Немецкая грамматика на уровень А1: ЧТО ОНА В СЕБЯ ВКЛЮЧАЕТ?
Немецкая грамматика на уровень А1: ЧТО ОНА В СЕБЯ ВКЛЮЧАЕТ?
Уровень немецкого языка А1 включает в себя самую элементарную грамматику. Ты с легкостью сможешь все это выучить и сдать экзамен на сертификат А1. В статье ты узнаешь, какая она немецкая грамматика на уровень А1!
Из каких тем состоит Немецкая грамматика на уровень А1:
1. Естественно, тема личных местоимений. Личные местоимения придется учить в разных падежах.
2. Притяжательные местоимения и их склонение.
3. Существительные и Артикли (определенные и неопределенные) + их склонение по падежам. Эта тема будет сопровождать тебя везде, на всех уровнях немецкого языка). Сразу применять идеально вряд ли получится, но представление иметь об этом нужно. Слава Богу падежей в немецком меньше чем в русском языке=)
4. Существительные в единственном и множественном числе. Достаточно легко выучить)
5. Немецкие глаголы (различные виды глаголов): естественно, сначало нужно будет учить глаголы, которые наиболее часто употребляются в речи. Есть даже целый список глаголов на уровень А1. Ты узнаешь, как спрягаются глаголы по временам. + Модальные глаголы, играющие одну из немаловажных ролей в немецком языке. В принципе, достаточно серьезная тема, на которую нужно будет обратить все свое внимание.
6. Конечно же, узнаешь, 3 времени в немецком (в уровнях выше прибавится еще парочка времен).
7. Отрицание в немецком языке — также важная и легкая тема.
8. Узнаешь, как правильно построить простые предложения в немецком (как повествовательные, так и вопросительные). Научишься правильно отвечать на вопросы и выучишь элементарные вопросительные слова.
9. Повелительное наклонение — повелевай и властвуй=) Тоже не сложная тема.
10. Различные немецкие глаголы с предлогами, требующие после себя существительное в соответствующем падеже.
11. Наречия времени, наречия меры и степени (частотности)
12. Прилагательные и склонение прилагательных по падежам- также серьезная тема, как и существительные с глаголами…Придется потрудится=) Плюс степени прилагательных (сравнительная и превосходная) в немецком языке.
13. Выучишь пару союзов для соединения немецких предложений, а также порядок слов в предложении с использованием союзов.
14. Есть еще тема образования сложных слов в немецком, т.е. это составные слова. К примеру 1 немецкое слово может состоять из 2-3 слов (Das Kinderzimmer = die Kinder + das Zimmer). Но я думаю, что она не будет так сложна для тебя!=)
В принципе, это все грамматическиетемы, которые тебе нужно бы знать для того, чтобы пойти сдавать экзамен на уровень А1 немецкого языка. Желаю тебе успехов в изучении немецкого!
Пользуйся моим блогом, тут у меня много всякой информации о Германии, о немецком, о немецкой грамматике и словарном запасе=) Просто пользуйся «поиском» на блоге тут вверху справа — вписываешь туда интересующую тебя тему, слово и тебе выдаст поиск все статьи по твоему запросу — это очень удобно))
Не забудь подписаться на блог и получить книгу в подарок от меня=)
Этот список составлен по нормам стандарта CEFR и полностью соответствует современным актуальным учебникам немецкого языка.
Если вы планируете сдавать экзамен Start Deusch 1 для уровня А1, сохраните себе в закладки эту страницу. Так вы всегда сможете быть уверенным, что знаете все темы, необходимые для экзамена.
Лексика и грамматика для уровня А1.1 немецкого языка
Вам необходимо выучить 18 грамматических и 19 лексических тем.
Autohaus Mayer. Guten Tag, Frau Krause. Wir haben noch eine Frage zu der Reparatur von Ihrem Wagen. Bitte rufen Sie uns nach 13 Uhr wieder zurück. Heute sind wir bis 19 Uhr hier. Nein, Entschuldigung, heute ist ja schon Freitag. Dann heute nur bis 18 Uhr. Danke!
LesenTeil 1
LesenTeil 2
LesenTeil 3
SchreibenTeil 1
SchreibenTeil 2
А вот как может выглядеть готовое письмо:
Liebe Susanne und Lieber Paul,
ich möchte euch zur Geburtstagsparty einladen. Die Party ist am Samstag, um 12 Uhr. Wir machen ein Picknick im Kasprowicza Park. Ich mache viele Gemüsesalate und Obstsalate. Wie kommt ihr? Wir trinken Bier, so kommt mit dem Fahrrad bitte oder mit dem Taxi.
Ich warte auf eure Antwort.
