что нужно для эстонской визы

Как я съездила в Эстонию во время пандемии

Наверное, октябрьская Эстония — достаточно странное место для отпуска во время пандемии. Но я нежно люблю эту страну и в доковидное время ездила туда практически каждый год. Все мои шенгенские визы выданы Эстонией. Я объездила страну вдоль и поперек. Я подписана на несколько новостных и туристических страничек в Facebook, в частности Delfi, VisitEstonia, Estonian Foto and News.

В отпуск я езжу, как правило, в одиночестве. Моя работа связана с активным общением, а в отпуске, который обычно длится дней десять, я в основном молчу, наслаждаясь сменой обстановки и возможностью ничего не делать. Кроме того, у меня дома четыре кошки, а в отпуске никто не скачет по мне по ночам и не орет с утра дурным голосом.

Кроме Эстонии я люблю Германию и Австрию. Но в современных реалиях въехать в эти страны простому российскому путешественнику нереально.

Лет десять я организую свои отпуска самостоятельно. Я не люблю организованной толпы и не хочу зависеть от девочек из туристических фирм. По работе я часто имела дела с оформлением различных виз: от шенгена до Канады и ЮАР, поэтому имею достаточное понимание того, куда надо кидаться, если вдруг хочется поехать отдохнуть — на форум Винского. Там можно спросить обо всем на свете: как добраться до Островов Зеленого Мыса или каковы особенности общественного транспорта Норвегии.

Так что как только в новостях я увидела, что Эстония допускает туристов с любыми вакцинами, я поняла: пора в дорогу.

Документы для поездки

Прежде всего мне нужен был новый загранпаспорт. Чуть пободавшись с Госуслугами, я получила «красную паспортину». Теперь дело было за малым — получить новую визу.

И отправилась в визовый центр Эстонской Республики, который находится в бизнес-центре за Каширским двором. Консульство Эстонской Республики не подкачало и через неделю выдало мне пятилетнюю визу.

Для того, чтобы попасть в Эстонию, турист должен быть вакцинирован полным циклом любой вакцины минимум за 14 дней до въезда в страну. У меня был февральский Спутник V и QR-код в телефоне.

Кроме этого, максимум за 72 часа надо заполнить эстонскую анкету для пересекающих границу. После ее заполнения вам на почту приходит уведомление типа «Молодец — вы заполнили анкету». Не выбрасывайте и не теряйте его. Без него вас не посадят в самолет, летящий в Таллин.

ПЦР и прочие тесты эстонцам не нужны — напоминаю, мы говорим о привитых и переболевших. О транзитных перелетах надо узнавать отдельно.

На всякий случай ПЦР-тест перед поездкой я сдала. Ни «Аэрофлоту», ни кому бы то ни было он был неинтересен. Сдавала его в лаборатории при Институте Склифософского, где за неделю до того делала анализ на антитела. ПЦР-тест обошелся мне где-то в 1500 Р и был готов к вечеру того же дня. Надо отдать должное лаборатории: прекрасная организация процесса, все быстро, четко, без задержек и нервотрепки.

Дорога

На данный момент выехать из России по земле простому туристу нельзя. Можно только лететь. Поскольку прямых рейсов «Аэрофлота» нет, существует три варианта: Хельсинки, Варшава, Рига.

Ригу я отмела сразу: от первого и последнего перелета с AirBaltic у меня остались крайне негативные воспоминания, да и лететь 9—12 часов до Таллина из Москвы выше моих сил. LOT прилетают после полуночи, поэтому также были забракованы. Осталась Finnair — прекрасная компания со скандинавскими (то есть, конскими) ценами.

Шереметьево встретил ремонтом и толпами народа. Ничего не изменилось. Паспортный контроль прошла легко, на вопрос проверяющей «Каково ваше основание въезда в Финляндию?» я честно ответила: «Никакого. Лечу транзитом». Даму этот ответ обрадовал, и меня допустили в самолет.

Аэропорт Ваантаа в Хельсинки поразил меня пустотой — где-то треть его закрыта — и нервозностью. Ранее финские пограничники были приветливее. А теперь они дотошно проверяют каждую бумажку, подозревая в вас потенциального биологического террориста. Служители шенгенской транзитной зоны носятся по аэропорту, отлавливая зазевавшихся пассажиров из третьих стран, заставляя их носить установленные маски — медицинские или респираторы без клапана — и направляя к нужным гейтам. Почему-то вспомнилась данелиевская «Кин-дза-дза»: «Сейчас сниму маску и надышу вам тут».

После неоднократных выкриков сотрудницы аэропорта о необходимости заполнить эстонскую анкету и безуспешных попыток разбить пассажиров на три группы посадки, мы загрузились в самолет.

С анкетой для пересекающих границу у меня получилась веселая история: наш дорогой «Аэрофлот» выдал мне посадочный только на перелет Москва — Хельсинки. На посадке в Таллин я показала эстонскую анкету финской проверяющей со словами: «Анкета у меня есть, а вот посадочного нет». На что она радостно рассмеялась и сказала: «Да Бог с ним, с посадочным, главное анкета есть», и отправила меня в самолет. Только на полпути я сообразила, что не знаю места, пришлось возвращаться.

В Таллине прибывшие из Хельсинки вообще никого не интересовали: получили багаж и разошлись по своим делам.

Ограничения в стране

Отпуск был отличным. Несмотря на завышенные цены на билеты и нервозность финнов, которая помешала в полной мере насладиться дьюти-фри в Ваантаа, в Эстонии тихо и спокойно. На удивление за 8 дней не было ни одного дождя. Наверное, первый раз за все мои визиты в страну на улицах Старого города не было толп туристов, а в хороший ресторан не надо было бронировать столик заранее. Единственное «но»: девять десятых ресторанов в воскресенье не работают.

Главное, к чему надо подготовиться — это возвращение в Россию. Чтобы не заполнять бумажные анкеты, стоит зарегистрироваться на Госуслугах и получить код. Тогда мальчик в Шереметьево радостно поставит карандашом галочку напротив вашей фамилии в списке пассажиров.

На недельную поездку я потратила около 500 евро на билеты и проживание и 300 евро в самой Эстонии на еду, покупки, транспорт.

Путешествия во время пандемии. Читатели рассказывают, как на самом деле проходят поездки во времена COVID-19

Источник

Эстония: самостоятельное оформление визы для россиян в 2022 году

Для посещения Эстонии всем гражданам России понадобится въездная виза. Страна является недавним членом Европейского союза, поэтому виза в Эстонию относится к категории шенгенских виз (исключение составляет только разрешение категории D). Оформляется документ как при помощи туристических компаний, фирм-посредников, так и самостоятельно через Консульские отделы Посольства Эстонии в РФ или через Визовые Центры.

Соответствующим образом оформленный эстонский Шенген является пропуском и в другие страны ЕС.
Решившим оформить визу без отказов, быстро и недорого, рекомендуем визовый центр Online.

