Я знаю что ты не ответишь перевод
От Иоанна святое благовествование, глава 8 Иоанна, гл 8
Иисус же пошел на гору Елеонскую. А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посреди, сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что‐нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания.
Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень. И опять, наклонившись низко, писал на земле. Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя?
Она отвечала: никто, Господи.
Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.
Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я — свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно.
Иисус сказал им в ответ: если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Мое истинно; потому что Я знаю, откуда пришел и куда иду; а вы не знаете, откуда Я и куда иду. Вы су́дите по плоти; Я не сужу никого. А если и сужу Я, то суд Мой истинен, потому что Я не один, но Я и Отец, пославший Меня. А и в законе вашем написано, что двух человек свидетельство истинно. Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня.
Тогда сказали Ему: где Твой Отец?
Иисус отвечал: вы не знаете ни Меня, ни Отца Моего; если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме; и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его.
Опять сказал им Иисус: Я отхожу, и будете искать Меня, и умрете во грехе вашем. Куда Я иду, туда вы не можете прийти.
Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира. Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших.
Тогда сказали Ему: кто же Ты?
Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам. Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру. Не поняли, что Он говорил им об Отце.
Итак, Иисус сказал им: когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я и что ничего не делаю от Себя, но как научил Меня Отец Мой, так и говорю. Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно.
Когда Он говорил это, многие уверовали в Него. Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и позна́ете истину, и истина сделает вас свободными.
Ему отвечали: мы — семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: «сделаетесь свободными»?
Сказали Ему в ответ: отец наш есть Авраам.
На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Бога.
Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня. Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего. Ваш отец — диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он — лжец и отец лжи. А как Я истину говорю, то не верите Мне. Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне? Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога.
На это Иудеи отвечали и сказали Ему: не правду ли мы говорим, что Ты Самарянин и что бес в Тебе?
Иисус отвечал: во Мне беса нет; но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня. Впрочем, Я не ищу Моей славы: есть Ищущий и Судящий. Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек.
Иисус отвечал: если Я Сам Себя славлю, то слава Моя — ничто. Меня прославляет Отец Мой, о Котором вы говорите, что Он Бог ваш. И вы не познали Его, а Я знаю Его; и если скажу, что не знаю Его, то буду подобный вам лжец. Но Я знаю Его и соблюдаю слово Его. Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался.
На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет, — и Ты видел Авраама?
Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь.
Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее.
Я знаю что ты не ответишь перевод
Привет!
Я знаю, что ты прочитаешь мое письмо. Можешь мне не отвечать, я тебе больше мешать не буду, если ты этого захочешь. Прочитай хотя бы его до конца, и может, ты поймешь, как мне хочется, чтобы мы были вместе… Мне необходимо твое присутствие, как звезде небо, как зиме снег, как луч солнцу. Ты просто представить себе не можешь, что я могу сделать, чтобы быть рядом с тобой. Ведь встреча с тобой изменила мою жизнь в одно мгновенье, ко мне вернулось чувство под названием « Любовь», которое было мной забыто много лет назад. Если бы кто-то год назад сказал мне, что я вновь полюблю кого-то, то этот человек услышал от меня ответ: «это чушь и бред». Уже после нашей первой встречи ко мне пришло понимание того, что ты мой родной человечек, и я могу понимать тебя без слов. Ты своей обаятельностью, веселостью подкупаешь многих, поэтому к тебе прониклись многие своей симпатией, и ты об этом знаешь. Каждый день, проведенный с тобой, чудесная сказка, незабываемое мгновение. Я помню каждую нашу встречу, помню каждый твой жест, помню твой прекрасный взгляд, твою улыбку. Я вспоминаю, как мы держались за руки… Тогда для меня на земле был настоящий рай. Ведь прикосновение твоих рук заставляло меня забыть обо всем, что прежде казалось важным. А твоя волшебная улыбка способна развеять все мои страхи и сомнения, вернуть веру и превратить жизнь в мечту. Звук твоего голоса, словно мелодия для моего сердца — сладкая, нежная и волшебная. При виде тебя мое сердце начинает бешено колотиться и хочет вырваться из груди. Твое присутствие наделяет меня особой энергией и словами это не передать. Но вот однажды, когда на мои сообщения и звонки не было ответа, во мне все перевернулось, мне было плохо, земля стала уходить из-под ног, мир замер и перестал существовать… Ко мне пришло осознание, что я безумно боюсь тебя потерять. Я просто представить не могу, что кто-то кроме меня может так сильно и искренне тебя любить. Я уже не хочу шумных компаний, я просто хочу быть с тобой рядом, ощущать тепло и аромат твоего тела. Прошу, дай мне шанс, и ты поймешь, как любовь сильна. Я верю, что впереди нас ждет только счастье. Разреши дарить тебе закаты, сны, надежды, нежность. После того, как ты прочтешь эти строки, прошу, дай мне ответ: «да или нет»… Но даже если ты напишешь, чтобы все это прекратилось, ты не думай, что я тебя забуду. Я буду помнить о тебе каждую минуту, вспоминать твои красивые глаза… Я ночью ложусь в час, а засыпаю в четыре… И все это время я мечтаю быть рядом с тобой… В общем, в строчках не передать, как я боюсь тебя потерять. Без тебя проходят дни… без тебя проходят ночи… Я скучаю очень-очень. »
Перевод песни I know what you want (Mariah Carey)
I know what you want
Я знаю, чего ты хочешь
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
I know what you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
As long as you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
I know what you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
As long as you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
I know what you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
As long as you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
I know what you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
As long as you want, you know I got it
I will climb a mountain high
Until our love will touch the sky
Baby come, get more close to me
‘Cause this is where your love is supposed to be
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
I know what you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
As long as you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
I know what you want, you know I got it
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
As long as you want, you know I got it
I will climb a mountain high
Until our love will touch the sky
Baby come, get more close to me
‘Cause this is where your love is supposed to be
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
Baby if you give it to me, I’ll give it to you
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Я знаю, чего ты хочешь, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Так долго, пока ты хочешь этого, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Я знаю, чего ты хочешь, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Так долго, пока ты хочешь этого, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Я знаю, чего ты хочешь, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Так долго, пока ты хочешь этого, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Я знаю, чего ты хочешь, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Так долго, пока ты хочешь этого, ты знаешь, что у меня это есть
Я буду взбираться на высокие горы,
Пока наша любовь не коснется небес
Милый, приди, приблизься ко мне,
Ведь это именно то место, где должна быть твоя любовь
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Я знаю, чего ты хочешь, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Так долго, пока ты хочешь этого, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Я знаю, чего ты хочешь, ты знаешь, что у меня это есть
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Так долго, пока ты хочешь этого, ты знаешь, что у меня это есть
Я буду взбираться на высокие горы,
Пока наша любовь не коснется небес
Милый, приди, приблизься ко мне,
Ведь это именно то место, где должна быть твоя любовь
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Детка, если дашь мне это, то я тоже дам тебе это
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
7 способов сказать «не знаю» по-английски
Posted on 2014-04-21 by admin in Разговорник // 2 Comments
Фразу «I don’t know» знают все. Но существует еще множество способов сказать «Не знаю» на английском, и некоторые мы как раз и рассмотрим в настоящей статье. Если вы их запомните и будете употреблять, это сделает вашу речь более интересной и естественной. Запасайтесь нужными фразами на нашем сайте!
7 ways to say «I don’t know»
1. I have no idea/ I haven’t the faintest idea/ I haven’t a clue
Эти выражения вы можете использовать в случаях, когда не обладаете информацией и, соответственно, не можете ответить на задаваемый вопрос.
2. How should I know?/Don’t ask me/Search me
Эти фразы можно употреблять, если вы не знаете ответа на вопрос, и вас раздражает сам вопрос.
3. Who knows?/It’s anyone’s guess
Эти фразы мы используем в том случае, когда не знаем ответа потому, что это невозможно знать.
4. Your guess is as good as mine
Этой фразой мы хотим сказать, что знаем ответ не больше того, кто спрашивает
5. Not as far as I know
Мы говорим это, когда предполагаем, что нечто может быть правдой, но у нас нет достаточной информации, чтобы узнать, так ли это.
6. (It) beats me / (You) got me beat
Это довольно неформальное выражение, используемое, если вы не знаете или не понимаете чего-то.
7. Dunno
Это слово также используется неформально и в разговорном английском, особенно тинэйджерами, которые не хотят отвечать своим родителям.
2 Comments on 7 способов сказать «не знаю» по-английски
Я бы еще добавила, что Dunno есть не что иное как нечеткое, быстро проговариваемое, полуграмотное I don’t know. Точно также как в русском «Здравствуйте»\ «Здрасте»
Перевод песни Right here (Lil Peep)
В исполнении: Lil Peep, Horse Head.
Right here
Прямо здесь
Baby, I’m leaving, I’m not taking anything but you
Picture us escaping, in the background of the photo
I see you, I remember the time
I remember hearts sewn together with twine
Just remember that I am still right here
And if you doubt me that’s just fine, and when it comes clear
I will be waiting right here, just tell me if you need me
And I will meet you right there
GothBoiClique
Детка, как поживаешь?
Знаю, что не очень,
Но я здесь, я всегда буду здесь
Скажи мне, если я тебе понадоблюсь,
И позвони мне, если ты почувствуешь себя одинокой,
Потому что я здесь, я всегда здесь
Скажи мне, что я тупой, я люблю потупить
Я знаю, что я молод, но я всё ещё здесь
Мне плевать, мне нравится, кого я люблю, и
И девушка, ты та, поэтому я буду ждать прямо здесь
Детка, как поживаешь?
Знаю, что не очень,
Но я здесь, я всегда буду здесь
Скажи мне, если я тебе понадоблюсь,
И позвони мне, если ты почувствуешь себя одинокой,
Потому что я здесь, я всегда здесь
Скажи мне, что я тупой, я люблю потупить
Я знаю, что я молод, но я всё ещё здесь
Мне плевать, мне нравится, кого я люблю,
И девушка, ты та, поэтому я буду ждать прямо здесь
Детка, я ухожу, я не возьму ничего, кроме тебя
Представь, как мы убегаем, на заднем плане фотографии
Я вижу тебя, я помню то время
Я помню сердца, сшитые вместе воедино
Просто помни, что я всё ещё здесь
И если сомневаешься во мне, всё в порядке, когда всё станет ясно
Я буду ждать прямо здесь, просто скажи мне, если я тебе нужен
И я встречу тебя прямо здесь
GothBoiClique