1. Обращение
Sehr geehrter Herr Hofmann, … – Глубоко уважаемый Господин Хофманн, …
2. Вводное предложение
Wie geht’s dir? / Wie geht’s euch? – Как у тебя дела? / Как у вас дела?
Ich habe am Samstag meinen Geburtstag. – У меня в субботу день рождения.
Ich bin krank und leider kann nicht kommen. – Я заболел и, к сожалению, не могу прийти.
Ich will meinen Urlaub in Berlin machen! – Я хочу провести отпуск в Берлине!
Vielen Dank für deine Einladung! – Спасибо большое за приглашение!
In diesem Sommer mache ich meinen Urlaub in Dresden. – Эти летом я буду в отпуске в Дрездене.
3. Заключительное предложение
Ich warte auf deinen Anruf! – Я жду твоего звонка!
Schreib mir bitte eine E-Mail. – Напиши мне, пожалуйста, письмо по электронной почте.
Ich warte auf dich am Samstag! – Я жду тебя в субботу!
Könnten Sie mir bitte diese Information schicken? – Не могли бы Вы прислать мне эту информацию?
Ich warte auf Ihre Antwort. – Я жду Вашего ответа.
Экзамен по немецкому языку уровня А1 — подробный план подготовки
Что представляет из себя экзамен А1
Экзамен Гете-Института А1 (Start Deutsch A1) состоит из четырех частей:
Экзаменом Гете-Института А1 (Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch A1) подтверждаются знания немецкого языка на элементарном уровне. Согласно Европейской шкале языковой компетенции (Kompetenzskala der Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen), которой также придерживается Гете-Институт при оценке знаний, «элементарные» знания немецкого языка позволяют:
Таким образом, так называемые «элементарные» знания и навыки включают в себя довольно большой объем владения немецким языком. Говоря простым языком, владея немецким на уровне А1 Вы должны уметь говорить на повседневные темы, задавать вопросы, читать и понимать информацию, уметь спросить дорогу и понять ответ, понимать информацию на вокзале и в аэропорту и не потеряться в новой стране, в которой говорят на немецком языке.
Нужно учитывать, что чтобы владеть языком на таком уровне, необходимо не только заучить порядка 500 слов на немецком языке, но также и овладеть базовой грамматикой.
Необходимый словарный запас по темам
Essen und Trinken (Еда и напитки)
Уметь говорить о предпочтениях в еде, заказать еду в кафе и ресторане, сказать, нравятся угощения или нет.
Wohnen (Жилье)
Уметь кратко что-то сказать о своей квартире или о доме, о мебели.
Reisen (Путешествия)
Уметь сказать куда я ездил или хочу поехать, что беру с собой и т.д.
Ich und die anderen (Я и другие)
Уметь кратко рассказать о себе, о своей семье и о друзьях и коллегах.
Bank, Post, Telefon (Банк, почта, телефон)
Уметь сказать на элементарном уровне о местах, которые мы посещаем в повседневной жизни, спросить, как пройти, понять ответ.
Mit dem Auto, mit dem Zug, zu Fuß (На машине, на поезде, пешком)
Ориентироваться в теме транспортные средства.
Freizeit, Hobby (Свободное время, увлечения)
Уметь кратко рассказать о своем свободном времени и о своих увлечениях. Дни недели, месяцы, время, цифры.
Kleidung (Одежда)
Что я обычно ношу в повседневной жизни.
Körper, Gesundheit (Тело, здоровье)
Уметь сказать, что болит, понять рекомендации врача.
Arbeit, Beruf, Schule (Работа, профессия, школа)
Работа, профессия, школа. Чем я занимаюсь, моя профессия, распорядок дня.
Einkaufen (Покупки)
Что я обычно покупаю и где.
Termine, Verabredungen (Встречи, договоренности)
Уметь договориться о времени встречи, знать дни недели, время, цифры
Базовая грамматика по темам
Таким образом, если Вы учили немецкий язык в школе несколько лет и думаете, что Ваших знаний хватит для того чтобы успешно сдать экзамен А1, то велика вероятность того, что Вы ошибаетесь. Не хотелось бы Вас преждевременно расстраивать, но нужно учитывать эту вероятность, записываясь на экзамен, платя деньги за него и т.д. Мы рекомендуем для начала как следует подготовиться, разобраться в структуре экзамена и в типах заданий, написать несколько пробных экзаменов, так сказать «набить руку», чтобы в стрессовой ситуации проявить свои знания и навыки в лучшем виде.
План экзамена
Итак, экзамен Гете-Института А1, как уже было сказано выше, состоит из четырех частей: aудирование (Hören), чтение (Lesen), письмо (Schreiben) и говорение (Sprechen).
