выдавать перлы это что значит
Значение слова перл
Энциклопедия моды и одежды
(Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)
Фразеологический словарь русского языка
Библейская энциклопедия арх. Никифора
Словарь забытых и трудных слов ХVIII-ХIХ веков
, а, м. ПЕРЛА, ы, ж.
* ► Красивые ровные зубы, Что крупные перлы у ней, Но строго румяные губы Хранят их красу от людей. // Некрасов. Мороз, Красный нос //; Доношу вам, что Марья Васильевна Борисова есть цветок в пустыне, соловей в дичи лесной, перла в море. // Пушкин. Письма //* *
* ► Но все любовь презрела. Вновь Румянец на щеках живой явился. И перл между ресниц порой не бился. // Лермонтов. Стихотворения // / *
3. Лучший образец чего-либо, нечто выдающееся.
* ► Тогда неслышными шагами Она поближе подошла, Княжне воздушными перстами Златую косу заплела, С искусством, в наши дни не новым, И обвила венцом перловым Окружность белого чела. // Пушкин. Руслан и Людмила // *
◘ ВОЗВЕСТИ В ПЕРЛ СОЗДАНИЯ.
Энциклопедический словарь
Словарь Ожегова
ПЕРЛ, а, м.
1. Жемчуг, жемчужина (устар.). Ожерелье из перлов. Перлы зубов (перен.: о белых, блестящих зубах).
2. перен., чего. Нечто замечательное, прекрасное (устар. высок. и ирон.). П. творения. Перлы остроумия.
3. Нечто нелепое и смешное, бессмысленное (разг. ирон.). В речи оратора сплошные перлы.
| прил. перловый, ая, ое (к 1 знач.) и перловый, ая, ое (к 1 знач.). Перловое ожерелье. Перловая белизна (перен.: как у жемчуга).
Выдавать перлы это что значит
Смотреть что такое «ПЕРЛ» в других словарях:
перл — перл, а … Русское словесное ударение
перл — перл, а … Русский орфографический словарь
перл — перл/ … Морфемно-орфографический словарь
Перл — многозначное слово Содержание 1 Топоним 2 Имя 3 Фамилия 4 Другое … Википедия
ПЕРЛ — (фр. perle, от ср. в. лат. perlula). Жемчуг, твердые, блестящие крупники разл. величины, образующиеся вследствие механического раздражения епанчи раковины; в переносном значении лучшее в своем роде. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка
перл — а; м. [франц. perle] 1. Устар. Жемчужина. Ожерелье из перлов и кораллов. Зубы как перлы. 2. обычно мн.: перлы, ов. чего или с опр. Трад. поэт. Блестящие, переливающиеся, подобно жемчугу, капельки (дождя, росы и т.п.). На ветках кустов перлы дождя … Энциклопедический словарь
перл — См … Словарь синонимов
перл — из англ.: practical extract and report language язык программирования http://perl.org/ комп. перл Перл из англ.: practical extract and report language язык программирования … Словарь сокращений и аббревиатур
перл — Перл, перль (Pearl) Шрифт, кегль [высота шрифта, размер] которого равен 5 пунктам (перл1,76 мм в системе pica [типометрическая система применяемая в Америке и Великобритании]; перл1,88 мм в системе Дидо [европейская единица размера шрифта]).… … Шрифтовая терминология
Выдавать перлы это что значит
Полезное
Смотреть что такое «ПЕРЛ» в других словарях:
перл — перл, а … Русское словесное ударение
перл — перл, а … Русский орфографический словарь
перл — перл/ … Морфемно-орфографический словарь
Перл — многозначное слово Содержание 1 Топоним 2 Имя 3 Фамилия 4 Другое … Википедия
перл — а; м. [франц. perle] 1. Устар. Жемчужина. Ожерелье из перлов и кораллов. Зубы как перлы. 2. обычно мн.: перлы, ов. чего или с опр. Трад. поэт. Блестящие, переливающиеся, подобно жемчугу, капельки (дождя, росы и т.п.). На ветках кустов перлы дождя … Энциклопедический словарь
перл — См … Словарь синонимов
перл — из англ.: practical extract and report language язык программирования http://perl.org/ комп. перл Перл из англ.: practical extract and report language язык программирования … Словарь сокращений и аббревиатур
ПЕРЛ — ПЕРЛ, а, муж. 1. Жемчуг, жемчужина (устар.). Ожерелье из перлов. Перлы зубов (перен.: о белых, блестящих зубах). 2. перен., чего. Нечто замечательное, прекрасное (устар. высок. и ирон.). П. творения. Перлы остроумия. 3. Нечто нелепое и смешное,… … Толковый словарь Ожегова
перл — Перл, перль (Pearl) Шрифт, кегль [высота шрифта, размер] которого равен 5 пунктам (перл1,76 мм в системе pica [типометрическая система применяемая в Америке и Великобритании]; перл1,88 мм в системе Дидо [европейская единица размера шрифта]).… … Шрифтовая терминология
Наташа Фролова добавила заметку 5 лет назад
Откуда взялись «перлы» в русском языке.
