вот что я думаю запятая
Поиск ответа
Вопрос № 301872 |
Как правильно: вот, что я не могу ил и вот, чего я не могу? И нужна ли запятая после вот? Кажется, что нужна, потому что предложение сложное, просто пропущено указательное слово то.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Нужна запятая перед «и вот»? Много лет актер старался избавиться от лишнего веса, и вот, наконец, добился успеха.
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае слово «наконец» не является вводным и не обособляется: и вот наконец добился успеха.
Добрый день! Скажите, пожалуйста, в контексте таком «и вот» нужно выделять запятыми? И вот, продюсеры фильма предложили ему роль преступника.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая после слов и вот не требуется.
Здравствуйте, уважаемое Справочное бюро!
Меня интересуют нормы употребления слова «пошли».
Это форма в повелительном наклонении слова «послать», но также оно воспринимается и как «идти» в той же форме, аналог слова «пойдем». Причем встречаю я это везде: и в книгах (которые вроде должны проходить через редактора), и в фильмах, и т.д.
Так и вот, можно ли использовать «пошли» в этом значении?
Ответ справочной службы русского языка
Да, в разговорной речи такое употребление корректно.
Ответ справочной службы русского языка
И вот, издательство N решило, наконец, переиздать эту книгу, добавив к ней еще несколько глав (дневниковых записей автора) и переписку с друзьями. И вот группа, наконец, решила выпустить сборник своих лучших хитов. (В предложениях интересует обособление «наконец». Что думаете? Я, как умею, засомневалась на самом ровном месте)
Ответ справочной службы русского языка
Проверьте, пожалуйста, пунктуацию: «Год бессонных ночей, неисчислимых страданий и вот, памятник Вашей заботы — рукотворный в образе величественного православного храма, сияющего своими крестами, и нерукотворный — в мире и любви, в сердцах наших!» Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 308654 |
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Скажите, пожалуйста, как на ваш взгляд, допустимо ли сейчас использовать форму «расстелят» вместо «расстелют», учитывая, что такое написание уже встречается в некоторых современных справочниках? Показалось, что «расстелют» звучит несколько старовато, а на слуху больше «расстелят». Вот чт о удалось найти. В «Большом орфоэпическом словаре» под ред. Л. Л. Касаткина (2012) сказано: «расстелят» и допуст. устарелое «расстелют». То же к словам «застелить» и «постелить». Кроме того, форма «расстелят» встречается в формах слов в словаре Лингво и словоформах у Зализняка (2008). Буду очень благодарна за ваши комментарии! Пользуясь случаем, от всего сердца благодарю вас за ваш самоотверженный труд, за вдумчивое, внимательное отношение к вопросам и глубокие ответы. Восхищает ваше трепетное отношение к языку и людям, ваша интеллигентность, ум и обширные знания. И в то же время вы очень скромные. Спасибо, что вы есть. Ваша помощь просто неоценима!
Ответ справочной службы русского языка
Орфография форм глагола стелить и производных глаголов не менялась: они имеют окончания I спряжения. В словаре А. А. Зализняка описываются особенности спряжения указанных глаголов (см., например, в электронной версии словаря). В указанных Вами орфоэпических словарях допущены опечатки. Мы сообщили о них авторам. Большое спасибо!
«И вот (,) что она ответила». Нужна ли запятая после «вот»?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна: И вот чт о она ответила.
Добрый день, а почему вы пишете явно неверные ответы? Вот чт о я нашёл, когда искал правила на «не/ни»: Вопрос № 307913 На чём только ни (не?) летали к Луне, Солнцу и звёздам герои сказок, легенд и фантастических романов! Ответ справочной службы русского языка Верно: На чем только ни летали. В то время как пять предыдущих ответов вашей же службы верно указывают частицу «не», которая и должна быть здесь («на чём только не летали»).
Ответ справочной службы русского языка
Досадная ошибка, поправили. Большое спасибо!
Добрый день, У меня вопрос про слово «ягель». Вот чт о сказано в Большом толковом словаре: «Вид лишайника, употребляемый в пищу северными оленями; олений мох.» Скажите пожалуйста, если лишайник, который может есть северный олень, растет не в Тундре, а в месте, где северных оленей вообще нет, его можно назвать ягелем? Или лишайник становится ягелем только в тот момент, когда его начинает есть олень?
Ответ справочной службы русского языка
Точное описание растения можно найти в энциклопедическом словаре, например в Большой российской энциклопедии.