что нужно для эстонской визы. Смотреть фото что нужно для эстонской визы. Смотреть картинку что нужно для эстонской визы. Картинка про что нужно для эстонской визы. Фото что нужно для эстонской визы

Эстония граничит с Латвией и Россией и располагается в северо-восточной части Балтийского моря. Официальный язык — эстонский, но даже сами эстонцы признают, что выучить его нелегко

Особенности эстонских виз

Процедура получения эстонской визы предельно формализована. Шаги по ее оформлению такие же, как для любого другого государства ЕС. Однако следует помнить, что традиционно прибалтийские страны являются одними из самых нелояльных в области выдачи въездных разрешений для россиян. Нельзя сказать, что эстонцы отказывают почти каждому заявителю, однако большинство путешественников не хотят иметь дело с эстонским Консульством и предпочитают использовать любую другую шенгенскую визу для посещения государства. Однако, если существует необходимость именно в эстонском Шенгене, то к подготовке и подаче документов нужно отнестись с особенной щепетильностью.

Последние новые правила от 14.09.2015 об обязательном прохождении процедуры дактилоскопии для получения визы в любое государство Шенгенской зоны относятся и к Эстонии. Необходимо личное присутствие соискателя для сдачи отпечатков пальцев 1 раз в период 5 лет, чтобы получать шенгенские визы и в дальнейшем беспрепятственно путешествовать по территории Европы. Дети до 12-ти лет освобождаются от этой процедуры.

что нужно для эстонской визы. Смотреть фото что нужно для эстонской визы. Смотреть картинку что нужно для эстонской визы. Картинка про что нужно для эстонской визы. Фото что нужно для эстонской визы

Виды виз

Независимо от текущих целей поездки, виза в Эстонию для россиян нужна каждому гражданину нашей страны. Разрешительные штампы бывают нескольких типов и имеют различные сроки действия. Под каждую группу целей выдается свой вид документа. Существуют три категории: A, C, D.

Категория A

Это документ для целей транзита через аэропорт. Он не дает права нахождения на территории государства. Выдается соискателю, чтобы в дальнейшем следовать в другие страны. Транзитная виза в Эстонию россиянам не нужна, наши граждане имеют право на безвизовый транзит через государство.

Категория C

Такой тип является наиболее распространенным и требуется большинству граждан, решивших посетить Эстонию. Документ классифицируется как «краткосрочный» и может быть выдан на период до 90 дней с правом использования во временной период не более 180 дней.

Краткосрочные визы в Эстонию подразделяются на разрешения однократного и многократного въезда. Каждый подвид имеет определенные особенности.

Однократная

Однократная эстонская виза дает право только на одно пересечение границы. По ней находиться в Эстонии разрешается до 90 дней, действует этот документ 6 месяцев. Другое название – разовая виза. На самом штампе присутствует надпись «Shengen riigid». Эти слова означают, что по данному разрешительному документу гражданин имеет право въезда в Шенгенскую зону только через территорию Эстонии.

Многократная

Такая виза в Таллин дает право пересекать границу несколько раз. Срок действия документа варьируется от двух месяцев до пяти лет, но в большинстве случаев Консульство выдает мультивизу на один год.

Эстонская многократная виза дает право на посещение другой страны Европы только после пересечения границы Эстонии. Большую часть времени по многократной визе необходимо тоже провести в Эстонии. Если нарушить одно из этих требований, то могут быть некоторые проблемы в будущем при получении разрешения на въезд в любую европейскую страну.

Туристическая

Такой вид визы в Таллин необходим исключительно для туристических целей. Считается самым распространенным типом документа и достаточно легко делается самостоятельно.

Гостевая

Другое название этой визы в Эстонию — виза по приглашению. Подходит для целей посещения родственников, рабочих командировок, непродолжительных визитов в страну к друзьям или иным лицам, которые готовы сделать приглашение и взять часть ответственности за пребывание иностранца на себя.

Категория D

Подобный вид визы в Эстонию потребуется в ситуациях, когда есть необходимость в частых посещениях государства. Это может быть связано с работой, учебой, бизнесом, личными делами, общественной и иной деятельностью.

Документ относится к категории национальной или внутригосударственной визы. Для его получения сотрудникам Консульства нужно предоставить веские доказательства необходимости в получении именно этого типа разрешения.

Ходатайствовать о прошении разрешения категории D могут следующие лица:

Для получения разрешительного документа категории D потребуется более расширенный список документов, чем для C.

Список нужных документов

Необходимые документы для визы в Эстонию должны быть поданы через Консульские отделы Посольства Эстонии в России. Если разрешение оформляется первый раз, то нужно личное присутствие гражданина для прохождения процедуры дактилоскопии.

Список регламентируется актуальным законодательством ЕС и является стандартизированным.

Так выглядит стандартный список основных документов. В зависимости от вида визы в него могут добавляться дополнительные пункты.

что нужно для эстонской визы. Смотреть фото что нужно для эстонской визы. Смотреть картинку что нужно для эстонской визы. Картинка про что нужно для эстонской визы. Фото что нужно для эстонской визыДля туристической визы предоставляются:

Для гостевой визы (по приглашению друзей, родственников) предоставляются:

Для бизнес визы необходимы:

Для целей участия в общественных мероприятиях (спортивных, культурных):

Подать документы для получения студенческой визы в Эстонию не получится, потому что страна не выдает такой тип виз. Если соискатель желает поступить в учебное заведение, то ему необходимо подавать ходатайство о виде на жительство.

Для посещения краткосрочного обучения дополнительно потребуются:

Если пригашенное лицо (независимо от своей цели поездки в Эстонию) само оплачивает свои расходы и заботиться о месте проживания, то необходимо предоставлять документы о финансовых гарантиях и бронировании жилья согласно общего списка.

что нужно для эстонской визы. Смотреть фото что нужно для эстонской визы. Смотреть картинку что нужно для эстонской визы. Картинка про что нужно для эстонской визы. Фото что нужно для эстонской визы

Где можно оформить визу в Эстонию

Получить документ можно как самостоятельно, так и через специальную фирму. Однако виза в Эстонию самостоятельно оформляется несложно, поэтому нет необходимости переплачивать посредникам.

Разрешение на въезд можно получить несколькими способами:

что нужно для эстонской визы. Смотреть фото что нужно для эстонской визы. Смотреть картинку что нужно для эстонской визы. Картинка про что нужно для эстонской визы. Фото что нужно для эстонской визы

Процесс оформления

Процедура самостоятельного получения строится в несколько простых шагов. Для начала необходимо выбрать, для какой цели виза в Таллин нужна заявителю. После собирается требуемый пакет документов, уплачивается консульский денежный сбор и бумаги подаются на рассмотрение.

Виза для ребенка

Если запланировано путешествие с детьми, то следует помнить, что виза в Таллин понадобится всем членам семьи. Порядок получения разрешительного документа для детей немного отличается от того же порядка для взрослых. Если ребенку менее 18 лет, то дополнительно предоставляются такие документы:

Сроки оформления

Для разных типов визы в Эстонию существуют стандартные сроки. Консульства рассматривают ходатайства в течение 4-х дней. Если подается заявка на срочный разрешительный документ, то срок уменьшается до 2-3 дней. В единичных редких случаях возможны задержки выдачи на период до одного месяца.