Нам часто приходится слышать про «перлы» переводчиков, мы посмеиваемся над очередными «перлами» политиков. А между прочим, само слово «перл» заслуживает внимания.
«Перл» в значении «нелепое и смешное высказывание» давно прижилось в русском языке, и сложно поверить, что это слово является заимствованным. И у кого бы, вы думали, мы увели это слово? У французов!
PERLE в переводе с французского означает «жемчужина» (отсюда, кстати, растут ноги у русского слова «перламутр» и, вы будете смеяться, у слова «перловый» (перловая каша). Ах, как романтично, тонко и изысканно используется сравнение с жемчугом для таких, казалось бы, обыденных вещей, как перловка!
И у самих французов не всё то жемчуг, что PERLE: одно из значений PERLE – «грубая ошибка, ляп». Такой вот жемчуг!
А вы какие можете вспомнить выражения со словом «перл»?
Обсуждение ( 17 )
Vicious Circle, какая потрясающая, я бы сказала, драматическая, история про волевое решение вашего папы (в котором он, в сущности, оказался прав)! За напоминание про альбом Roxette отдельное спасибо.
Наталья Я Вам на почту написала я получила подарок мне он очень понравился и мне очень приятно я Вам и фото с подарком выслала.
А перловочку-то недаром с жемчужиной изначально сравнивали!
Вы, Наташа, как любитель кулинарии должны согласиться, что при правильном подходе к её приготовлению она может стать достойным гарниром вкусного и, кроме того, очень полезного блюда (мясного, и не только).
Перловка и по-английски pearl barley, т.е. дословно «жемчужный ячмень»:)
Да, для чуткого к языку уха невозможно не уловить связь «перл»- «перловка»- » перламутр». Хотя времени проверить догадку как-то не нашлось. Спасибо, Наташа!
Марта, спасибо, чудесное фото! Очень рада,что вам понравился подарок.
Наташа, как всегда, большое Вам спасибо! Все, все Ваши материалы и увлекательны, и познавательны, и полезны. Я не знал, что у французского perle тоже есть значение «ляпсус». А как насчет английского pearle? Много лет занимаюсь переводами с английского, но такого иронического значения не встречал. Существует оно?
Жемчуга из др.-греч.: Маргарита, маргарин, Маржан (женское имя в тюрских языках, ч/з арабский)
Вы сотни лет глядели на Восток
Копя и плавя наши перлы,
И вы, глумясь, считали только срок,
Когда наставить пушек жерла!
Александр Блок
Скифы (1918)
Гремят раскаты молодые,
Вот дождик брызнул, пыль летит,
Повисли перлы дождевые,
И солнце нити золотит.
Ф.И. Тютчев. Весенняя гроза
, начало 1850-х годов
Словари
319 перл
Жемчужное зерно; жемчужина.
отт. перен. Сокровище, драгоценность.
Нечто выдающееся в ряду подобных.
Нечто нелепое, смешное, бессмысленное.
Мелкий типографский шрифт, размер которого равен 5 пунктам (1,88 мм).
1. Жемчуг, жемчужина (устар.). Ожерелье из перлов. Перлы зубов (перен.: о белых, блестящих зубах).
2. перен., чего. Нечто замечательное, прекрасное (устар. высок. и ирон.). П. творения. Перлы остроумия.
3. Нечто нелепое и смешное, бессмысленное (разг. ирон.). В речи оратора сплошные перлы.
| цесарка, цесарская курица.
| Перловый цвет, жемчужный, белый, с сизым отливом. Перломутр, перломут муж., нем. жемчужная-матка, каменистая, нутреная оболочка, жемчужного блеска, некоторых раковин. Перломутровая нарезка на мебели, инкрустация. Перломут(р)овый блеск, непрозрачный, светлый по тусклому, с цветным отливом. Перлаш муж. разбор поташа.
1) устар. Жемчужина, жемчужное зерно.
2) (перен., чего или какой высок. и ирон.) Лучший образец, яркое, выдающееся проявление чего-л.
3) перен., разг. Нечто нелепое или смешное, бессмысленное, выдающееся по своим отрицательным качествам.
Выдавать перл за перлом.
В переводах обычны такие перлы. «дубы стреляют продолговатыми шишками», «ягоды процеживают через солому», «соломенная мочалка», «зубы кровоточат» (Горький).
за́умь (разг.), тараба́рщина (разг.)
От французского perle (← лат. pirum ‘груша’).
1. Устар. Жемчужина. Ожерелье из перлов и кораллов. Зубы как перлы.
3. чего. Лучший образец, наиболее яркое проявление чего-л. в какой-л. сфере, области. Перлы остроумия. Перлы красноречия. Перлы любовной лирики.
5. (чего или с опр.). Ирон. О ком-, чём-л. редком, необычном по своим нелепым, смешным качествам. Литературные перлы графоманов. В сочинении столько перлов! Я от него таких перлов наслушался! Возвести в п. создания (книжн. ирон.; наделить прекрасными, замечательными, выдающимися свойствами, качествами кого-, что-л.).
