что нужно знать перед прочтением мастера и маргариты
Многие эту книгу боятся читать. Многие читают и не понимают. А у меня она любимая. Читала больше десяти раз. При этом я терпеть не могу главных героев. Мистическая «Мастер и Маргарита».
Существуют ли люди, которые не слышали о романе «Мастер и Маргарита»? Мне кажется, что даже современные подростки, которые торчат от Моргенштерна и Ивлеевой, хотя бы смотрели одноимённый сериал, если уж не читали книгу.
Я познакомилась с романом в 15 лет.
Мы проходили его в школе и уделено ему было достаточно много времени. У меня есть две книги. Одна 1992 года и именно ее я читала в первый раз.
В ней до сих пор сохранились мои закладки школьные, пометки карандашом отрывков которые я учила наизусть.
Вторая относительно новая — 2009 года.
Мне ее купила мама потому как ей стыдно было смотреть как я читаю первую, очень уставшую (мягко сказать) книгу. Она сто раз клееная и переклеенная. Но новую я читала с не охотой.
Первая книга — это особая и ни с чем не сравнимая атмосфера.
Роман известного советского писателя М.А.Булгакова (1891 —1940) «Мастер и Маргарита» (1929—1940) впервые опубликован в 1966—1967 является главной и самой любимой книгой автора, о которой он сам сказал, что это его «последний закатный роман». Основная тема «Мастера и Маргариты» — художник и общество — раскрывается на широком фоне общественной жизни 20—30-х годов. Сложный сюжет произведения, в котором фантастика и сатира органически переплетается со строго реалистической манерой письма, придает роману тот особый своеобразный колорит, который позволяет говорить о развитии традиции Гоголя и Достоевского в булгаковской прозе.
«Мастер и Маргарита» — это одна из тех книг, которую либо любишь без памяти, либо ненавидишь. Остаться совсем без эмоций после прочтения явно не получится.
Михаил Булгаков уничтожил рукопись, а потом вновь восстановил по памяти. После последнего изменения, которое Булгаков сделал меньше чем за месяц до смерти, «Мастер и Маргарита» пролежал на полке аж 26 лет.
Благодаря стараниям его вдовы, рукописи были спасены и восстановлены. Иначе роман так и остался бы там лежать.
Роман пережил несколько редакций и самой первой была история вообще не похожая на то, что мы читаем сейчас. Ни Мастера, ни Маргариты тогда не было. Булгаков задумывал произведение как «роман о дьяволе» и центральным персонажем стал Воланд.
Но в то время его звали Астаротом и путешествовал он без своей «разношёрстной» свиты.
В середине марта 1930-го Булгаков уничтожил рукопись. Произошло это после того, как Главный репертуарный комитет запретил к постановке его пьесу «Кабала святош» — хотя до этого драматург прочитал её во МХАТе и театр принял текст. Раздосадованный писатель «отыгрался» на своём новом произведении, а через неделю отправил письмо правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе. ».
Во второй редакции роману повезло больше и в сюжет были введены главные герои — Мастер и Маргарита. Названия были придуманы разные и только в 1937 году появилось всем известное название книги. Тогда Булгаков принялся шлифовать роман и начал писать уже третью редакцию.
До конца жизни он вносил правки, диктовал жене изменения даже будучи при смерти.
Несмотря на гонения властей, разочарование и болезнь писателя, роман был издан и прочтен.
Уже многие годы это произведение входит в списки школьных программ, изучается литературоведческим школами. Хотя, сказать по правде, я не понимаю для чего это произведение учить в школе. 99% школьников его все равно не поймут в силу возраста.
Ведь в нем действительно скрыт особенный, тонкий подтекст. Ирония и сатира здесь сплетаются с трагизмом, библейские рассказы с бытовыми подробностями, вечные страдания с такой же вечной, бессмертной любовью.
«Мастер и Маргарита» — это роман в романе. И это его отличительная особенность. В нем есть три разных пространственно–временных пласта. Действие происходит в булгаковской Москве 30–х годов, в древнем Ершалаиме и в мистическом мире Воланда. При этом персонажи иногда перемещаются между «измерениями».
Но и трёх времён и трёх пространств Булгакову оказалось мало. Его герои, объединяясь общими чертами, составляют триады. Например, в «ершалаимском» повествовании Воланду соответствует прокурор Понтий Пилат, а в «человеческом» мире — директор психиатрической клиники Стравинский. Все три персонажа обладают властью и «двигают» сюжет. Именно в их мирах «как они скажут, так и будет».