Стоимость

Виза в Эстонию в 2022 году стоит в пределах 80 евро. Цена зависит только от типа документа и от сроков изготовления. От курса рубля стоимость не зависит.

Вид визыСтоимость
Краткосрочная категории C (стандартный срок 4 дня)35 евро
Краткосрочная категории C (ускоренное рассмотрение 2-3 дня)70 евро
Долгосрочная категории D80 евро

Существуют некоторые группы граждан, которые освобождаются от оплаты сбора. Для них цена на визу в Эстонию будет нулевой. К ним относятся:

Сроки действия

Каждая категория виз имеет свои временные ограничения. Эстония устанавливает следующие сроки на визы для россиян:

Вид визыСрок действия
Однократная краткосрочная категории C90 дней пребывания на территории страны (действует 180 дней)
Многократная краткосрочная категории C90 дней пребывания на территории страны (действует 180 дней)
Долгосрочная категории D180 дней пребывания на территории страны (действует 1 год)

Отказ

Не совсем лояльная Эстония в таком вопросе как виза для россиян достаточно придирчива. Весьма распространено мнение, что эстонцы не сильно рады принимать граждан РФ у себя в гостях, поэтому количество отказов достаточно велико. Множество едких комментариев по этому поводу можно найти в Сети. Причиной отрицательного решения могут стать любые незначительные недочеты в документах, либо представитель погранслужбы на границе может просто не пропустить россиянина, если ему что-то не понравится.

Причинами отказа могут стать:

Чтобы исключить возможность отказа, необходимо очень серьезно и внимательно заполнять все документы. Лучше делать это самостоятельно, ведь фирма-посредник может допустить ошибку.

Любой гражданин при получении отказного штампа имеет право подать на апелляцию в течение 30 дней. За рассмотрение заявки взимается плата в размере 30 евро.

Заключение

Для того, чтобы гарантированно получить визу в Эстонию и благополучно отправиться в поездку, необходимо держать в голове следующие основные тезисы:

Видео: как оформить визу в Эстонию

Контакты Визовых Центров Эстонии

Визовый Центр Эстонии в Москве

Адрес: Москва, улица Шаболовка, дом 31, строение 5.

Визовый Центр Эстонии в Екатеринбурге

Адрес: Екатеринбург, улица Куйбышева, дом 44 (этаж 2).

Визовый Центр Эстонии в Новосибирске

Адрес: Новосибирск, улица Челюскинцев, дом 15.

Визовый Центр Эстонии в Ростове-на-Дону

Адрес: Ростов-на-Дону, улица Троллейбусная, дом 24/2в (2 этаж).

С полным перечнем адресов Визовых Центров Эстонии вы можете ознакомиться на официальном сайте, либо уточнить по телефону.

Внимание! В связи с последними изменениями в законодательстве РФ информация в статье могла устареть.

Задайте ваш вопрос в форме ниже и получите бесплатную консультацию юриста прямо сейчас!

Источник

Правила въезда в Эстонию для россиян в 2021 году

Этот материал был обновлен 06.12.2021.

В Эстонию могут въехать привитые от коронавируса путешественники из любой страны, в том числе из России.

Подойдет любая вакцина, которую признали в стране, где живет турист. В России одобрили четыре препарата: «Спутник V», «Спутник Лайт», «КовиВак», «ЭпиВакКорона».

Въезжать сразу после прививки нельзя. Придется подождать, пока сформируется максимальный иммунитет. МИД Эстонии уточняет срок только для «Спутника V» — это 21 день после второй прививки. Для остальных российских вакцин рекомендуют ориентироваться на данные производителя. У «ЭпиВакКороны» и «КовиВака» это 42 дня, у однокомпонентного «Спутника Лайт» — 28 дней.

На границе путешественники должны предъявить сертификат о вакцинации. В документе указывают данные пациента, дату иммунизации, тип вакцины, количество доз и другую информацию. Сертификат оформляют на эстонском, русском или английском языке. О том, как получить документ, Тинькофф Журнал рассказывал в другой статье.

По приезде вакцинированные туристы не сдают тесты и не проходят карантин.

Сертификаты о вакцинации и другие справки не будут проверять у детей до 12 лет, если они въезжают в страну с вакцинированными взрослыми. Непривитым детям с 12 до 18 лет придется получить отрицательный результат ПЦР- или антиген-теста. По прилете они сдают еще один анализ и соблюдают самоизоляцию до получения отрицательного результата.

Какие еще документы нужны для въезда

Все путешественники в течение трех дней до поездки заполняют анкету для лиц, пересекающих границу.

Где отдохнуть за рубежом в 2021 году?

Как добраться до Эстонии

Сухопутная российская граница пока закрыта — выехать из России в Эстонию по суше можно только по уважительной причине, например к родственникам, на работу или учебу. Подробно об этом мы рассказывали в отдельной статье. Перевозчики говорят, что пограничники по-прежнему проверяют основания для выезда из России. Пассажиров предупреждают, что они должны иметь необходимые документы и разрешения на выезд и въезд.

Еще из Петербурга в Таллин есть рейсы Lux Express. Билет из Петербурга в один конец стоит 1100—2700 Р в зависимости от времени отправления. Поездка займет 6,5—7,5 часа.

Какие ограничения действуют в стране

Из-за ухудшения ситуации с коронавирусом этой осенью власти Эстонии ввели строгие ограничения. Без сертификата о вакцинации или справки о выздоровлении от коронавируса посетителей не пустят в спортивные залы, фитнес-клубы, спа-салоны, сауны, аквапарки и бассейны, театры и кинотеатры, музеи, развлекательные заведения, кафе и рестораны.

У детей до 12 лет справки проверять не будут. А детям с 12 до 18 лет разрешили предъявлять вместо сертификата о вакцинации или перенесенном коронавирусе отрицательный результат ПЦР- или экспресс-теста на антиген. ПЦР-тест действителен в течение 72 часов, экспресс-тест — 48 часов.

Коронавирусные документы не требуют в магазинах, аптеках, банках, салонах красоты, при заказе еды навынос в кафе или ресторане.

Еще действуют такие ограничения:

«Сертификат о вакцинации при посадке на рейс не спросили»

Я отправилась в Эстонию на самолете 24 октября. Летела из Москвы в Таллин с пересадкой в Хельсинки. Переживала, как все пройдет, но потом оказалось, зря. В Москве на регистрации девушка меня еще раз «напугала»: мол, вас в Хельсинки могут развернуть.

На посадке в самолет в Хельсинки спрашивали, есть ли вид на жительство Финляндии. Я показала билет до Таллина, сказала, что лечу транзитом, — пропустили без проблем.