В таблице представлено количество заданий и продолжительность выполнения каждой части:
Аудирование (Hören)
Общее время выполнения: 20 минут Три задания, всего 30 вопросов
Чтение (Lesen)
Примерно 25 минут Три задания, всего 15 вопросов
Письмо (Schreiben)
Примерно 20 минут Два задания
Общее время письменной части экзамена (aудирование, чтение, письмо): 65 минут
Перерыв
Варьируется на усмотрение языкового Центра
Говорение (Sprechen)
Примерно 15 минут Три задания
Как правило, задания в экзамене выполняются в таком порядке, как указано в таблице. Однако, на усмотрение Центра, принимающего экзамен, порядок выполнения заданий может быть изменен. В частности, задание на говорение может быть первым, а после перерыва будет предложена письменная часть. Это может быть связано, как правило, с загрузкой кабинетов, в которых проходит экзамен.
Итак, давайте разбираться, как проходят отдельные части экзамена Start Deutsch A1.
Порядок слов в повествовательном предложении (Aussagesatz)
Немцы любят строгий порядок. Неслучайно в официальном немецком языке в повествовательном предложении допускается только правильный порядок слов.
Это значит, что в повествовательном предложении на немецом языке сказуемое всегда стоит на 2 месте.
Порядок слов в вопросительных предложениях (W-Fragen и Ja-/Nein-Fragen)
В немецком языке есть два вида вопросительных предложений:
Ответы на вопросы на немецком со словами «ja», «doch» или «nein»
Тут действует такое правило:
Повелительное наклонение (Imperativ)
В немецком языке повелительное наклонение (Imperativ) используется для выражения таких коммуникативных целей, как:
— просьба (Bitte): Geh bitte nach Hause! (Иди, пожалуйста, домой!);
— совет (Ratschlag / Tipp): Sprich doch (mal) mit deiner Mutter. (Поговори же со своей мамой.);
— приказ/побуждение к действию (Befehl/Aufforderung): Geh nach Hause! (Иди домой!);
— поручение/указание (Anweisung): Lesen Sie und schreiben Sie (Прочитайте и напишите.).
Слово bitte (пожалуйста) и разговорные частицы doch (же), mal (-ка) смягчают побуждение и делают реплику менее категоричной и более доброжелательной.
Чтобы успешно сдать экзамен на подтверждение уровня A1 (например, Start Deutsch 1), вам необходимо знать тему «Отрицание с nicht / kein». А именно:
Союзы und, aber, oder, denn
Союзы und (и/а), aber (но), oder (или), denn (так как/потому что) связывают два предложения и занимают нулевую позицию по отношению ко второму предложению.
Спряжение глаголов в настоящем времени (Präsens)
В немецком языке глагол в форме настоящего времени (Präsens) может использоваться не только для выражения действия, которое происходит в данный моментIch sitze im Cafe und trinke Kaffee (Я сижу в кафе и пью кофе), но и для выражения будущего времениHeute Abend bin in Paris (Сегодня вечером я (буду) в Париже).
Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками
В немецком языке приставки у глаголов могут быть отделяемые и неотделяемые.
Значение и спряжение модальных глаголов в настоящем времени
В немецком языке существуют следующие модальные глаголы: können, wollen, möchten, dürfen, sollen, müssen.
Прошедшее время Präteritum для глаголов haben/sein
Для обозначения действия в прошлом глаголы «haben» (иметь) и «sein» (быть) не употребляются в Perfekt, а используются в форме прошедшего времени Präteritum «hatte» (имел) и «war» (был).
Прошедшее время Perfekt с haben / sein
В отличие от настоящего времени Präsens, в котором действие, как правило, происходит в настоящий момент (jetzt «сейчас», heute «сегодня»), прошедшее время Perfekt используется для обозначения действия в прошлом. В предложении сигнальными словами Perfekt являются, например, такие слова: час назад (vor einer Stunde), вчера (gestern), три недели назад (vor drei Wochen), четыре года назад (vor vier Jahren).
Präsens
Perfekt
Was machst du jetzt?
Что ты сейчас делаешь?
Was hast du vor einer Stundegemacht?
Что ты делал час назад?
Род имен существительных, артикли der/die/das
В немецком языке все существительные пишутся с большой буквы и употребляются с артиклем, который обозначает род:
Существительное необходимо всегда учить вместе с артиклем, потому что есть небольшое количество правил, по которым можно безошибочно определить род.
Множественное число имен существительных (Plural)
В немецком языке множественное число существительных можно определить по окончаниям существительных, а также по формам артикля во множественном числе, например, der Hund (собака) – die Hunde (собаки).
