжении двадцати с лишним лет. Откровения эти собраны в суры (главы), состоящие из аятов (стихов). В канонической версии Корана 114 сур. (Коран)
Коран в понимании мусульман ― это прямая речь Аллаха, обращенная к людям. А Мухаммед только передатчик, посредник, через которого слово Аллаха было доведено до людей. Поэтому речь почти всегда идет от лица Аллаха.
Содержание книги охватывает пересказ библейских историй, историй доисламской Аравии и древнего мира, нравственные и юридические установления, полемику с немусульманами, описание страшного суда и посмертного воздаяния и т.п. Большинство сур объединяют отрывки, произнесенные в разное время и по разным поводам. Композиция книги выглядит формальной, названия сур произвольны, характерны резкие смысловые и тематические переходы, неясности, повторы, бессвязное повествование. Большая часть Корана представляет собой рифмованную прозу, не имеющую постоянного размера и рифмы.
При жизни Мухаммеда многие мусульмане записывали его откровения. Сам он, как считают, был неграмотным, и записей не вел. После его смерти еще при двух его преемниках мусульмане довольствовались устной памятью и отдельными записями. Затем несколько сподвижников Мухаммеда стали составлять известные им аяты в один свод. Выявились расхождения. Дабы преодолеть возникновение разногласий, третий халиф — Осман около 650 г. организовал комиссию по стандартизации текста Корана и сведению его в один корпус под руководством Зейда ибн Сабита — последнего писца Мухаммеда.
По всему халифату начали собирать и изыскивать сохранившиеся записи. Их сложили в главы, часто без всякой тематической систематизации и разместили в порядке убывания: ближе к началу располагались пространные суры, ближе к концу — короткие.
Полученный текст был объявлен единственно верным, Осман послал в основные города мусульманского мира по одной копии из тех, которые они написали, и приказал, чтобы весь остальной коранический материал, будь то фрагментарные записи или полный текст, был сожжен, что вызвало тогда возмущение многих мусульман.
Текст Корана подвергался изменениям в начале VIII века, когда по поручению правителя Ирака ал-Хаджжаджа (ум. 714) в нем были проставлены диакритические знаки, необходимые для того, чтобы отличить одну арабскую букву от других, изображаемых одинаково с нею, затем в Х веке, когда благодаря деятельности Ибн Муджахида (ум. 935) были закреплены допустимые варианты огласовок текста[1], ограничившиеся семью «каноническими» традициями, две из которых в итоге стали доминирующими. Наконец, еще позже была проведена работа по внесению в текст Корана знаков препинания, дабы избежать опасности противоположного понимания фраз типа «казнить нельзя помиловать».
Как мусульмане учат о Коране и о Библии?
Современное мусульманское учение о Коране сформулировано следующим образом: «Коран является словом Аллаха, поэтому он всегда существовал, он не был сотворен Аллахом. Тот Коран, который сегодня имеется на руках — проявление в материальном мире извечного Корана — слова Аллаха. Пророк Мухаммед с помощью откровения получил эту Книгу и, ничего не добавляя своего и ничего не утрачивая, передал ее своим сподвижникам. Поэтому Коран не содержит ничего, кроме слов Аллаха. Более того, текст Корана никто не сможет изменить по своему желанию»[2]. «Коран до единого слова, до единой буквы остался в таком же виде, в каком был ниспослан Всевышним, в нем нет изменений ни в едином слове или огласовке»[3].
К XI веку в исламе окончательно сформировалась концепция «неподражаемости» Корана (иджаз) ― абсолютного совершенства его содержания и формы, свидетельствующего, что он есть главное чудо ислама, создать равное которому никто не в силах. Также из-за этого учения в исламе было выработано положение о непереводимости Корана. В настоящее время мусульмане активно переводят Коран на другие языки, но рассматривают такие переводы лишь как толкования Корана, а не как священный текст.
Что же касается мусульманского отношения к Библии, то оно определяется в третьей из шести догматических основ ислама («акида»): «вера в писания Аллаха». Под этим подразумевается признание того факта, что Аллах ниспосылал некоторым Своим посланникам Священные Писания. В Коране упоминаются: некие свитки, которые Аллах ниспослал Аврааму; Тора, которая была ниспослана Моисею; Псалтирь, которая была дарована Давиду; Евангелие, которое было ниспослано Иисусу, и Коран, который был ниспослан Мухаммеду. Кроме того, мусульмане верят, что Аллах ниспосылал и иные Писания другим Своим посланникам.
Эта вера вовсе не означает, что мусульмане считают Священным Писанием то, что реально имеется в Ветхом и Новом Завете. По учению ислама, Библия была искажена иудеями и христианами и потому Тора, Псалтирь и Евангелие не являются теми книгами, которые якобы на самом деле были ниспосланы Моисею, Давиду и Иисусу, и которые не сохранились.