У меня был сертификат о вакцинации «Спутником V» и отрицательный результат ПЦР-теста. Самое интересное, что QR-код нигде не спросили: ни до вылета, ни по прилете. Я думала, в Хельсинки будут проверять, но там только предполетный досмотр, пограничный контроль — и все. В аэропорту Хельсинки все четко размечено: есть отдельный коридор для тех, кто летит транзитом, — поэтому ориентироваться было легко.

В Таллине я провела полтора дня. Останавливалась в хостеле — при заселении QR-код не спросили. Зато сертификат о вакцинации пригодился в кафе в Таллине и в сувенирных магазинах. Где-то его сканировали, а где-то просто бегло просматривали.

Источник

Представляемые при ходатайстве о визе документы

Mobile Sidebar Navigation

Дополнительно для несовершеннолетних граждан (до 18 лет):

Для ходатайствующих, не имеющих постоянного места работы (безработный, домохозяйка, студент, пенсионер):

Для ходатайства о визе с деловой целью:

При заполнении визового ходатайства (анкеты) необходимо указать контактное лицо принимающей стороны и способ связи с ним (адрес проживания, номер телефона или адрес электронной почты).

Для ходатайства о визе с туристической целью или с целью посещения друзей:

Документы, которые подтверждают родственные связи с посещаемым:

В дополнение желательно предоставить копию документа, удостоверяющего личность приглашающего лица: в отношении граждан Эстонии копию паспорта или ID-карты, по отношению к гражданам других стран, проживающих на территории Эстонии, копию ID-карты.

Письменное приглашение

Приглашение от принимающей стороны может быть оформлено в свободной форме, где указаны следующие данные:

К приглашению прикладывается также копия паспорта или ID-карты приглашающего лица, если оно является гражданином Эстонии, либо копия карточки вида на жительство, если принимающее лицо является гражданином другого государства.

В посольство ходатайствующий может предоставить оригинал приглашения, а также, отсканированного и распечатанного документа. Приглашение с электронной подписью можно отправить на почту Посольства: consulate.moscow@mfa.ee, к своему визовому ходатайству Вы должны приложить распечатку данного приглашения.

Sidebar navigation

Footer menu

Footer Contacts

Footer Social

Site megamenus

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Информация для граждан Эстонии

Информация для граждан России

Политические отношения Эстонии, как и Европейского Союза в целом, с Россией ограничены с 2014 года в связи с российской агрессией на Украине и незаконной аннексией Крыма и Севастополя. Двусторонние отношения Эстонии и Российской Федерации по дипломатическим каналам и на техническом уровне между чиновниками и экспертами направлены, в первую очередь, на решение практических аспектов. Регулярно проводятся политические консультации, консульские консультации и прочие двусторонние мероприятия по рассмотрению технических вопросов. Последние на данный момент политические консультации состоялись в феврале 2019 года в Москве.

Продолжаются отношения в сфере туризма, трансграничное сотрудничество и сотрудничество по таможенным вопросам. В течение 2018 года в эстонских гостиничных предприятиях заночевало свыше 247 000 российских туристов. По сравнению с 2017 годом число туристов из России выросло на 4%, как и количество ночей. Популярными регионами для туризма с ночевками были Таллинн, Ида-Вируский, Тартуский и Пярнуский уезды. Доля российских туристов от общего числа зарубежных туристов в гостиничных предприятиях в 2018 году составила 12%.

В рамках программы сотрудничества между Эстонией и Россией на 2014-2020 годы (www.estoniarussia.eu) продолжается финансирование трансграничных проектов. Задача данной программы сотрудничества между Эстонией и Россией – поддержка развития и обеспечение конкурентоспособности приграничных регионов. Бюджет программы – 34,2 миллиона евро. Основные средства выделяет Европейский Союз, Эстония вносит 9 миллионов и Россия – 8,4 миллиона.

Программа сотрудничества способствует финансированию 5 крупных трансграничных инфраструктурных проектов на сумму 20 миллионов евро: 1) развитие мелкого предпринимательства в юго-восточной Эстонии и Псковской области, в том числе в контексте пересечения границы; 2) социально-экономическое и природоохранное развитие региона Чудского озера, в том числе водный туризм и малые гавани, также водоочистительные агрегаты в Псковской области; 3) реставрация крепостей в Нарве и Ивангороде; 4) обустройство променадов в Нарве и Ивангороде; 5) реновирование пограничных пропускных пунктов в Лухамаа-Шумилкино.

В конце декабря 2018 года Европейская комиссия одобрила пять крупномасштабных инфраструктурных проектов с инвестированием в приграничные районы Эстонии и России свыше 25 миллионов евро. Эти проекты вносят лепту в сохранение культурного наследия приграничных районов и увеличения туристического и предпринимательского потенциала.

Сотрудничество Эстонии и России в области культуры всегда было и остается плодотворным. 1 марта 2019 года в Москве было заключено соглашение, причем уже десятое, о культурном сотрудничестве на 2019-2021 годы. Среди запланированных мероприятий – столь востребованный в среде театралов в Эстонии ежеосенний российский театральный фестиваль «Золотая маска». Эстонским зрителям предлагаются лучшие театральные постановки последнего сезона из России. В 2019 году Геликон-Опера уже в двенадцатый раз участвовала в Днях оперы на острове Сааремаа. Главным гостем на посвященном 80-летию Эри Класа фестивале «Биргитта 2019» стала московская Новая Опера, где Эри Клас был главным дирижером с 2006 по 2011 год.

Эстонская культура тоже пользуется постоянным спросом в России. Например, к 100-летию Эстонской Республики приурочен ряд культурных мероприятий в Москве, Санкт-Петербурге и других российских регионах. В начале января Национальная опера «Эстония» гастролировала в московском Большом театре, а в Третьяковской галерее открылась художественная выставка «Поэтика рубежей. Искусство Эстонии 1918–2018». В сентябре 2019 года в Геликон-Опере состоится премьера оперы о Георге Отсе.

Расположенная в Санкт-Петербурге и основательно реновированная в 2011 году церковь Святого Иоанна стала важным центром эстонской культуры с различными интересными мероприятиями. Богослужения в этой церкви регулярно проводятся на эстонском языке. Управляющим здания является Фонд Eesti Kontsert, благодаря которому в церкви Святого Иоанна постоянно исполняется прекрасная музыка.

Успешно претворяются в жизнь и проекты трансграничного сотрудничества в сферах образования, науки, языка и молодежной работы. Многие университеты наладили обмен студентами и преподавателями. Россия является одной из приоритетных стран инициативы Study in Estonia: в 2017/18 учебном году в Эстонии проходили обучение 283 студента из России. В 2018/19 учебном году в Эстонии учится уже 378 российских студентов, почти на сто человек больше. Продолжается сотрудничество по преподаванию эстонского языка с Печорской лингвистической гимназией и Санкт-Петербургским государственным университетом, куда Министерство образования и науки направило соответственно учителя и лектора.