Склонение существительных в Akkusativ
В немецком предложении всегда есть подлежащее (Subjekt) и сказуемое (Verb/Prädikat). В некоторых случаях в предложении имеется дополнение (Objekt). Подлежащее (Subjekt) всегда стоит в именительном падеже (Nominativ). Дополнение во многих случаях стоит в винительном падеже (Akkusativ). Падеж дополнения зависит от глагола (это может быть и дательный падеж).
Определенный и неопределенный артикль der/die/das vs. ein/eine/ein. Склонение в Nominativ, Dativ, Akkusativ
Для того, чтобы успешно строить предложения на немецком языке, необходимо знать с каким падежом употреблять то или иное существительное: Nominativ, Akkusativ, Dativ. На уровнях А1 и А2 достаточно знать эти три падежа. Родительный падеж (Genitiv) изучается на уровне В1.
Притяжательные местоимения в немецком (ПОЛНЫЙ СПИСОК!)
Das ist meine Deutschlehrerin— Это моя учительница по немецкому языку.
Указательные местоимения dieser/diese/dieses
Значение личных местоимений: ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie, Sie
В таблице указано значение личных местоимений в именительном падеже (Nominativ), которые необходимо знать на уровне А1.
Предлоги времени seit, am, in, um, vor, von. bis
На уровне А1 достаточно знать и правильно употреблять следующие временные предлоги: seit, an, in, um, vor, von. bis. Эти предлоги отвечают на вопрос Wann? (Когда?)
Количественные числительные 0-1000 000
В немецком языке количественные числительные обозначают определенное количество и отвечают на вопросс wieviel? (сколько?).
fünf Tassen (пять чашек), sechzig Meter (шестьдесят метров), dreizehn Kilometer (тринадцать километров).
Порядковые числительные der erste, der zweite, der dritte
Порядковые числительные всегда пишутся с точкой. Эта точка означает, что числительное не количественное, а порядковое.
Как отвечать на вопросы на немецком языке
Вопрос: Здравствуйте. Как правильно отвечать на вопросы на немецком языке.
Список неправильных глаголов для уровня А1
1. A → B → A (fahren → fuhr → gefahren);
2. A → B → B (bleiben → blieb → geblieben);
3. A → B → C (finden → fand → gefunden).
Далее следует максимальный список неправильных глаголов без отделяемых приставок для уровня А1.
Склонение существительных в Dativ
В немецком предложении всегда есть подлежащее (Subjekt) и сказуемое (Verb/Prädikat). В некоторых случаях в предложении имеется дополнение (Objekt). Подлежащее (Subjekt) всегда стоит в именительном падеже (Nominativ) и обозначает лицо, которое выполняет действие. Кроме подлежащего и сказуемого, в предложении может быть одно или несколько дополнений (Objekt). Дополнение может быть прямым или косвенным. Прямое дополнение обозначает предмет, отвечает на вопросы wen? (кого?) или was? (что?) и всегда стоит в винительном падеже (Akkusativ).
Артикли в немецком языке
В немецком языке в большинстве случаев перед существительным стоит артикль.
Артикль бывает неопределенный: Das ist ein Buch (Это книга) и определенный: Das Buch ist neu (Книга новая). Иногда перед существительным артикль отсутствует: Frau Meier ist Deutschlehrerin (Госпожа Майер – учительница немецкого языка).
Вопросительные местоимения welcher, welches, welche
Предлоги с Dativ
В немецком языке есть ряд предлогов, которые всегда употребдяются с дательным падежом. Склонение существительных в дательном падеже см. здесь.
Предлоги с Akkusativ
Предлоги durch, für, gegen, um, ohne, bisвсегда употребляются с винительным падежом (Akkusativ). Это значит, что после них артикль всегда стоит в винительном падеже (Akkusativ). В таблице представлены значения этих предлогов, которые необходимо знать и употреблять в речи на уровне А1.
Предлоги с Dativ / Akkusativ (Wechselpräpositionen)
В предложении предлогиin, an, auf, vor, hinter, über, unter, neben, zwischen могут употреблятся как с дательным, так и с винительным падежом.
Они называются Wechselpräpositionen, т.е. предлоги, которые могут менять падеж существительного в зависимости от вопроса.
Тест на умение применять правила немецкой грамматики для уровня А1 (48 вопросов)
Разработанный мною «Тест на умение применять правила немецкой грамматики для уровня А1″ покажет, насколько хорошо Вы умеете применять знания по ключевым правилам грамматики на уровне А1. Если Вы забыли эти правила, то, чтобы освежить их в памяти, пройдите мой «Тест на знание правил немецкой грамматики на уровне А1″. Успешно прошли оба теста? Чувствуете, что у вас уровень А1? Готовы двигаться дальше на пути к Goethe-Zertifikat A1? Самое время пройти онлайн-тестирование у сертифицированного экзаменатора на подтверждение уровня А1.