Каждый из персонажей — это носитель каких–то важных качеств.
Воланд с его «разношёрстной» свитой — это часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.
Удивительно, я много раз читала эту книгу, она моя любимая, но я терпеть не могу главных героев — Мастера и Маргариту. Мой любимый герой — Воланд.
Мастер — нелепый мужчина, который не заслужил моего уважения. 😀 Мне показалось, что он прототип Булгакова. Человеку дан огромный талант, а он не делает ничего чтобы этот талант защитить.
Маргариту я отношу к стервам без колебаний. Кстати говоря Булгаков как и другие слабые мужчины (а он неоднократно назвал себя слабым) всю жизнь старался примкнуть к сильному женскому плечу. И только в третий раз ему повезло.
В его произведениях мы тоже часто встречаем сильных женщин, берущих под свое крыло слабых мужчин.
Как и получилось с Маргаритой и ее Мастером.
Маргарита — женщина подлая, принципов у нее нет. Она в каждый момент своей жизни делает то, чего ей хочется, не задаваясь вопросом, хорошо это или плохо. Такие люди иногда совершают и добрые поступки (спонтанно, как в случае с Фридой), но в целом они непредсказуемы, как сумасшедшие.
Маргарита скалит зубы, дико хохочет,
устраивает погром в писательском доме, ненавидит весь мир и считает себя жертвой, которой в силу перенесенных «страданий» позволено всё. Какие там у нее страдания? Любовник пропал?
Маргарита — это типичная любовная наркоманка, женщина, зависимая от любовной страсти. В особняке с прислугой она томится и страдает не от одиночества. Ведь ей попросту не хватает острых ощущений.
Мастер дает Маргарите чувство собственной значимости (с ним она не просто скучающая домохозяйка, а Муза, вдохновляющая гения!), их тайный роман придает её жизни полноту.
Маргарита принципиально не уважает чужие права, нарушает взятые на себя обязательства, имеет злобное и презрительное отношение к людям. Что для Мастера, что для Маргариты окружающие люди абсолютно неважны, неинтересны и безлики. Мастер даже имя жены не помнит, а Маргарита ни разу не называет мужа по имени.
Кстати, принято считать, что прототип Маргариты и есть вдова Булгакова. Елена Сергеевна Шиловская. Она ушла от мужа генерала Шиловского к Булгакову именно потому, что ей было скучно. Она оставила подробные дневники, где описывает скуку эту, и то, как ей хотелось быть Музой, а не просто советской барыней. Славы она хотела, славы.
Вот и Маргарита, как только Мастер «иссяк», снова начала скучать.
Воланд.
Многие не любят роман потому как он якобы опровергает существование Бога. Как по мне, Воланд как раз доказал, что и Бог, и он (дьявол) существуют оба.
Воланд — само благородство даже несмотря на его зловещий статус.
Парадокс, но силы тьмы здесь не вызывают отвращения. Ведь они выполняют роль бесстрастных демонстраторов человеческих пороков. Думаю, что они специально появились в городе, чтобы ткнуть носом людей в их же собственное невежество.
Если бы меня спросили какую книгу я бы взяла на необитаемый остров, это был бы роман «Мастер и Маргарита». Это книга–сказка, книга–фурор, книга–мистика. Это шедевр русской классики и лучшее произведение Булгакова.
При жизни автор так и не увидел своё самое главное произведение опубликованным. Цензура бы просто не пропустила его.
В романе звучит политическая сатира. Несмотря на то, что автор постоянно переделывал и убирал наиболее «опасные» места, в «Мастере и Маргарите» все равно высмеиваются советские устои — от отсутствия нарзана и пива в палатке «Пиво и воды» до наказания за владение валютой.
Поэтому можно сказать, что слава пришла к автору посмертно.
Стыдно ли если вы не читали роман?
Нестыдно чего–то не прочитать, но стыдно понимать, что есть важное культурное явление и при этом не хотеть о нем ничего знать. «Мастер и Маргарита» — это важнейший роман в истории русской литературы. Если вы не читали «Мастера и Маргариту», почему бы этого не сделать? Роман очень легко читается.
Сначала быстро, а потом медленно. И я уверена, вы все поймете. И если роман понять, то он уже не отпустит.
«Мастер и Маргарита» в семи цитатах.