Политические отношения Эстонии, как и Европейского Союза в целом, с Россией ограничены с 2014 года в связи с российской агрессией на Украине и незаконной аннексией Крыма и Севастополя. Двусторонние отношения Эстонии и Российской Федерации по дипломатическим каналам и на техническом уровне между чиновниками и экспертами направлены, в первую очередь, на решение практических аспектов. Регулярно проводятся политические консультации, консульские консультации и прочие двусторонние мероприятия по рассмотрению технических вопросов. Последние на данный момент политические консультации состоялись в феврале 2019 года в Москве.

Продолжаются отношения в сфере туризма, трансграничное сотрудничество и сотрудничество по таможенным вопросам. В течение 2018 года в эстонских гостиничных предприятиях заночевало свыше 247 000 российских туристов. По сравнению с 2017 годом число туристов из России выросло на 4%, как и количество ночей. Популярными регионами для туризма с ночевками были Таллинн, Ида-Вируский, Тартуский и Пярнуский уезды. Доля российских туристов от общего числа зарубежных туристов в гостиничных предприятиях в 2018 году составила 12%.

В рамках программы сотрудничества между Эстонией и Россией на 2014-2020 годы (www.estoniarussia.eu) продолжается финансирование трансграничных проектов. Задача данной программы сотрудничества между Эстонией и Россией – поддержка развития и обеспечение конкурентоспособности приграничных регионов. Бюджет программы – 34,2 миллиона евро. Основные средства выделяет Европейский Союз, Эстония вносит 9 миллионов и Россия – 8,4 миллиона.

Программа сотрудничества способствует финансированию 5 крупных трансграничных инфраструктурных проектов на сумму 20 миллионов евро: 1) развитие мелкого предпринимательства в юго-восточной Эстонии и Псковской области, в том числе в контексте пересечения границы; 2) социально-экономическое и природоохранное развитие региона Чудского озера, в том числе водный туризм и малые гавани, также водоочистительные агрегаты в Псковской области; 3) реставрация крепостей в Нарве и Ивангороде; 4) обустройство променадов в Нарве и Ивангороде; 5) реновирование пограничных пропускных пунктов в Лухамаа-Шумилкино.

В конце декабря 2018 года Европейская комиссия одобрила пять крупномасштабных инфраструктурных проектов с инвестированием в приграничные районы Эстонии и России свыше 25 миллионов евро. Эти проекты вносят лепту в сохранение культурного наследия приграничных районов и увеличения туристического и предпринимательского потенциала.

Сотрудничество Эстонии и России в области культуры всегда было и остается плодотворным. 1 марта 2019 года в Москве было заключено соглашение, причем уже десятое, о культурном сотрудничестве на 2019-2021 годы. Среди запланированных мероприятий – столь востребованный в среде театралов в Эстонии ежеосенний российский театральный фестиваль «Золотая маска». Эстонским зрителям предлагаются лучшие театральные постановки последнего сезона из России. В 2019 году Геликон-Опера уже в двенадцатый раз участвовала в Днях оперы на острове Сааремаа. Главным гостем на посвященном 80-летию Эри Класа фестивале «Биргитта 2019» стала московская Новая Опера, где Эри Клас был главным дирижером с 2006 по 2011 год.

Эстонская культура тоже пользуется постоянным спросом в России. Например, к 100-летию Эстонской Республики приурочен ряд культурных мероприятий в Москве, Санкт-Петербурге и других российских регионах. В начале января Национальная опера «Эстония» гастролировала в московском Большом театре, а в Третьяковской галерее открылась художественная выставка «Поэтика рубежей. Искусство Эстонии 1918–2018». В сентябре 2019 года в Геликон-Опере состоится премьера оперы о Георге Отсе.

Расположенная в Санкт-Петербурге и основательно реновированная в 2011 году церковь Святого Иоанна стала важным центром эстонской культуры с различными интересными мероприятиями. Богослужения в этой церкви регулярно проводятся на эстонском языке. Управляющим здания является Фонд Eesti Kontsert, благодаря которому в церкви Святого Иоанна постоянно исполняется прекрасная музыка.

Успешно претворяются в жизнь и проекты трансграничного сотрудничества в сферах образования, науки, языка и молодежной работы. Многие университеты наладили обмен студентами и преподавателями. Россия является одной из приоритетных стран инициативы Study in Estonia: в 2017/18 учебном году в Эстонии проходили обучение 283 студента из России. В 2018/19 учебном году в Эстонии учится уже 378 российских студентов, почти на сто человек больше. Продолжается сотрудничество по преподаванию эстонского языка с Печорской лингвистической гимназией и Санкт-Петербургским государственным университетом, куда Министерство образования и науки направило соответственно учителя и лектора.

Политические отношения Эстонии, как и Европейского Союза в целом, с Россией ограничены с 2014 года в связи с российской агрессией на Украине и незаконной аннексией Крыма и Севастополя. Двусторонние отношения Эстонии и Российской Федерации по дипломатическим каналам и на техническом уровне между чиновниками и экспертами направлены, в первую очередь, на решение практических аспектов. Регулярно проводятся политические консультации, консульские консультации и прочие двусторонние мероприятия по рассмотрению технических вопросов. Последние на данный момент политические консультации состоялись в феврале 2019 года в Москве.

Продолжаются отношения в сфере туризма, трансграничное сотрудничество и сотрудничество по таможенным вопросам. В течение 2018 года в эстонских гостиничных предприятиях заночевало свыше 247 000 российских туристов. По сравнению с 2017 годом число туристов из России выросло на 4%, как и количество ночей. Популярными регионами для туризма с ночевками были Таллинн, Ида-Вируский, Тартуский и Пярнуский уезды. Доля российских туристов от общего числа зарубежных туристов в гостиничных предприятиях в 2018 году составила 12%.

В рамках программы сотрудничества между Эстонией и Россией на 2014-2020 годы (www.estoniarussia.eu) продолжается финансирование трансграничных проектов. Задача данной программы сотрудничества между Эстонией и Россией – поддержка развития и обеспечение конкурентоспособности приграничных регионов. Бюджет программы – 34,2 миллиона евро. Основные средства выделяет Европейский Союз, Эстония вносит 9 миллионов и Россия – 8,4 миллиона.

Программа сотрудничества способствует финансированию 5 крупных трансграничных инфраструктурных проектов на сумму 20 миллионов евро: 1) развитие мелкого предпринимательства в юго-восточной Эстонии и Псковской области, в том числе в контексте пересечения границы; 2) социально-экономическое и природоохранное развитие региона Чудского озера, в том числе водный туризм и малые гавани, также водоочистительные агрегаты в Псковской области; 3) реставрация крепостей в Нарве и Ивангороде; 4) обустройство променадов в Нарве и Ивангороде; 5) реновирование пограничных пропускных пунктов в Лухамаа-Шумилкино.

В конце декабря 2018 года Европейская комиссия одобрила пять крупномасштабных инфраструктурных проектов с инвестированием в приграничные районы Эстонии и России свыше 25 миллионов евро. Эти проекты вносят лепту в сохранение культурного наследия приграничных районов и увеличения туристического и предпринимательского потенциала.