Микроурок. Cклонение отрицательного местоимения kein по падежам
Микроурок. Порядок слов с отрицательной частицей nicht в немецком предложении
Это микроурок для закрепления навыка правильного определения порядка слов при использовании отрицания nicht.
Тест на знание правил немецкой грамматики на уровне А1 (40 вопросов)
Разработанный мною «Тест на знание правил немецкой грамматики на уровне А1» покажет, насколько хорошо Вы знаете ключевые правила по грамматике на уровне А1. Если вы выполните данный тест на знание правил грамматики на уровне А1 без ошибок, предлагаем пройти Тест на умение применить эти знания на практике, а именно, протестировать, усвоили ли вы теоретическую часть. Успешно прошли оба теста? Чувствуете, что у вас уровень А1? Готовы двигаться дальше на пути к Goethe-Zertifikat A1? Самое время пройти онлайн-тестирование у сертифицированного экзаменатора на подтверждение уровня А1.
Глагол «haben» в прошедшем времени
Вопрос: Подскажите, для глагола «haben» форма «habe gehabt» в предложении «Ich habe viel Zeit gehabt» имеет то же самое значение, что и форма «hatte» в предложении «Ich hatte viel Zeit»? И если да, то в чём разница и когда какое образование нужно использовать? Или они отличаются лишь количеством слов в предложении?
Я очень рада, что при поиске преподавателя по немецкому языку я наткнулась на сайт Екатерины https://a1c2deutschonline.com/. Сначала передо мной стояла задача повышения общего уровня знания немецкого языка. До этого я изучала немецкий на групповых занятиях в Гёте-институте, но дальнейшее обучение я хотела проходить индивидуально. Входное тестирование показало уровень А2. Примерно за год в результате регулярных (2 р/неделю) занятий с Екатериной удалось повысить уровень до С1. Мне нравится, что в процессе обучения используются актуальные учебники и дополнительные материалы. Благодаря этому на каждом занятии тренируются все основные аспекты языка (включая устную речь). Помимо основных учебных материалов к каждому занятию предлагаются дополнительные ресурсы, например, для заучивания лексики по теме или тренировки навыков по восприятию речи на слух. После повышения уровня знания языка мы начали подготовку к экзамену TestDaF. Екатерина детально рассказала критерии оценки, дала необходимые шаблоны для использования в устной и письменной речи, а также поделилась советами о стратегии прохождения экзамена. На каждом занятии Екатерина уделяла внимание наиболее сложным для меня частям экзамена. Благодаря такой фундаментальной подготовке мне удалось набрать необходимые мне баллы по TestDaF (4 по каждой части) с первого раза! Я довольна результатом обучения у Екатерины и могу порекомендовать ее как отличного профессионального преподавателя, который дает обширные детальные знания и помогает понять структуру языка, а также качественно готовит к сдаче международных экзаменов по немецкому языку. Спасибо!
Олег Кузьмицкий, врач
Я из города Брянска, работаю в школе учителем немецкого и английского языков. Хочу выразить огромную благодарность Екатерине за возможность прохождения онлайн-теста на определение уровня владения немецким языком. Поскольку в скором времени я собиралась сдавать экзамен на уровень С1 в Гете-институте, мне нужно было проверить, какие пробелы у меня есть. Для определения точного уровня я прошла все три этапа: выполнила лексико-грамматический тест, письменную часть, затем мы связались с Екатериной по скайпу и провели устное собеседование. В результате нам удалось выявить типичные ошибки, пробелы в некоторых темах. На Skype-консультации я получила конкретные рекомендации, которые помогли мне подготовиться к экзамену на Goethe-Zetrifikat, список грамматических тем, которые нужно повторить. Огромное спасибо!