Ответ справочной службы русского языка
Опечатки в рекомендации нет. Словари фиксируют формы с ударением на окончании: коростеля́, коростели́. В «Словаре ударений русского языка» И. Л. Резниченко к слову коростель дан такой комментарий: «Иное распределение ударения в формах этого слова, встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, все же является отступлением от литературной нормы». Приведем поэтические примеры.
Растет, бушует, плачет и смеется
Жизнь городов в сиянии страстей,
А здесь все неизменным остается:
И вопли вьюг, и скрип коростелей.
А. И. Тиняков. Деревня (1919)
И все поющие на воле
Жильцы лесов родной земли ―
Кукушки, иволги; а в поле ―
Перепела, коростели;
А. М. Жемчужников. На родине (1884.04.27)
Кричат перепела, трещат коростели,
Ночные бабочки взлетели,
И поздних соловьев над речкою вдали
Звучат порывистые трели.
А. А. Фет. «Кричат перепела, трещат коростели. » (1859)
Чуть слышно над ручьем колышется тростник;
Глас петела вдали уснувши будит селы;
В траве коростеля я слышу дикий крик,
В лесу стенанье Филомелы…
В. А. Жуковский. Вечер (1806)
Вот коростеля крик
Послышался опять.
Зачем стою во мгле?
Зачем не сплю в постели?
Скорее спать!
Ночами надо спать!
Настойчиво кричат
Об этом коростели.
Н. М. Рубцов. Ночное ощущение (1969)
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста! Как объяснить внучке, чем отличаются отглагольные прилагательные от причастий?
Ответ справочной службы русского языка
Вот чт о написано в пособии Е. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников» о том, как различить причастия и отглагольные прилагательные:
1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, ‘возникший в результате осуществления действия’, ‘способный участвовать в действии’), ср.:
Она была воспитана в строгих правилах (=Ее воспитали в строгих правилах) — причастие;
Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная) — прилагательное.
некошеные луга (прилагательное),
не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),
скошенные луга (причастие, т.к. СВ).
Допустима ли такая конструкция с местоимением: » Вот чт о пишет о ней, об этой девушке, автор»? Или употребляется только в разг. речи?
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, такой оборот вносит интонацию непринужденной разговорной речи. Поэтому он не везде уместен: чтобы принять решение, нужно оценить стиль всего текста.
Ответ справочной службы русского языка
Вот чт о говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя.
Одно тире опускается, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках её (М. Г.).
Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер — специалист по связи — и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом).
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Для постановки запятой нет оснований. Частица вот не обособляется, если употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом.
Нужна ли запятая: «Вот, что у нас получилось»?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна: Вот чт о у нас получилось.
Ответ справочной службы русского языка
Вот чт о пишет Е. А. Литневская: «Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа — это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова».
При этом мы считаем, что нельзя дать однозначный ответ на вопрос, входят ли суффиксы превосходной степени прилагательных в основу слова или нет, поскольку такие суффиксы выражают значение, которое можно считать как грамматическим, так и лексическим (степень выраженности признака).
Приветствую, Грамота! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания уместнее всего поставить в предложении после слова «что»? Напрашивается вроде двоеточие? Но мне хочется поставить тире. Как лучше? Может, и вовсе запятой обойтись или разбить на два предложения? И не нужно ли «вообще-то» обособлять? Помогите, умоляю. А вообще-то вот чт о(?) с первым днём весны, друзья!
Ответ справочной службы русского языка
Верно: А вообще-то, вот чт о: с первым днем весны, друзья!
» Вот чт о мы сделали» Нужна ли запятая перед «что»?
Ответ справочной службы русского языка
Нужна ли запятая после «Вот»?
Нужна ли запятая: «Вот(,) что я люблю!»?
7 ответов 7
В слогане Макдональдса: «Вот что я люблю!» – нет запятой. Вот – частица, которая употребляется с указательными и относительными местоимениями, а также с наречиями места, времени, причины и т. п. для уточнения и усиления их значения ◆ — А что? Вот я какой — в шляпе, при галстуке… ◆ Вот в чём вопрос. Предложение простое.
Вариант с запятой возможен в диалоге в неполных предложениях. Тогда ВОТ будет словом-предложением со смыслом «Да, точно так», а дальше уточняется, что именно «так»: «Вот, (это то,) что я люблю». Но это не диалог – слоган, то есть независимое утверждение.
В приведённой конструкции предложение простое с усилительной частицей – запятой нет. Я – подлежащее, люблю – сказуемое. Люблю что? – «вот что» – дополнение. Предложение простое.
Существенную роль в образовании с указательным смыслом играет частица вот. Прежде всего это зависимость от предыдущего контекста, идущая от местоименно-указательного «происхождения» частицы. Таким образом, анафорическое значение частицы вот (восходящее к частице тъ) и постоянное ударение на ней при сочетании с вопросительными местоимениями (а во всяком вопросе есть и обобщенное указание) позволяет считать сращение типа вот что грамматико-смысловым объединением на основе указательности. Вопросительность нейтрализуется частицей вот. С частицей вот связана и повышенная экспрессивная окрашенность.
«Думаю» – нужна ли запятая до и после слова, или нет?
При написании текста всегда возникает вопрос: слово «думаю» выделяется запятыми или нет. Подобная сложность может возникнуть с любыми словами, которое, в зависимости от ситуации, могут являться вводными, а могут и не являться.
Роль в предложении и часть речи
Для того чтобы понять, какие правила пунктуации применяются к слову «думаю», следует определить, какую функцию оно выполняет.
Существует две роли, которые слова «думаю» играет в предложении:
«Думаю» – это часть речи, образованная от слова «думать». Глагол действительного залога, несовершенного вида, единственного числа.
Сказуемое
«Я думаю, что нашей дочери не стоит общаться с этим молодым человеком».
«Я считаю, что нашей дочери не стоит общаться с этим молодым человеком».
Вводное слово
«Мы заранее распределили вопросы на семинар, но преподаватель, думаю, обо всём догадался».
Выделение слова «думаю» запятыми
Запятыми выделяется всегда в том случае, когда «думаю» выполняет в предложении функцию вводного слова.
Существует несколько вариантов обособления этого слова.
В середине всегда выделяется с обоих сторон, а в начале и в конце предложения оно отделяется одной запятой.
С двух сторон
«За широким столом сидел уставший работодатель, за этот день перебравший, думаю, немало таких же смешных резюме, как моё».
«Я была недовольна, думаю, как и все мои однокурсники, итоговыми оценками за экзамен по фонетике».
«В своём ежедневнике она расписывает каждый день до минуты, думаю, чтобы не забыть ничего важного».
«Моя подруга (не подразумевавшая, думаю, ничего плохого) парой своих неосторожных фраз надолго отбила у меня желание с ней общаться».
Также в этом же примере слово «думаю» может находиться в конце оборота, и тогда запятая ставится перед этим словом.
«Моя подруга (не подразумевавшая ничего плохого, думаю) парой своих неосторожных фраз надолго отбила у меня желание с ней общаться».
«Сегодня, пожалуй, думаю, нам стоит расставить все точки».
Перед словом
«Вчера она начала выходить на утренние пробежки и, думаю, сделала правильно».
«Вчера она начала выходить на утренние пробежки и сделала правильно».
В этом случае смысл не изменился, а структура предложения сохранена.
«Она всю ночь писала шпаргалки, но, думаю, побоится их доставать».
«Она всю ночь писала шпаргалки, но побоится их доставать».
Запятая перед вводным словом не ставится, если союз и «думаю» воспринимаются как единое целое, а при удалении слова из предложения нарушается смысл и структура.
«Я почему-то всегда красила волосы в рыжий цвет, а думаю, и блондинкой мне тоже было бы хорошо».
«Я почему-то всегда красила волосы в рыжий цвет, а и блондинкой мне тоже было бы хорошо».
Нарушилась структура предложения. Поэтому запятая перед «думаю» не нужна.
«И думаю, тебе нужно уйти отсюда прямо сейчас».
Если авторская задумка предполагает акцент на данном слове, то его выделяют запятыми.
«И, думаю, мы о нём ещё услышим».
«На улице, наконец-то, выпал снег, думаю пора надевать шапку».
После слова
«Букет цветов, поход в ресторан, красивое украшение и твоё к ней отношение – думаю, это отличный подарок на годовщину свадьбы».
«Всю ночь в баре звучала оригинальная музыка, подавали вкусные закуски, все люди танцевали, – думаю, такое веселье здесь бывает не каждый день».
В каких случаях «думаю» не следует выделять запятыми
Вводное слово не обособляется запятыми, когда выполняет в предложении функцию сказуемого.
Рядом с «думаю» могут стоять запятые, но при этом следует помнить, что они относятся к другим членам предложения.
«В последнее время я думаю о том, как бы заработать больше денег».
«Я, несмотря на все твои сомнения, думаю, что завести собаку будет отличной идеей».
Во втором примере «думаю» играет роль сказуемого. А запятые относятся к обороту «несмотря на все твои сомнения» и союзу «что».
Нужно ли обособлять запятыми сочетания «я думаю», «не думаю что», «но думаю», «думаю да»
Выделяется ли в этих выражениях слово «думаю» зависит от того, какую функцию он выполняет в предложении.
«Я думаю, что это очень плохая идея, давай её забудем» – сказуемое.
«Я, думаю, достаточно точно выразилась, когда сказала, что не хочу его видеть» – вводное слово.
«Я не думаю, что мы с ним когда-нибудь ещё встретимся: кажется, мы друг другу совершенно не подходим» – сказуемое. Запятая ставится перед союзом.
«Но думаю, что хорошо учиться ему мешала вовсе не лень, а отсутствие способностей к точным наукам, как и ко всему другому» – сказуемое. Запятая после союза не нужна.
«Но, думаю, мы о нём ещё услышим, а то слишком тихо он ушёл» – авторская задумка и желание сделать акцент на слове, выделив его запятыми.
«– Ты же сможешь посидеть с моим ребёнком на выходных?
– Думаю, да» – сказуемое. Также обособляется и утвердительная частица «да».
Теперь, зная несколько правил обособления слова «думаю» запятыми, писать грамотно станет ещё проще.
Поиск ответа
Вопрос № 308782 |
Здравствуйте. Громадное спасибо за ваш труд. Скажите, пожалуйста, корректны ли выражения типа «Этот человек не тот, кто ты думаеш ь», «Это тот, кто я думаю?» и т. д.? С уважением, Марина
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Думаеш ь это всё? или Думаеш ь, это всё? Нужна ли запятая? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Хочу уточнить у Вас, верна ли пунктуация в данном предложении: « Непременно, я вернусь туда. » И где можно подробнее прочитать про обособление слова «непременно»? Заранее благодарю Вас за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Само по себе слово непременно не требует постановки знаков препинания.
В данном случае пунктуация зависит от строя предложения. Если непременно относится к глаголу и выступает в роли обстоятельства (Я непременно вернусь туда), то запятая не нужна. Если это сложное предложение («Ты думаеш ь вернуться?» — «Непременно, я вернусь туда».), то запятая ставится между его частями.
«Неужели ты думаеш ь, что можно заслужить уважение (,) просто терпя все обиды?» Нужна ли запятая?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать прилагательное «(не)острый» в предложении: » Думаеш ь, этот тайский суп (не)острый?». В данном случае слитно или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно раздельное написание.
Скажите, нужна ли запятая перед «перед» и «как»: «Ты хоть иногда думаеш ь перед тем, как что-то сказать»? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Знаки препинания расставлены верно, нужна запятая перед как.
«Как ты думаеш ь, у нас есть шанс?»/»Как ты думаеш ь: у нас есть шанс?» — после «как ты думаеш ь» лучше ставить запятую или двоеточие?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Очень нужен ответ на вопрос, нужна ли здесь запятая: Как ты думаеш ь, должен был поступить этот человек?
Ответ справочной службы русского языка
Не хватает запятой перед ты, поскольку вопрос звучит так: Как должен был поступить этот человек?
Ответ справочной службы русского языка
Тире можно поставить, поскольку вторая часть предложения заключает в себе значение результата, следствия. Вариант с запятой тоже не будет ошибкой.
Здравствуйте. Нужна запятая: «Но иногда это всё надоедает(,) и думаеш ь. «?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна, поскольку иногда выступает как общий член предложения: Но иногда это всё надоедает и думаеш ь.
Добрый день! «Как ты думаеш ь(,) кто?» Запятая в скобках нужна? Вроде придаточное из одного слова, но смотрится как-то странно. Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Почему после слова «по думаеш ь» ставится запятая в предложении: «По думаеш ь, какая важность!»?
Ответ справочной службы русского языка
Междометие по думаеш ь, выражающее иронию, насмешку или пренебрежение, выделяется запятыми или тире.
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация зависит от строя предложения и смысловых связей между словами. Если Иван – подлежащее, а фермер – сказуемое (об Иване сообщается, что он фермер), между этими словами ставится тире: Иван – фермер. Если слово фермер выступает как приложение, оно выделяется запятыми: С Иваном, фермером, наш корреспондент поговорил о жизни в деревне. Что касается дефиса: после собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое. Дефис возможен в таком, например, контексте: Его все знали как Ивана-фермера.
Ответ справочной службы русского языка
В подобных случаях существительные с НЕ пишутся слитно: касательно непричинения вреда. Обратите внимание, что обычно подобные конструкции используются в официальных юридических текстах.