Сотрудничество Эстонии и России в области культуры всегда было и остается плодотворным. 1 марта 2019 года в Москве было заключено соглашение, причем уже десятое, о культурном сотрудничестве на 2019-2021 годы. Среди запланированных мероприятий – столь востребованный в среде театралов в Эстонии ежеосенний российский театральный фестиваль «Золотая маска». Эстонским зрителям предлагаются лучшие театральные постановки последнего сезона из России. В 2019 году Геликон-Опера уже в двенадцатый раз участвовала в Днях оперы на острове Сааремаа. Главным гостем на посвященном 80-летию Эри Класа фестивале «Биргитта 2019» стала московская Новая Опера, где Эри Клас был главным дирижером с 2006 по 2011 год.

Эстонская культура тоже пользуется постоянным спросом в России. Например, к 100-летию Эстонской Республики приурочен ряд культурных мероприятий в Москве, Санкт-Петербурге и других российских регионах. В начале января Национальная опера «Эстония» гастролировала в московском Большом театре, а в Третьяковской галерее открылась художественная выставка «Поэтика рубежей. Искусство Эстонии 1918–2018». В сентябре 2019 года в Геликон-Опере состоится премьера оперы о Георге Отсе.

Расположенная в Санкт-Петербурге и основательно реновированная в 2011 году церковь Святого Иоанна стала важным центром эстонской культуры с различными интересными мероприятиями. Богослужения в этой церкви регулярно проводятся на эстонском языке. Управляющим здания является Фонд Eesti Kontsert, благодаря которому в церкви Святого Иоанна постоянно исполняется прекрасная музыка.

Успешно претворяются в жизнь и проекты трансграничного сотрудничества в сферах образования, науки, языка и молодежной работы. Многие университеты наладили обмен студентами и преподавателями. Россия является одной из приоритетных стран инициативы Study in Estonia: в 2017/18 учебном году в Эстонии проходили обучение 283 студента из России. В 2018/19 учебном году в Эстонии учится уже 378 российских студентов, почти на сто человек больше. Продолжается сотрудничество по преподаванию эстонского языка с Печорской лингвистической гимназией и Санкт-Петербургским государственным университетом, куда Министерство образования и науки направило соответственно учителя и лектора.

Политические отношения Эстонии, как и Европейского Союза в целом, с Россией ограничены с 2014 года в связи с российской агрессией на Украине и незаконной аннексией Крыма и Севастополя. Двусторонние отношения Эстонии и Российской Федерации по дипломатическим каналам и на техническом уровне между чиновниками и экспертами направлены, в первую очередь, на решение практических аспектов. Регулярно проводятся политические консультации, консульские консультации и прочие двусторонние мероприятия по рассмотрению технических вопросов. Последние на данный момент политические консультации состоялись в феврале 2019 года в Москве.

Продолжаются отношения в сфере туризма, трансграничное сотрудничество и сотрудничество по таможенным вопросам. В течение 2018 года в эстонских гостиничных предприятиях заночевало свыше 247 000 российских туристов. По сравнению с 2017 годом число туристов из России выросло на 4%, как и количество ночей. Популярными регионами для туризма с ночевками были Таллинн, Ида-Вируский, Тартуский и Пярнуский уезды. Доля российских туристов от общего числа зарубежных туристов в гостиничных предприятиях в 2018 году составила 12%.

В рамках программы сотрудничества между Эстонией и Россией на 2014-2020 годы (www.estoniarussia.eu) продолжается финансирование трансграничных проектов. Задача данной программы сотрудничества между Эстонией и Россией – поддержка развития и обеспечение конкурентоспособности приграничных регионов. Бюджет программы – 34,2 миллиона евро. Основные средства выделяет Европейский Союз, Эстония вносит 9 миллионов и Россия – 8,4 миллиона.

Программа сотрудничества способствует финансированию 5 крупных трансграничных инфраструктурных проектов на сумму 20 миллионов евро: 1) развитие мелкого предпринимательства в юго-восточной Эстонии и Псковской области, в том числе в контексте пересечения границы; 2) социально-экономическое и природоохранное развитие региона Чудского озера, в том числе водный туризм и малые гавани, также водоочистительные агрегаты в Псковской области; 3) реставрация крепостей в Нарве и Ивангороде; 4) обустройство променадов в Нарве и Ивангороде; 5) реновирование пограничных пропускных пунктов в Лухамаа-Шумилкино.

В конце декабря 2018 года Европейская комиссия одобрила пять крупномасштабных инфраструктурных проектов с инвестированием в приграничные районы Эстонии и России свыше 25 миллионов евро. Эти проекты вносят лепту в сохранение культурного наследия приграничных районов и увеличения туристического и предпринимательского потенциала.

Сотрудничество Эстонии и России в области культуры всегда было и остается плодотворным. 1 марта 2019 года в Москве было заключено соглашение, причем уже десятое, о культурном сотрудничестве на 2019-2021 годы. Среди запланированных мероприятий – столь востребованный в среде театралов в Эстонии ежеосенний российский театральный фестиваль «Золотая маска». Эстонским зрителям предлагаются лучшие театральные постановки последнего сезона из России. В 2019 году Геликон-Опера уже в двенадцатый раз участвовала в Днях оперы на острове Сааремаа. Главным гостем на посвященном 80-летию Эри Класа фестивале «Биргитта 2019» стала московская Новая Опера, где Эри Клас был главным дирижером с 2006 по 2011 год.

Эстонская культура тоже пользуется постоянным спросом в России. Например, к 100-летию Эстонской Республики приурочен ряд культурных мероприятий в Москве, Санкт-Петербурге и других российских регионах. В начале января Национальная опера «Эстония» гастролировала в московском Большом театре, а в Третьяковской галерее открылась художественная выставка «Поэтика рубежей. Искусство Эстонии 1918–2018». В сентябре 2019 года в Геликон-Опере состоится премьера оперы о Георге Отсе.

Расположенная в Санкт-Петербурге и основательно реновированная в 2011 году церковь Святого Иоанна стала важным центром эстонской культуры с различными интересными мероприятиями. Богослужения в этой церкви регулярно проводятся на эстонском языке. Управляющим здания является Фонд Eesti Kontsert, благодаря которому в церкви Святого Иоанна постоянно исполняется прекрасная музыка.

Успешно претворяются в жизнь и проекты трансграничного сотрудничества в сферах образования, науки, языка и молодежной работы. Многие университеты наладили обмен студентами и преподавателями. Россия является одной из приоритетных стран инициативы Study in Estonia: в 2017/18 учебном году в Эстонии проходили обучение 283 студента из России. В 2018/19 учебном году в Эстонии учится уже 378 российских студентов, почти на сто человек больше. Продолжается сотрудничество по преподаванию эстонского языка с Печорской лингвистической гимназией и Санкт-Петербургским государственным университетом, куда Министерство образования и науки направило соответственно учителя и лектора.