Я из Москвы, но старшие классы школы оканчивала в Словакии. Немецкий учила с 7 класса, но он всегда казался довольно неприступным языком и зачастую вызывал панику. Но мне необходимо было получить сертификат уровня C1 для поступления в университет в Вене (Universität Wien). Поняла, что школьной программы мне не хватит, поэтому обратилась к Google, и наткнулась на сайт Екатерины Алексеевны. Сам сайт очень грамотно оформлен, приложены сертификаты знания языка, рассчитаны чистые часы для освоения того или иного уровня. Это как-то сразу мотивировало и все показалось не таким уж безнадежным. Среди множества репетиторов, которых я нашла, Екатерина Алексеевна показалась наиболее компетентным, располагающим к себе и знающим своё дело педагогом. Недолго думая, я обратилась к ней за помощью, и это было моим лучшим решением во всей этой неравной борьбе с немецким языком. Очень благодарна ей за понимание и готовность помочь. Все уроки были крайне интенсивны и продуктивны, курс был грамотно структурирован и организован, я впервые столкнулась с тем, что преподаватель настолько посвящён своему ученику. Платформа для домашних заданий была очень удобна в использовании, и я до сих пор ее использую в случае чего, так как доступ остаётся открытым даже после окончания курса. Материал, который Екатерина Алексеевна мне предоставила был действительно очень полезен и разнообразен, все было крайне полезно для освоения немецкого. Мой курс длился 3 месяца. Для начала, мне надо было подтянуть В2, так как он был в довольно плачевном и хаотичном состоянии. Первые пару-тройку занятий уже смогли внести ясность в мои школьные познания, и все начало обретать смысл. Освоив В2, мы начали подготовку к экзамену Goethe Zertifikat C1. Разница в уровнях была довольно ощутима, но тем не менее Екатерина всегда была готова все доступно объяснить. Первый раз сдавала экзамен в Москве в институте Гёте, но мне не хватило одного балла за письменную часть, так что меня ожидала попытка номер два. Через месяц проводился экзамен в Саратове, в лингвистическом центре «Лингва-Саратов». И на этот раз я уже постигла С1, набрала 71 бал. За письменную часть 48 баллов и 23 балла за устную. Это не верх совершенства, ещё есть к чему стремиться. Мой путь к немецкому был тернист, но Екатерина мне очень помогла, безмерно ей благодарна. В ВУЗ я успешно поступила, сейчас на первом семестре курса Japanologie. Всем, у кого такие же тяжелые отношения с немецким, какие были у меня, рекомендую обратиться к Екатерине Алексеевне: очень тёплый и добрый человек, и первоклассный педагог.
Taisiya Luchina, студент Universität Wien, Вена, Австрия, https://www.facebook.com/taisiya.luchina
Благодаря нашей совместной продуктивной работе с Екатериной Алексеевной мне удалось выучить немецкий язык с нуля до уровня С1 за 1,5 года и сдать экзамен Goethe-Zertifikat C1 с первого раза на 88 баллов из 100 (оценка gut). Едва ли можно осилить такой огромный пласт работы за столь короткий промежуток времени с таким высоким результатом без грамотного преподавателя. На мой взгляд самыми важными факторами успеха в нашем обучении было то, что: а) весь объем нового материала выдавался в правильных «дозах» и в правильной последовательности (это очень важно!) б) обучение проходило с использованием большого количества разнообразных материалов (Екатерина всегда знает, где можно взять самую полезную лексику, самые полные и понятно изложенные грамматические правила и упражнения, и рационально комбинирует все возможные источники) в) все ошибки, которые допускаются в процессе работы или в домашних заданиях, очень бдительно отслеживались, исправлялись и объяснялись (таким образом неправильные стилистически или грамматичеки структуры сразу отсеиваются и не успевают укоренниться в голове) г) уделялось внимание абсолютно всем аспектам языка (hören, lesen, schreiben, sprechen) на каждом занятии д) в конце обучения была очень качественная подготовка к экзамену, в ходе которой все полученные знания объединялись воедино и языковые навыки отрабатывались на конкретных экзаменационных заданиях таким образом, что на самом экзамене всё выглядело уже очень знакомым, привычным и совершенно не пугающим. На сегодняшний день я искренне благодарна своему Учителю за то, что приезжая в Германию я могу чувствовать себя практически как дома. Огромное спасибо!
Екатерина Алексеевна настоящий профессионал своего дела. Её грамотное построение процесса обучения, неравнодушие к своим ученикам, способность пробудить интерес к языку помогли мне осуществить свои стремления. Благодаря занятиям Екатерины Алексеевны по немецкому языку мне удалось успешно пройти собеседование с носителями языка и получить грант на семестровое обучение в Свободном университете Берлина по программе обмена студентами в Центральной и Восточной Европе (GFPS e.V.) в 2014 году. И на этом успехи не закончились. Сейчас, спустя четыре года, я выиграла грант Германской службы академических обменов (DAAD) и обучаюсь в магистратуре юридического факультета Гёттингенского университета имени Георга-Августа. Очень рада, что мне в жизни встретился такой замечательный преподаватель как Екатерина Алексеевна, главным образом, с которой связаны мои успехи.