«Рукописи не горят» (Воланд)
«Злых людей нет на свете, есть только люди несчастливые» (Иешуа Га-Ноцри)
«Нет документа, нет и человека» (Коровьев)
«Помилуйте. разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!» (Бегемот)
«Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже разлила. Так что заседание не состоится» (Воланд)
«Я тебе сказку расскажу. Была на свете одна тетя. И у неё не было детей и счастья вообще тоже не было. И вот она сперва долго плакала, а потом стала злая» (Маргарита)
«. никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами всё дадут!» (Воланд)
Огромное количество интересных отзывов Вы можете найти у меня в профиле
Сколько раз нужно прочесть, чтобы все понять? При чем здесь СКОВОРОДА и рыцари-трубадуры? Что думают про роман экстрасенсы?
Не могу осуждать тех, кому этот роман не понравился. Я и сама читала его первый раз как триллер, было жутко и страшно, библейские главы вообще казались очень нудными и ненужными. Тем не менее оно запало мне в душу и я задалась целью понять его. Без дополнительной литературы это сделать рядовому человеку, особенно молодому, не возможно. Это произведение либо нравится либо нет. Такого «ну так себе» не бывает. Прочла его уже пять раз. Боюсь стать фанаткой. С одной религиозной фанаткой у меня по поводу этого романа случилась ссора. Она утверждала, что это дьявольский роман, и меня будут жарить черти на сковороде, потому что я его прочла. А я утверждала, что он более религиозен, чем она. И человек, написавший его во времена атеизма и коммунизма, рисковал своей жизнью, более набожен, чем она. После этой ссоры я серьезно заболела. Два месяца диареи, не помогали ни таблетки, ни травы. Обратилась к экстрасенсу, она и сказала, что всему виной эта ссора. Мне было настолько обидно, что какая-то религиозная фанатка, способная унижать людей и оскорблять их (я этому свидетель), позволяет себе оскорблять это произведение, что даже заболела. А может она ведьма и навела на меня порчу. Ну ладно, к роману.
В романе некоторые главы начинаются с тех же слов, что и заканчиваются предыдущие. Этот метод повтора писатель мог позаимствовать у трубадуров. Булгаковеды называют «Божественную комедию» одним из литературных источников «Мастера и Маргариты».
Слова Ивана Бездомного: «Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки!»неожиданным образом оказываются связаны с темой масонства. Весной 1926 г. в Ленинграде ОГПУ арестовалочленов масонского кружка мартинистов во главе с Борисом Викторовичем Кириченко (1883 г. рождения),имевшим псевдонимы Астромов и Ватсон. Этот бывший гвардейский офицер стал в революциююрисконсультом Смольного. Он являлся генеральным секретарем «Автономного русского масонства».
Отношение и мнение православной церкви о романе «Мастер и Маргарита» М. Булгакова
Роман «Мастер и Маргарита» и в наши дни продолжает волновать умы и сердца читателей. Его восхваляют и ругают одновременно. Особенно неоднозначно отношение к произведению Михаила Булгакова у православных верующих.
О чём роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
Безусловно, данное произведение относится к очень талантливым работам. И прочтение его может происходить на разных уровнях. Здесь есть много граней, которые не каждый способен разглядеть. В романе идёт параллельное повествование о событиях, которые происходили в эпоху Понтия Пилата и в современности писателя, то есть в советские времена 30-х годов.
Несмотря на своё название, произведение Булгакова не о Мастере и его возлюбленной Маргарите. Эти два персонажа появляются позже и играют второстепенную роль. Главным же героем выступает Воланд, пришедший в Москву накануне Пасхи. В романе используется необычное противопоставление. Это не традиционный контраст сил света и тьмы, а сопоставление ветхого сатанизма, в лице Воланда, и большевистской адской машины. На фоне кровавых событий тридцатых годов проделки Князя Тьмы и его свиты выглядят безобидно и старомодно.
Некоторые, после прочтения книги, обвинили писателя в надругательстве над Евангелием, отрицании Бога и в симпатиях к сатане. Но так ли это в действительности? На этот счёт есть разные мнения. Отдельные критики склоняются к позиции, что кощунственным является не сам роман Михаила Афанасьевича, а жизнь москвичей, описанная в нём, их атеистические взгляды и радикальный материализм.
К тому же в романе сам Воланд говорит о реальности Христа. Следовательно, читатель, после вдумчивого прочтения, должен задаться вопросом о том, кто же всё-таки был Христос? Очевидно, что это не Иешуа Га-Ноцри, описанный в романе. Произведение побуждает человека искать другую, более развёрнутую информацию из других источников о Христе.
В своём романе Булгаков, скорее, демонстрирует абсурдность идеи атеизма, чем пропагандирует сатанизм. Что касается глав о Пилате, то сам автор признавался, что это пародия на атеистическое толкование Евангелия.
Важно! В своей истории писатель через образ Мастера хотел показать мучения человека, отрёкшегося добровольно от Бога и одержимого демоническими силами.
Мастер — это лишь марионетка в руках Воланда, посредством которого дьявол пишет своё антиевангелие для совершения чёрной мессы. За искажение Святого Письма Мастер навсегда оказывается во власти своего тёмного покровителя.
Маргарита — это инфантильная женщина, которая томится от скуки и не слишком печётся о верности законному супругу. Она продаёт свою душу и становится ведьмой за возможность быть рядом с любовником.
В конце романа Воланд и вся его свита отправляются в преисподнюю. Вместе с ними — Мастер и Маргарита, которые обретают покой в царстве тьмы. Без Бога и света.
Православный взгляд на роман «Мастер и Маргарита»
Богословы Православной Церкви разделились в своих мнениях насчёт романа «Мастер и Маргарита».
Патриарх отметил своё критическое отношение к комментариям по поводу отступничества Булгакова от Господа. А учитывая его происхождение из христианской семьи, это утверждение оказывается и вовсе под сомнением.
Булгаков писал в период гонений на христианство. Вряд ли тогда бы удалось написать о Христе. Такой роман, возможно, дошёл бы до нас только сейчас. Писатель пошёл на рискованный эксперимент. В то же время о соответствии православным канонам священнослужитель не стал ничего добавлять и давать какую-либо оценку. Таким образом, о единогласии священников в отношении романа «Мастер и Маргарита» говорить не приходится.
Об отношении православия к:
«Мастер и Маргарита»: четыре разных прочтения
Особенностью произведений, которые пишутся во времена жёсткого давления со стороны властей и общественности, является их зашифрованный характер. Поэтому в них каждое поколение читателей находит то, что актуально именно в конкретную эпоху.
Свой роман Булгаков писал, очевидно, для своих современников, которые жили в 30-е годы двадцатого века. Тем не менее, впервые прочитала книгу совсем другая аудитория. Это люди, живущие в 60-е годы. Они увидели в этой истории трогательную любовь Мастера и Маргариты, диалоги Иешуа и Пилата истолковали, как взаимоотношения поэта и власти. Иван Бездомный олицетворил тягу к знаниям. Именно тогда Воланду приписали аристократическое обаяние.
В 1980-е к изданиям прилагались комментарии в таком же духе. Спустя десять лет произведение писателя начали считать эпатажным и вызывающим. В театральных постановках во всю игрались сцены с обнажённой Маргаритой на сатанинском балу.
В начале нового XXI века роман получил жёсткую критику со стороны некоторых священнослужителей. Николай Гаврюшин и Михаил Дунаев резко высказывались в адрес книги. Булгакова назвали поклонником сатанизма, а роман охарактеризовали, как чёрную мессу. Но после обнародования писем и черновиков писателя, эта теория потерпела фиаско.
В настоящее время современники, в том числе и богословы, стараются дать внятную трактовку загадочному роману. Исследователи пытаются понять, действительно ли «Мастер и Маргарита» — это зашифрованное христианское послание Михаила Афанасьевича людям того безбожного времени.
На заметку! Следует отметить, что многие читатели, никогда не помышлявшие о Боге, церкви и вере, после прочтения романа, по их словам, пришли к Православию. А это подталкивает к определённым выводам.
Прочтения СТОИТ? А может НЕ НАДО? Или всё-таки НАДО ЗНАТЬ.
Плюсы от прочтения:
1) Понимание эпохи. В «ММ» довольно красочно описан быт и жизнь людей раннего СССР. Причём не только с внешней стороны, но и с внутренней: их мысли, убеждения, страхи, мотивация. Это лучше любого учебника истории расскажет вам, как оно было на самом деле.
2) Персонажи. Удивительное разнообразие характеров и судеб, каждая из которых внесла свою лепту в происходящее. Роман продуман с этой точки зрения. Случайных лиц вы там не увидите. А возможно, что и в каком-то из героев узнаете самого себя.
3) Мораль и философия, от которых у экспертов и поклонников просто сносит крышу. Примечательно то, что автор не осуждает никого, но и никого не восхваляет. Он описывает простых людей, которые так или иначе имеют свои потребности, привязанности и страстишки, что заставляет их порой сворачиваться с «пути праведного». В конечном счёте всё происходит так, как оно и должно происходить. Суть именно в этом. Однако и без боя сдаваться нельзя.
5) Язык повествования живой и красочный. У Булгакова свой неповторимый стиль, который узнаётся в любом его произведении.
6) Пикантные моменты. Собственно, из-за них я и начала читать.
7) При каждом последующем прочтении открываешь для себя что-то новое. Я называю это феноменом Булгакова. Когда каждый раз психическое состояние позволяет взглянуть на происходящее с иного ракурса и понять что-то ещё.
Теперь минусы:
1) Объём большеват для современного читателя. Многих наличие фактора «многа букав» отталкивает.
2) Хоть это и не имеет отношения непосредственно к роману, но то, что его никак не могут экранизировать нормально, говорит либо о том, что произведение слишком сложно для восприятия, либо оно просто не должно быть экранизировано. Однако не исключён и тот факт, что роману просто ещё не попался толковый режиссёр, вот и всё.
3) Не для детей. Не поймут они, да и скучно будет.
Моя оценка: 9 из 10.
Как понять смысл «Мастера и Маргариты» — что нужно знать перед прочтением в 2021 году
Самой яркой и сложной работой Михаила Булгакова считается роман «Мастер и Маргарита», написанию которого автор посвятил последние годы своей жизни. В нем переплетаются истории жителей современной писателю Москвы и события, происходящие в далеком прошлом.
Разнообразие персонажей, символики и скрытых посланий заставляет задуматься над тем, как же читать «Мастера и Маргариту», чтобы понять весь заложенный автором смысл.
Что нужно знать перед прочтением «Мастера и Маргариты»
Неподготовленный читатель не сможет уловить глубинную суть романа «Мастер и Маргарита», если не изучить его предысторию. Все дело в том, что Булгаков много времени потратил на изучение демонологии, ранних христианских текстов, а также специфических произведений других авторов.
Сильное влияние на него оказали работы австралийского экспрессиониста Густава Майринка, среди которых можно выделить «Голем» и «Белый доминиканец».
В первом произведение главный герой воссоединяется со своей возлюбленной на границе реального и потустороннего миров. Это очень похоже на то, что происходит в романе Булгакова. А вспомнить высказывание «Рукописи не горят» и внимательно изучить произведение «Белый доминиканец», то внимание невольно обращается к цитате Майринка: «Да, конечно, истина не горит и ее невозможно растоптать».
Также основным для главных героев работ обоих писателей является не конечная цель, а сам процесс развития. Но вкладываемый смысл у них разный: для Густава он заключается в творческом начале, а у Булгакова сводится к «эзотерическому» абсолюту.
Конечно же, нельзя не сказать о бессмертном «Фаусте». Идея сделки с Дьяволом, жизнь после смерти… С «Фаустом» переплетов очень много. И даже эпиграф у знакового романа взят именно оттуда.
Как понять смысл «Мастера и Маргариты»
Булгаков детально прорабатывал каждый образ в своем романе «Мастер и Маргарита». Чтобы разобраться в том, что же хотел сказать автор, многим приходится по несколько раз перечитывать произведение.
И каждый раз в героях будут раскрываться все новые черты характера, которые раньше почему-то не замечались.
Как Мона Лиза «умеет» смотреть на людей из каждого угла, так и «Мастер и Маргарита» раскрывается своему читателю по мере перечитывания романа, будто роза, оголяя новые лепестки поочередно, один за одним.
Краткий разбор по главам
Кажждая глава романа символична. Здесь нет переходных и, тем более, лишних разделов.
Любая из них жестоко оголяет перед читателем все тщательно скрытые недостатки персонажей.
Особое место в романе занимает «квартирный вопрос», суть которого очень точно и ловко подмечена в истории с «киевским» дядей.
Знаковая фраза «Рукописи не горят» стала крылатой. Но смысл ее подкорки удается улловить далеко не каждому читателю.
Роман Булгакова наполнен символами из демонологии и христианства, при помощи которых автору удается виртуозно раскрыть всю суть человека. Читать данное произведение следует очень внимательно, чтобы не упустить важные послания, скрытые в мельчайших деталях.
По персонажам
В романе «Мастер и Маргарита» Булгаков ввел множество персонажей. Каждый из них наделен особыми качествами и, конечно же, символичен.