Политические отношения Эстонии, как и Европейского Союза в целом, с Россией ограничены с 2014 года в связи с российской агрессией на Украине и незаконной аннексией Крыма и Севастополя. Двусторонние отношения Эстонии и Российской Федерации по дипломатическим каналам и на техническом уровне между чиновниками и экспертами направлены, в первую очередь, на решение практических аспектов. Регулярно проводятся политические консультации, консульские консультации и прочие двусторонние мероприятия по рассмотрению технических вопросов. Последние на данный момент политические консультации состоялись в феврале 2019 года в Москве.

Продолжаются отношения в сфере туризма, трансграничное сотрудничество и сотрудничество по таможенным вопросам. В течение 2018 года в эстонских гостиничных предприятиях заночевало свыше 247 000 российских туристов. По сравнению с 2017 годом число туристов из России выросло на 4%, как и количество ночей. Популярными регионами для туризма с ночевками были Таллинн, Ида-Вируский, Тартуский и Пярнуский уезды. Доля российских туристов от общего числа зарубежных туристов в гостиничных предприятиях в 2018 году составила 12%.

В рамках программы сотрудничества между Эстонией и Россией на 2014-2020 годы (www.estoniarussia.eu) продолжается финансирование трансграничных проектов. Задача данной программы сотрудничества между Эстонией и Россией – поддержка развития и обеспечение конкурентоспособности приграничных регионов. Бюджет программы – 34,2 миллиона евро. Основные средства выделяет Европейский Союз, Эстония вносит 9 миллионов и Россия – 8,4 миллиона.

Программа сотрудничества способствует финансированию 5 крупных трансграничных инфраструктурных проектов на сумму 20 миллионов евро: 1) развитие мелкого предпринимательства в юго-восточной Эстонии и Псковской области, в том числе в контексте пересечения границы; 2) социально-экономическое и природоохранное развитие региона Чудского озера, в том числе водный туризм и малые гавани, также водоочистительные агрегаты в Псковской области; 3) реставрация крепостей в Нарве и Ивангороде; 4) обустройство променадов в Нарве и Ивангороде; 5) реновирование пограничных пропускных пунктов в Лухамаа-Шумилкино.

В конце декабря 2018 года Европейская комиссия одобрила пять крупномасштабных инфраструктурных проектов с инвестированием в приграничные районы Эстонии и России свыше 25 миллионов евро. Эти проекты вносят лепту в сохранение культурного наследия приграничных районов и увеличения туристического и предпринимательского потенциала.

Сотрудничество Эстонии и России в области культуры всегда было и остается плодотворным. 1 марта 2019 года в Москве было заключено соглашение, причем уже десятое, о культурном сотрудничестве на 2019-2021 годы. Среди запланированных мероприятий – столь востребованный в среде театралов в Эстонии ежеосенний российский театральный фестиваль «Золотая маска». Эстонским зрителям предлагаются лучшие театральные постановки последнего сезона из России. В 2019 году Геликон-Опера уже в двенадцатый раз участвовала в Днях оперы на острове Сааремаа. Главным гостем на посвященном 80-летию Эри Класа фестивале «Биргитта 2019» стала московская Новая Опера, где Эри Клас был главным дирижером с 2006 по 2011 год.

Эстонская культура тоже пользуется постоянным спросом в России. Например, к 100-летию Эстонской Республики приурочен ряд культурных мероприятий в Москве, Санкт-Петербурге и других российских регионах. В начале января Национальная опера «Эстония» гастролировала в московском Большом театре, а в Третьяковской галерее открылась художественная выставка «Поэтика рубежей. Искусство Эстонии 1918–2018». В сентябре 2019 года в Геликон-Опере состоится премьера оперы о Георге Отсе.

Расположенная в Санкт-Петербурге и основательно реновированная в 2011 году церковь Святого Иоанна стала важным центром эстонской культуры с различными интересными мероприятиями. Богослужения в этой церкви регулярно проводятся на эстонском языке. Управляющим здания является Фонд Eesti Kontsert, благодаря которому в церкви Святого Иоанна постоянно исполняется прекрасная музыка.

Успешно претворяются в жизнь и проекты трансграничного сотрудничества в сферах образования, науки, языка и молодежной работы. Многие университеты наладили обмен студентами и преподавателями. Россия является одной из приоритетных стран инициативы Study in Estonia: в 2017/18 учебном году в Эстонии проходили обучение 283 студента из России. В 2018/19 учебном году в Эстонии учится уже 378 российских студентов, почти на сто человек больше. Продолжается сотрудничество по преподаванию эстонского языка с Печорской лингвистической гимназией и Санкт-Петербургским государственным университетом, куда Министерство образования и науки направило соответственно учителя и лектора.

Политические отношения Эстонии, как и Европейского Союза в целом, с Россией ограничены с 2014 года в связи с российской агрессией на Украине и незаконной аннексией Крыма и Севастополя. Двусторонние отношения Эстонии и Российской Федерации по дипломатическим каналам и на техническом уровне между чиновниками и экспертами направлены, в первую очередь, на решение практических аспектов. Регулярно проводятся политические консультации, консульские консультации и прочие двусторонние мероприятия по рассмотрению технических вопросов. Последние на данный момент политические консультации состоялись в феврале 2019 года в Москве.

Продолжаются отношения в сфере туризма, трансграничное сотрудничество и сотрудничество по таможенным вопросам. В течение 2018 года в эстонских гостиничных предприятиях заночевало свыше 247 000 российских туристов. По сравнению с 2017 годом число туристов из России выросло на 4%, как и количество ночей. Популярными регионами для туризма с ночевками были Таллинн, Ида-Вируский, Тартуский и Пярнуский уезды. Доля российских туристов от общего числа зарубежных туристов в гостиничных предприятиях в 2018 году составила 12%.

В рамках программы сотрудничества между Эстонией и Россией на 2014-2020 годы (www.estoniarussia.eu) продолжается финансирование трансграничных проектов. Задача данной программы сотрудничества между Эстонией и Россией – поддержка развития и обеспечение конкурентоспособности приграничных регионов. Бюджет программы – 34,2 миллиона евро. Основные средства выделяет Европейский Союз, Эстония вносит 9 миллионов и Россия – 8,4 миллиона.

Программа сотрудничества способствует финансированию 5 крупных трансграничных инфраструктурных проектов на сумму 20 миллионов евро: 1) развитие мелкого предпринимательства в юго-восточной Эстонии и Псковской области, в том числе в контексте пересечения границы; 2) социально-экономическое и природоохранное развитие региона Чудского озера, в том числе водный туризм и малые гавани, также водоочистительные агрегаты в Псковской области; 3) реставрация крепостей в Нарве и Ивангороде; 4) обустройство променадов в Нарве и Ивангороде; 5) реновирование пограничных пропускных пунктов в Лухамаа-Шумилкино.

В конце декабря 2018 года Европейская комиссия одобрила пять крупномасштабных инфраструктурных проектов с инвестированием в приграничные районы Эстонии и России свыше 25 миллионов евро. Эти проекты вносят лепту в сохранение культурного наследия приграничных районов и увеличения туристического и предпринимательского потенциала.