6. Спец. Самый мелкий типографский шрифт размером 5 пунктов (1,88 миллиметра). Набрать перлом.
2) (Перен.) лучший образец, наиболее яркое проявление чего-либо (например, перлы остроумия), иногда употребляется иронически.
3) (Полиграф.) типографский шрифт, кегль (размер) которого равен 5 пунктам (около 1,88 мм).
2) Лучший образец, наиболее яркое проявление чего-либо (напр., перлы остроумия), иногда ироническое.
2) Лучший образец, наиболее яркое проявление чего-либо (напр., перлы остроумия), иногда ироническое.
Тяжелое ожерелье из перлов и кораллов, оправленных золотом, на ее шее. Чернышевский, Что делать?
— Водолаз в Персидском заливе наполняет множество корзин пустыми раковинами и малоценными жемчужинами, прежде чем достанет с морского дна перл, достойный царской короны. Куприн, Суламифь.
какие. трад.-поэт. Блестящие, переливающиеся, подобно жемчугу, капельки дождя, росы и т. п.
Вот дождик брызнул, пыль летит. Повисли перлы дождевые, И солнце нити золотит. Тютчев, Весенняя гроза.
[Несчастливцев:] Кто здесь откликнется на твое богатое чувство? Кто оценит эти перлы, эти брильянты слез? А. Островский, лес.
Лучший образец, наиболее яркое выражение, проявление чего-л.
Доктор напрасно расточал перлы красноречия. Станюкович, На каменьях.
3. О ком-, чем-л. редком по своим достоинствам, замечательном, выдающемся.
|| обычно чего или какой. ирон.
О ком-, чем-л. редком, выдающемся по своим отрицательным качествам.
Название самого мелкого шрифта (размером в пять пунктов).
возвести в перл создания
наделить всеми прекрасными, замечательными свойствами, качествами.
► Красивые ровные зубы, Что крупные перлы у ней, Но строго румяные губы Хранят их красу от людей. // Некрасов. Мороз, Красный нос //; Доношу вам, что Марья Васильевна Борисова есть цветок в пустыне, соловей в дичи лесной, перла в море. // Пушкин. Письма //*
► Но все любовь презрела. Вновь Румянец на щеках живой явился. И перл между ресниц порой не бился. // Лермонтов. Стихотворения // /
3. Лучший образец чего-либо, нечто выдающееся.
► Тогда неслышными шагами Она поближе подошла, Княжне воздушными перстами Златую косу заплела, С искусством, в наши дни не новым, И обвила венцом перловым Окружность белого чела. // Пушкин. Руслан и Людмила //
ВОЗВЕСТИ В ПЕРЛ СОЗДАНИЯ.
Возводить/ возвести в перл создания что. Книжн. 1. Достигнуть высшей степени совершенства в своем искусстве. 2. Делать что-л. незначительное значительным, превращать пустяк в нечто существенное. Из поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души». БМС 1998, 438; ФСРЯ, 317.
пе́рл, пе́рлы, пе́рла, пе́рлов, пе́рлу, пе́рлам, пе́рлом, пе́рлами, пе́рле, пе́рлах
сущ., кол-во синонимов: 13
1. одно зерно жемчуга)
2. нечто выдающееся по своим достоинствам)
Из фр. яз. в XVIII в. Фр. perle < лат. регпа.
Заимств. в XIX в. из франц. яз., где perle, скорее всего, восходит к лат. perna «маленькая груша». Жемчуг получил название по грушевидной форме его зерен.
ПЕРЛ а, м. perle f. <лат. pirula маленькая груша.
3. обл. Перла. Земли Войска донского. Женский нагрудник, унизанный жемчугом. Даль.
7. перен., поэт. Что-н. чистое, блестящее, прозрачное, как жемчуг. Уш. 1939. Вот дождик брызнул, пыль летит, повисли перлы дождевые. Тютчев. || перен. В сентиментальной эстетике. Слезы. Томное адажио, одушевленное вкусом, нередко, извлекало блестящие перлы из глаз его. 1793. Клушин Нещастный М-в. // Ливанова Муз. культ. 2 222. || перен. В сентиментальной эстетике- зубы. Чело прелестное и негой полный взгляд, Невинной грации ланиты. Улыбка на устах, блестящих перлов ряд. 1827. Ознобишин Дремлющая Дриада. // О. 1 137. Нет, я зеркальце нарочно Сам теперь у ней спрошу, Новых перлов ряд восточный невзначай ей покажу. То-то будет удивленье; Но боюсь, что мне опять В сладкой неге упоенья Всех зубов не растерять. 1830. Ознобишин Беззубый. // О. 1 264.
9. перен., разг., ирон. Крайнее проявление невежества, самомнения, что-н. редкое по своей нелепости. В этой книге есть несколько перлов. Уш. 1939.
10. Размер типографского шрифта в 5 пунктов (1. 88 мм). Набрать перлом. БАС-1.