Священным Писанием считается только Коран, который якобы сохранился неизменным и который был послан всему человечеству, в отличие от предыдущих Писаний, которые, как убеждены мусульмане, были посланы только одному конкретному народу. Мусульмане признают в Библии лишь то, что согласно с Кораном, а все, что противоречит ему, они объявляют позднейшими человеческими искажениями.
По их мнению, иудеи исказили Ветхий Завет, а христиане ― Евангелие. Очень часто мусульманские полемисты утверждают, что это искажение якобы произвел апостол Павел, и, не менее часто, уверяют, будто Новый Завет сложился только в IV веке, и только тогда, на Первом Вселенском Соборе Православной Церкви появились у христиан все те учения, которым противоречит Коран ― а именно, о Триединстве Божием, о том, что Христос ― Бог и Сын Божий, о Его крестной смерти, и т.д.
Чем это отличается от христианского учения о Библии и о Коране?
Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. Может показаться, что и понимание у мусульман и христиан одно и тоже. То есть, что Библия ― для христиан, то и Коран ― для мусульман. Но это не так, и сходства здесь меньше, чем различий.
Что такое Библия? Чтобы это понять, достаточно прочесть название двух частей этой Книги: Ветхий Завет, Новый Завет.
Итак, Библия ― это Завет, договор, заключенный между Богом и людьми. Заключенный добровольно обеими сторонами.
С Авраамом и Моисеем, через праотцев и пророков Бог заключает Завет со всем народом Израиля, евреями. При этом сразу же подчеркивается универсальное значение завета с Авраамом, ибо обещает ему Господь: и благословятся в тебе все племена земные (Быт. 12, 3), что и произошло во Христе Иисусе, потомке Авраама по плоти, ибо во Христе был исполнен Ветхий и заключен Новый Завет с Новым Израилем,― с христианами, которыми стали представители всех племен земных.
У этого Завета есть и все признаки любого нормального договора. Оговариваются условия:
Если ты, когда перейдете [за Иордан], будешь слушать гласа Господа Бога твоего, тщательно исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли (Втор. 28, 1); Если же не будешь слушать гласа Господа Бога твоего и не будешь стараться исполнять все заповеди Его и постановления Его, которые я заповедую тебе сегодня, то придут на тебя все проклятия сии и постигнут тебя (Втор. 28, 15).
Но условия эти принимаются добровольно. Весь Израиль добровольно и непринужденно принимает на себя обязательства:
И созвал Моисей всех [сынов] Израилевых и сказал им: …Все вы сегодня стоите пред лицем Господа Бога вашего… чтобы вступить тебе в завет Господа Бога твоего и в клятвенный договор с Ним, который Господь Бог твой сегодня поставляет с тобою, дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом, как Он говорил тебе и как клялся отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову (Втор. 29, 2-15). (Моисей спускается с горы Синай)
И Библия есть документ этого Завета. В ней перечислены не только условия договора, но и события, связанные с его соблюдением. Книга Завета честно, подробно и без прикрас сообщает о том, как этот договор соблюдался в истории обеими заключившими его сторонами. В этом отношении можно привести аналогию с векселем, на котором при передаче его другому лицу делаются соответствующие пометки.
Библия описывает заключенный Завет, но не является самим Заветом как таковым. Так на любом договоре пишется «Договор», но договор состоит в факте, а не в тексте. Текст есть только фиксация на бумаге условий реально состоявшегося договора. Понятно, что договор сам по себе важнее документа. Документ вторичен и имеет служебное достоинство.
Зачем нужен документ? Только для одного ― чтобы стороны не забыли о данных обязательствах. Но для Бога в том нужды нет, ибо Он Свой Завет помнит прекрасно и не исказит Его никогда.
А вот человеку нужен документ, но не по какой иной причине, как по слабости. А вообще же, как писал святитель Иоанн Златоуст: «По настоящему, нам не следовало бы иметь и нужды в помощи Писания, а надлежало бы вести жизнь столь чистую, чтобы вместо книг служила нашим душам благодать Духа, и чтобы, как те исписаны чернилами, так и наши сердца были исписаны Духом. Но так как мы отвергли такую благодать, то воспользуемся уж хотя бы вторым путем»[4].
При всех сходствах и различиях, между Кораном и Библией есть одно важнейшее различие: Коран не есть Завет. Ни в каком из значений этого слова, Коран не является документом завета, и вообще не рассматривается как договор или что-то подобное.
Согласно мусульманским представлениям, Коран ― это приказ Аллаха. И само название его нередко выводят из повеления «Кара!» («Читай!»), которое требовал у Мухаммеда мучавший его дух, явившийся ночью, когда тот спал в пещере на горе Хира. Коран по форме ― это непрерывный монолог Аллаха, который припоминает те или иные поступки, цитирует людей, джиннов, животных и насекомых, полемизирует с врагами Мухаммеда, обещает и приказывает ему самому и его последователям.
Другой аспект, который не позволяет отнести Коран к завету ― это характер взаимоотношений Аллаха и человека, как они описаны в самом Коране. К примеру: «Вот сказал ему его Господь: «Предайся!» Он сказал: «Я предался Господу миров!» И завещал это Авраам своим сынам и Иаков: «О сыны мои! Поистине, Аллах избрал для вас религию; не умирайте же без того, чтобы не быть вам предавшимся!»» (2, 131-132).
Аллах приказывает Аврааму: «Подчинись!». И тот покорно подчиняется. Ни о какой свободе выбора речи не идет. Никакого свободного общения с Богом, как описано для Авраама в 15 или 18 главах книги Бытия, где, в частности, сказано, что Авраам не бездумно подчинился, но добровольно поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность (Быт. 15, 6).
Коран ничего не говорит о завете, который бы заключал Аллах с мусульманами. Взаимоотношения Аллаха с человечеством строятся по образцу Корана. Аллах ниспослылает пророкам и посланникам каждому свой текст. Задача посланника передать текст, который по сути является инструкцией по правильному поведению. Легко видеть, что при таком понимании текст имеет самодовлеющее значение. Он должен быть передан без искажений, в точности.
Итак, существенное разногласие ― понятие Завета.
Содержание и суть Библии ― Завет Бога и человека.
Коран же не мыслится в исламе Книгой Завета, в нем доминирует прямо противоположная идея покорности и принуждения, причем настолько, что даже есть представление о людях, которых будут вести в мусульманский рай в цепях ― согласно одному хадису, Мухаммед сказал, толкуя аят «предались Ему те, кто на небесах и на земле, вольно и невольно» (3, 83): «Предавшиеся Аллаху невольно — это плененные народы, кого привели к исламу в цепях и оковах и кого ведут в рай против их воли»[5].
Есть и еще одно отличие в понимании Священного Писания в исламе и христианстве. Для мусульман характерно представление о механическом запоминании диктуемого священного текста, при котором роль пророка носит пассивный характер. По их вере, Мухаммед лишь передал слово в слово то, что услышал от Джибрила, а тот передал слово в слово то, что прочитал в небесном вечном Коране ― «хранимой скрижали».
Но такое отношение к пророчеству более характерно как раз для язычества, в котором прорицатель становился неким пассивным орудием для духов, которые через него вещают. Христиане же знают, что человек, как свободное и разумное творение Божие, призван к сотрудничеству с Богом, Который уважает свободу Своего творения. Поэтому, хотя и все Писание богодухновенно (2 Тим. 3, 16), но изрекали его святые Божие человеки, будучи движимы Духом Святым (2 Пет. 1, 21). То есть, у пророка сохраняется возможность мыслить и передавать слова Божественного Откровения на языке человеческой речи, не искажая смысла Откровения, так как Дух Святой содействует в этом пророку. » />
Богодухновенность Священного Писания в христианстве мыслится не как принадлежность каждой черты, каждого знака Богу, диктующему свои откровения евангелисту, который выступает при этом лишь как пассивное орудие, но как сотрудничество, соработничество Святого Духа ― Бога и человека, при котором не подавляются индивидуальные особенности личности пишущего и его творческая воля, но Божественным наитием вдохновляются, напитываются истиной и благословляются.
Так в строгом соответствии с идеей завета между Богом и человеком, в Священном Писании участвуют две стороны: Сам Господь и принимающий Его Откровение пророк Божий. Именно поэтому речь и стиль, особенности построения фраз и изложение пророчеств у разных пророков в Ветхом Завете отличается, однако единство веры и суть пророчеств одна и та же. Равным образом и евангелисты могли по-разному излагать одни и те же происшествия, но суть их благовестия ― одна и та же. Как сказал святитель Василий Великий, «Святой Дух никогда не лишает разума того, кого Он вдохновляет, иначе подобное действие было бы бесовским»[6].
Итак, мы выяснили существенное различие в понимании того, что такое Священное Писание для христиан и для мусульман. В первом случае это документ договора между Богом и человеком, а во втором ― запись Божественных приказов человечеству.
Теперь самое время перейти к вопросу о том, как обосновывается истинность Писания в христианстве, а как ― в исламе. Какие предлагаются критерии для определения того, что этот текст не просто литературный памятник, а слово Божие.
Юрий Максимов, Александр Люлька
[1] Поскольку древнее арабское письмо состояло только из согласных букв, то огласовывать ее мог каждый по своему разумению, как считал нужным и как позволяла грамматика арабского языка.
[2] Хайдар Али. Курс лекций по основам ислама. Казань, 1997. — Сс. 21-22.
[3] ал-Маудуди Абу ал-Аала. Принципы ислама. — С. 72.
[4] Свт. Иоанн Златоуст. Толкование на Святого Матфея Евангелиста. Кн. I, Беседа 1./ http://www.ispovednik.ru/zlatoust/Z07_1/Z07_1_01.htm
[5] ас-Суйути Джалал ад-Дин. Совершенство в коранических науках. М., 2000. — С. 116.
[6] Цит. по: Евдокимов П. Православие. М., 2002. — С. 272.