Хочу выразить огромную благодарность замечательному педагогу Екатерине Алексеевне, которая на протяжении нескольких месяцев помогала мне со сдачей экзамена DSD2. Подготовка к нему была увлекательной, очень полезной и разнообразной: мы анализировали графики, разбирали сложные тексты, изучали грамматические структуры. Таким образом, благодаря мночисленным упражнениям мой словарный запас значительно увеличился, речь стала намного грамотнее и богаче. Кроме того, Екатерина Алексеевна помогла мне с выбором темы и важными аспектами к ней. Мы плодотворно поработали, вследствие чего мне удалось получить диплом DSD2 на уровень С1.
Анна Долбик, https://vk.com/annadolbik
Я студентка-стоматолог и уже почти три года учусь в Германии в Боннском университете. Немецкий я изучала в институте Гете. Во время интенсивной подготовки к экзамену С1 я захотела несколько месяцев дополнительно позаниматься с репетитором. Одна из моих преподавателей посоветовала мне обратиться к Екатерине Алексеевне. Екатерина Алексеевна замечательный и очень внимательный педагог, она также очень приятная, энергичная и добрая девушка. Все занятия проходили в доброжелательной обстановке, в тоже время она очень требовательная и задает много домашних заданий. Занятия были четко структурированы, проходили в достаточно интенсивном темпе и мы действительно очень многое успевали в течение полутора часов. Для меня всегда было очень важно, чтобы я работала во время занятия как можно более эффективно, и не было потеряно ни минуты рабочего времени. Екатерина Алексеевна уделяет внимание всем четырем аспектам изучения языка: Schreiben, Lesen, Hören, Sprechen. Говорение было для меня самым сложным заданием, поэтому Екатерина Алексеевна тренировала мою разговорную речь больше всего. Екатерина Алексеевна очень хорошо знакома с системой экзаменов Гете, это очень важно, если вы готовитесь непосредственно к сдаче экзамена. Я до этого имела опыт занятий с тремя репетиторами, не владеющими достаточной информацией об экзаменах в Гёте-институте, поэтому четко вижу разницу. С1 я сдала тогда на 94,5 бала (sehr gut) и очень благодарна Екатерине Алексеевне за ее знания и поддержку! Екатерина Алексеевна, я желаю Вам и вашим ученикам энтузиазма во время изучения языка и успехов на экзаменах!
Мне посчастливилось учиться у Екатерины Алексеевны в рамках обучения на Факультете международных отношений в 2010-2013. Ее работа сыграла большую роль в становлении меня, как специалиста. Я хотел бы отметить следующие важные черты работы Екатерины Алексеевны, которыми она обладает. Во-первых, Екатерина Алексеевна имеет индивидуальную, последовательную и пошаговую систему подготовки специалистов, которые соответствует современным стандартам обучения в университетах Западной Европы. На собственном примере могу подтвердить, что в рамках обучения в Университете Касселя, Германии, я смог соответствовать требованиям программ местных университетов и успешно преодолевать экзамены. Кроме того, такая система подготовки дает возможность структурировать знания, правильно и четко формулировать свою речь, эффективно расширять словарный запас, что полезно как для начинающих, так и для тех, кто хочет усовершенствовать свои знания в языке. Во-вторых, для молодых людей важно работать со специалистами, которые могут дать возможности для международных программ и стажировок. Именно благодаря опыту, советам по подготовке мотивационных документов Екатерины Алексеевны я смог получить стипендию DAAD и успешно сдать тест на знание языка по их окончанию. В-третьих, работа с Екатериной Алексеевной позволила научиться использовать свои сильные стороны при подготовке к важным экзаменам и тестам. Грамотное структурирование и обучение помогло мне без проблем сдать государственный экзамен по немецкому языку в университете, кандидатский экзамен по языку в магистратуре и вышеназванный тест на знание языка. Наконец, в рамках сотрудничества я понял, что такое работать с немецкоговорящими людьми и как вести с ними разговор. На занятиях с Екатериной Алексеевной мы смогли погрузиться не только в языковую среду, но и в ментальную, что в последующем мне очень помогло и помогает в работе с клиентами и коллегами в международных юридических и налоговых компаниях. В целом, я отметил бы, что подходы и способы обучению языку, разработанные и совершенствуемые Екатериной Алексеевной, новаторские и могут «понять» язык, эффективно его освоить и использовать в иных сферах
Премного благодарен Екатерине Алексеевне за помощь в подготовке и успешной сдаче TestDAF. Екатерина очень грамотный специалист, которая с самого начала наших занятий выстроила эффективный план подготовки к экзамену. Занятия с ней помогли мне укрепить языковую базу и сформировать систему, по которой я смог продолжить обучение языку самостоятельно. Помимо языковых знаний, Екатерина помогла мне узнать много нового о немецкой культуре и культурных особенностях этой страны, что было крайне полезно для моей будущей работы в Германии. С уверенностью могу сказать, что Екатерина превосходный опытный наставник, которая стремится только к отличному результату своих учеников и максимально персонализирует процесс обучения, делая его познавательным и увлекательным. Еще раз большое спасибо Вам за мотивацию и энергию. Благодаря Вам я там, где мне хорошо. Я работал в Германии год, во Франкфурте к финансовом консалтинге, сейчас живу в Амстердаме (Голландия).