Сотрудничество Эстонии и России в области культуры всегда было и остается плодотворным. 1 марта 2019 года в Москве было заключено соглашение, причем уже десятое, о культурном сотрудничестве на 2019-2021 годы. Среди запланированных мероприятий – столь востребованный в среде театралов в Эстонии ежеосенний российский театральный фестиваль «Золотая маска». Эстонским зрителям предлагаются лучшие театральные постановки последнего сезона из России. В 2019 году Геликон-Опера уже в двенадцатый раз участвовала в Днях оперы на острове Сааремаа. Главным гостем на посвященном 80-летию Эри Класа фестивале «Биргитта 2019» стала московская Новая Опера, где Эри Клас был главным дирижером с 2006 по 2011 год.

Эстонская культура тоже пользуется постоянным спросом в России. Например, к 100-летию Эстонской Республики приурочен ряд культурных мероприятий в Москве, Санкт-Петербурге и других российских регионах. В начале января Национальная опера «Эстония» гастролировала в московском Большом театре, а в Третьяковской галерее открылась художественная выставка «Поэтика рубежей. Искусство Эстонии 1918–2018». В сентябре 2019 года в Геликон-Опере состоится премьера оперы о Георге Отсе.

Расположенная в Санкт-Петербурге и основательно реновированная в 2011 году церковь Святого Иоанна стала важным центром эстонской культуры с различными интересными мероприятиями. Богослужения в этой церкви регулярно проводятся на эстонском языке. Управляющим здания является Фонд Eesti Kontsert, благодаря которому в церкви Святого Иоанна постоянно исполняется прекрасная музыка.

Успешно претворяются в жизнь и проекты трансграничного сотрудничества в сферах образования, науки, языка и молодежной работы. Многие университеты наладили обмен студентами и преподавателями. Россия является одной из приоритетных стран инициативы Study in Estonia: в 2017/18 учебном году в Эстонии проходили обучение 283 студента из России. В 2018/19 учебном году в Эстонии учится уже 378 российских студентов, почти на сто человек больше. Продолжается сотрудничество по преподаванию эстонского языка с Печорской лингвистической гимназией и Санкт-Петербургским государственным университетом, куда Министерство образования и науки направило соответственно учителя и лектора.

Политические отношения Эстонии, как и Европейского Союза в целом, с Россией ограничены с 2014 года в связи с российской агрессией на Украине и незаконной аннексией Крыма и Севастополя. Двусторонние отношения Эстонии и Российской Федерации по дипломатическим каналам и на техническом уровне между чиновниками и экспертами направлены, в первую очередь, на решение практических аспектов. Регулярно проводятся политические консультации, консульские консультации и прочие двусторонние мероприятия по рассмотрению технических вопросов. Последние на данный момент политические консультации состоялись в феврале 2019 года в Москве.

Продолжаются отношения в сфере туризма, трансграничное сотрудничество и сотрудничество по таможенным вопросам. В течение 2018 года в эстонских гостиничных предприятиях заночевало свыше 247 000 российских туристов. По сравнению с 2017 годом число туристов из России выросло на 4%, как и количество ночей. Популярными регионами для туризма с ночевками были Таллинн, Ида-Вируский, Тартуский и Пярнуский уезды. Доля российских туристов от общего числа зарубежных туристов в гостиничных предприятиях в 2018 году составила 12%.

В рамках программы сотрудничества между Эстонией и Россией на 2014-2020 годы (www.estoniarussia.eu) продолжается финансирование трансграничных проектов. Задача данной программы сотрудничества между Эстонией и Россией – поддержка развития и обеспечение конкурентоспособности приграничных регионов. Бюджет программы – 34,2 миллиона евро. Основные средства выделяет Европейский Союз, Эстония вносит 9 миллионов и Россия – 8,4 миллиона.

Программа сотрудничества способствует финансированию 5 крупных трансграничных инфраструктурных проектов на сумму 20 миллионов евро: 1) развитие мелкого предпринимательства в юго-восточной Эстонии и Псковской области, в том числе в контексте пересечения границы; 2) социально-экономическое и природоохранное развитие региона Чудского озера, в том числе водный туризм и малые гавани, также водоочистительные агрегаты в Псковской области; 3) реставрация крепостей в Нарве и Ивангороде; 4) обустройство променадов в Нарве и Ивангороде; 5) реновирование пограничных пропускных пунктов в Лухамаа-Шумилкино.

В конце декабря 2018 года Европейская комиссия одобрила пять крупномасштабных инфраструктурных проектов с инвестированием в приграничные районы Эстонии и России свыше 25 миллионов евро. Эти проекты вносят лепту в сохранение культурного наследия приграничных районов и увеличения туристического и предпринимательского потенциала.

Сотрудничество Эстонии и России в области культуры всегда было и остается плодотворным. 1 марта 2019 года в Москве было заключено соглашение, причем уже десятое, о культурном сотрудничестве на 2019-2021 годы. Среди запланированных мероприятий – столь востребованный в среде театралов в Эстонии ежеосенний российский театральный фестиваль «Золотая маска». Эстонским зрителям предлагаются лучшие театральные постановки последнего сезона из России. В 2019 году Геликон-Опера уже в двенадцатый раз участвовала в Днях оперы на острове Сааремаа. Главным гостем на посвященном 80-летию Эри Класа фестивале «Биргитта 2019» стала московская Новая Опера, где Эри Клас был главным дирижером с 2006 по 2011 год.

Эстонская культура тоже пользуется постоянным спросом в России. Например, к 100-летию Эстонской Республики приурочен ряд культурных мероприятий в Москве, Санкт-Петербурге и других российских регионах. В начале января Национальная опера «Эстония» гастролировала в московском Большом театре, а в Третьяковской галерее открылась художественная выставка «Поэтика рубежей. Искусство Эстонии 1918–2018». В сентябре 2019 года в Геликон-Опере состоится премьера оперы о Георге Отсе.

Расположенная в Санкт-Петербурге и основательно реновированная в 2011 году церковь Святого Иоанна стала важным центром эстонской культуры с различными интересными мероприятиями. Богослужения в этой церкви регулярно проводятся на эстонском языке. Управляющим здания является Фонд Eesti Kontsert, благодаря которому в церкви Святого Иоанна постоянно исполняется прекрасная музыка.

Успешно претворяются в жизнь и проекты трансграничного сотрудничества в сферах образования, науки, языка и молодежной работы. Многие университеты наладили обмен студентами и преподавателями. Россия является одной из приоритетных стран инициативы Study in Estonia: в 2017/18 учебном году в Эстонии проходили обучение 283 студента из России. В 2018/19 учебном году в Эстонии учится уже 378 российских студентов, почти на сто человек больше. Продолжается сотрудничество по преподаванию эстонского языка с Печорской лингвистической гимназией и Санкт-Петербургским государственным университетом, куда Министерство образования и науки направило соответственно учителя и лектора.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *