во имя чего фразеологизм
Что такое фразеологизм? Примеры фразеологизмов в русском языке
Примеры фразеологизмов и их значение
Водить за нос. Обманывать.
Толочь воду в ступе. Заниматься ерундой.
Куда Макар телят не гонял. Очень далеко.
Кот наплакал. Очень мало.
Фразеологизм нельзя понимать буквально. Его смысл всегда иносказателен. Например, выражение «валять дурака» означает праздное времяпрепровождение и не имеет прямого отношения к дуракам.
Многие фразеологизмы имеют давнюю историю, поэтому с точки зрения современной грамматики они устарели и превратились в архаизмы.
Виды фразеологизмов
Выдающийся советский лингвист Виктор Виноградов выделил три основных вида фразеологизмов:
Примеры русских фразеологизмов
Бабушка надвое сказала
Вилами по воде писано
Выйти сухим из воды
Глазом не моргнуть
Делать из мухи слона
Не в своей тарелке
Положить зубы на полку
Семь пятниц на неделе
Тютелька в тютельку
Шито белыми нитками
Происхождение фразеологизмов
Зачастую понять первоначальный смысл фразеологизма можно, только зная историю его возникновения.
Например, широко известно выражение «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день». Так говорят о несбывшихся надеждах, внезапно расстроенных планах.
Уточнить значение той или иной идиомы помогают фразеологические словари и справочники.
ВО ИМЯ
Смотреть что такое ВО ИМЯ в других словарях:
ВО ИМЯ
во имя предлог с род. пад. Употр. при указании на кого-л. или что-л. как цель действия; ради кого-л., чего-л.
ВО ИМЯ
ВО ИМЯ
• ВО ИМЯ кого-чего rather elev [PrepP; Invar; Prep]===== ⇒ for s.o. or sth., in honor of s.o. or sth.:- in the name of;- in s.o.’s <sth.fc> name. смотреть
ВО ИМЯ
ВО ИМЯ
чего-либо (иноск.) — ради Ср. Старушка знавала когда-то мать этого господина и во имя старой приязни помогла ему.Лесков. Старый гений. 1. Ср. Au nom de. смотреть
ВО ИМЯ
Во имя чего-либо (иноск.) ради. Ср. Старушка знавала когда-то мать этого господина и, во имя старой пріязни, помогла ему.Лѣсковъ. Старый геній. 1. Ср. смотреть
ВО ИМЯ
во и/мя, предлог с род. Во имя мира жить и работать.Синонимы: из-за, ради
ВО ИМЯ
(+ род. п.) en nombre (de)во имя истины — en nombre de la verdadво имя мира во всём мире — en aras (en pro) de la paz en todo el mundo
ВО ИМЯ
Ударение в слове: во `имяУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: во `имя
ВО ИМЯ
высок. (кого-чего) in nome di, nell’interesse di действовать во имя дружбы — agire in nome dell’amicizia Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: из-за, ради. смотреть
ВО ИМЯ
uğrunda,uğrunaСинонимы: из-за, ради
ВО ИМЯ
во ‘имя (кого, чего) Синонимы: из-за, ради
ВО ИМЯ
предлог с Р. Синонимы: из-за, ради
ВО ИМЯ
— во славу, именем, в честь.Синонимы: из-за, ради
ВО ИМЯ
во имяСинонимы: из-за, ради
ВО ИМЯ
为了Синонимы: из-за, ради
ВО ИМЯ
кого, чего в ім’я кого, чого.
ВО ИМЯ
во имя во `имя (кого, чего)
ВО ИМЯ ЖИЗНИ
1946, 101 мин., ч/б.жанр: драма. реж. Александр Зархи, Иосиф Хейфиц, сц. Евгений Габрилович, Александр Зархи, Иосиф Хейфиц при участии Сергея Ермоли. смотреть
ВО ИМЯ МИРА ВО ВСЁМ МИРЕ
ВО ИМЯ ТОГО ЧТОБЫ
во имя того чтобы союз Употр. при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения, в которой мотивируется цель действия главной части; для того чтобы, ради того чтобы.