Евгений Банковский, https://www.instagram.com/yauheni.bankouski/
Я хочу выразить большую благодарность Екатерине Алексеевне за полученные знания и профессиональное преподавание немецкого языка. Екатерина Алексеевна замечательный и компетентный преподаватель, с которой изучение немецкого приносит сплошное удовольствие. Благорадя четкой подготовке я получила стипендиюю ДААД на летние курсы немецкого языка в Hochschule Bremen. Кроме того, во время моего обучения я выграла стипендию Фонда Baden-Württemberg для прохождения практики в администации города Vaihingen an der Enz, земля Baden-Würtemberg. Екатерина Алесеевна вела подготовку к сдачи экзамена по немецкому языку на уровне С1. Благодаря отличной подготовке и внимательному преподаванию я смогла сдать экзамен на 92 балла из 100 (отлично). На данный момент я учусь в Университете Берлина. Я очень благодарна Екатерине Алексеевне за то, что она встретилась на моем пути и непременно советую ее как преподавателя!
Анна Кузнецова (Губсер) (Швейцария), https://www.facebook.com/kuznetsova.anna.73/
Как практикующему врачу мне очень важен дальнейший профессиональный рост, поэтому мысль о переезде в Германию пришла давно. Я начала изучать немецкий язык с нуля год назад с репетитором, но к сожалению, репетитор не уделял должного внимания моим ошибкам. Для работы врачом в Германии нужно владеть немецким языком на уровне В2. За 3 месяца до экзамена я начала искать другого репетитора на просторах интернета и случайно наткнулась на сайт Екатерины Алексеевны, где предлагалось проверить свой уровень немецкого. Далее мы договорились о времени проведения устной части теста. Мой уровень немецкого оказался на уровне В1. В итоге мы решили с Екатериной Алексеевной провести эксперимент — за 3 месяца подготовиться к экзамену В2. Для меня это были напряженные 3 месяца, но это того стоило. Екатерина Алексеевна выстроила для меня индивидуальный график уроков. Во время занятий уделяла время всем частям экзамена, мы не теряли ни минуты времени. Хочу сказать, что по большей части благодаря «педантичности» (в хорошем смысле этого слова) моего преподавателя, мне удалось держать себя в тонусе и не расслабляться, готовиться к каждому уроку, даже на дежурствах. Екатерина Алексеевна не только строгий и требовательный преподаватель, но и добрый человек. Эксперимент удался! Я успешно сдала экзамен, через месяц получу сертификат В2 и могу заниматься поиском работы. Хочу выразить огромную благодарность Екатерине Алексеевне за грамотное, профессиональное преподавание немецкого языка. В результате своего поиска я нашла отличного преподавателя! Советую Екатерину Алексеевну как лучшего репетитора!
Потеряв полгода из-за халатности преподавателей и уже практически отчаявшись в поисках хоть кого-то, кто помог бы мне разобраться с форматом экзамена на уровне B2, я нашла этот сайт. Обратилась я к Екатерине Алексеевне в начале октября 2020 года. Поначалу боялась, что уроки ничем мне не помогут. Но уже после первой встречи, на которой мы детально разобрали все мои сильные и слабые стороны, я понимала, чего мне ждать от этого «страшного» экзамена Goethe Zertifikat B2. Екатерина Алексеевна очень приятный и грамотный педагог, который всегда был готов ответить на любой вопрос и помочь разобраться в ошибках. Благодаря совместной работе моя самая слабая часть lesen оказалась самой успешной на экзамене (87 баллов)! Все выражения, каждое ее напутствие помогло мне заработать баллы в письменной части и правильно структурировать Vortrag. Входя в аудиторию, я была твердо уверена в том, что все получится. Екатерине Алексеевне был важен мой результат, в отличие от остальных преподавателей. Я премного благодарна ей за каждый балл, который получила на экзамене. Моя успешная сдача с первого раза не состоялась бы без этих занятий, которые я считаю самыми эффективными и тёплыми за весь мой опыт работы с преподавателями по скайпу. Теперь я могу реализовать свою мечту об обучении в Германии! Спасибо Вам огромное (◕ᴗ◕✿)