Главные герои
В числе главных героев можно встретить простых людей, подверженных искушениям и ищущих надежды там, где ее нет. Встречается и олицетворение настоящего зла, на фоне которого ясно просматривается уровень духовного падения общества.
Каждый персонаж многогранен и несет особое послание читателю:
Персонаж сложен и многолик, как и полагается искусителю.
Персонаж встречается в древних легендах, как демон обжорства или мифологический зверь в ветхом завете.
Последний приспешник Воланда – Коровьев-Фагот, который стал единственным представителем человеческой расы в его свите. Это несчастный рыцарь, который при жизни неудачно пошутил о Сатане, за что и был наказан обречением на роль шута в свите Воланда. В романе «Фауст» Гете он играл роль духа ада и первого помощника сатаны.
Количество главных персонажей невелико, но их многогранность не дает читателю скучать. Придется не один раз прочитать роман, чтобы действительно понять их подлинную сущность и влияние на поступки других персонажей.
Другие Персонажи
Конечно же, в романе присутствуют второстепенные персонажи. Они делают рассказ автора более насыщенным и помогают раскрыть сущность главных героев, а также атмосферу, царящую в обществе.
Среди этих героев:
Многие образы являются перевоплощением «ершалаимских персонажей». Не зря Сергей Безруков в одноименном сериале, отснятом по мотивам великого романа Булгакова, озвучивал сразу двух героев — Иешуа и Мастера.
Московский барон Майгель — это предатель Иуда.
И, конечно же, Воланд присутствовал на казни Га-Ноцри, но в образе начальника тайной службы.
Как связаны «ершалаимские» главы с основным содержанием романа
Понять замысел автора поможет внимательное изучение всех символов, заложенных в его работе. На протяжении всего романа «Мастер и Маргарита» проходит линия связывающая Москву 1929 года с Ершалаимом 29 и 30 года, когда произошли известные всем события.
Одна погода, одна надвигающаяся тьма на город греха, одна и та же луна пасхального полнолуния, которая проливает свет на переулки ветхозаветного Ершалаима и новозаветной Москвы.
Сначала сюжетные линии развиваются параллельно, но уже ближе к середине романа начинают переплетаться, пока в конце-концов полностью не сливаются в единое целое.
Так что же хотел сказать автор
Автор много трудился над произведением, которое после было переведено на множество языков и стало настоящим культурным достоянием. Литературоведы до сих пор пытаются разгадать значения символов, которые Булгаков мастерски спрятал между строк.
Но главная мысль, которая проходит красной линией через весь роман, — это борьба добра со злом. Причем последнее исходит не от Дьявола, а культивируется в душах испорченных людей.
Автор подводит читателя к тому, что во всем должен быть баланс.
Если его нарушить, что последует череда непредсказуемых и достаточно печальных событий. Также Булгаков показывает силу человеческой природы, которая основывается на борьбе с несправедливостью и умением вовремя сказать «нет» устоявшимся в обществе правилам.
Ключ в последней редакции
Булгаков потратил много лет на создание романа «Мастер и Маргарита», но даже перед лицом смерти он продолжал вносить в текст многочисленные правки. Последняя редакция романа была начата в 1937 году, а последняя исправленная фраза датирована 13 февраля 1940 года.
Всего через месяц автор скончался. Многих интересует, почему же Булгаков так много внимания уделял именно этому роману, ведь за его плечами осталось и множество других выдающихся работ.
Специалисты полагают, что он постоянно усовершенствовал свои знания относительно иудейской демонологии и ранних христианских текстов.
Поскольку поле для изучения было слишком обширным и включало в себя различные аспекты, которые по-разному ощущаются с возрастом, то автор ставил под сомнение уровень своей осведомленности в данной теме. Рассуждать об этом можно долго, но одно можно сказать с уверенностью – роман буквально высосал жизненную энергию из Булкакова.
И доказательство тому — фраза Маргариты, которая оказалась пророческой для самого Булгакова. Она сказала: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут».
Именно эти слова и стали самой последней правкой, внесенной в роман писателем перед смертью. А его последние слова касательно созданного им величайшего произведения были следующими: «Чтоб знали… Чтоб знали… «.
Роман «Мастер и Маргарита» с удовольствием читают не только в России, но и заграницей. Литературоведы со всего мира до сих пор бьются над расшифровкой скрытых символов, которые автор заложил в глубинах своего детища. Каждое новое открытие заставляет взглянуть на «Мастера и Маргариту» под другим углом и приблизиться к мышлению Булгакова.