ВО ИМЯ ТОРЖЕСТВА КОГОЛ.
ВО ИМЯ ТОРЖЕСТВА КОГОЛ.
ВО ИМЯ ЧЕГО
во имя чего на какой конец, для какой цели, зачем, с какой стати, на какой предмет, ради чего, с какой радости, в честь чего, к чему, для чего, с какой целью, с какой это радости
ВО ИМЯ ЧЕГО
Фразеологизм
3 класс, 6 класс, 10 класс
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).
Определение фразеологизма
В лексике русского языка есть не только отдельные слова, которые помогают описывать окружающую действительность, но и словосочетания, которые называют фразеологизмами. Например:
На примерах видно, что значение фразеологизма не связано с семантикой каждого отдельного слова в его составе. Компоненты фразеологизма теряют все самостоятельные признаки слова, кроме звукового облика: лексическое значение, формы изменения, синтаксическую функцию. Связь между словами в составе фразеологизма тесная, можно сказать — неразделимая.
Фразеологизмы — это устойчивые выражения из двух и более слов. Они отлично живут в нашей культуре, при этом их невозможно дословно перевести на другие языки — для иностранца такой перевод будет звучать странно и непонятно.
Виды фразеологизмов в русском языке
Выделяют три основных вида фразеологизмов: идиомы, фразеологические единства и фразеологические сочетания.
Фразеологические сращения (идиомы) — устойчивые выражения, которые имеют смысл только в неизменном виде. При замене или перестановке слов смысл идиомы потеряется. Например: «бить баклуши», то есть бездельничать.
Фразеологические единства — устойчивые образные выражения, смысл которых понятен из смысла отдельных слов. Например, обороты «грызть гранит науки» или «попасться на удочку» можно понять даже при переводе на другой язык. Смысл фразеологического единства не потеряется, если заменить «удочку» на «крючок» или вставить в оборот лишнее слово.
Фразеологические сочетания — устойчивые, но гибкие обороты, смысл которых определяется через отдельные ключевые слова. При этом не ключевые слова можно заменять синонимами. Пример: можно «умирать от любви», а можно «умирать от восторга» — смысл обоих словосочетаний понятен.
Приглашаем на увлекательные курсы изучения русского языка в онлайн-школу для детей и подростков Skysmart!
Признаки фразеологизмов
Как мы уже выяснили, фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение из двух и более слов. У фразеологизма как самостоятельной лексической единицы языка есть свои отличительные черты.
1. Фразеологизм состоит из двух и более слов
2. У фразеологизмов есть устойчивый состав
Лексический состав фразеологизма нельзя никак изменять, так как при этом теряется его смысл.
Для примера попробуем поменять слова в устойчивом выражении «висеть в воздухе», что значит «оказаться в неясном, неопределенном положении»:
В результате этого языкового эксперимента фразеологизм рассыпался, как карточный домик, из которого неосторожно вытащили одну карту. Глагол «висеть» потерял свое переносное значение, и смысл фразеологизма испарился.
3. Главный признак фразеологизмов — воспроизводимость
Мы не придумываем фразеологизмы в процессе диалога, а берем их из языковой памяти, как готовые кирпичики для построения образной и выразительной речи. Именно поэтому в школьные годы важно много читать, чтобы пополнять словарный и фразеологический запас.
В острог его посадят, например, — он попросит водицы испить в ковшике: ему принесут ковшик, а он нырнет туда, да и поминай как звали (И. Тургенев).
Но случай сей произвел еще большее впечатление на Марью Кирилловну. Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно стоящего над ним и спокойно с нею разговаривающего. Она увидела, что храбрость и самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее (А. Пушкин).
Я, Софья Павловна, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня! (А. Грибоедов)
Задачка: попробуйте понять, какие русские фразеологизмы изображены на картинках. Правильные ответы — в конце статьи.
4. Переносное значение фразеологизмов сложилось исторически
Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к истории его возникновения.
Например, фразу «на козе не подъедешь» трудно понять, особенно иностранцам, которые изучают русский язык. На самом деле оно тесно связано с речью шутов и скоморохов, которые в старину веселили народ на ярмарках и праздниках, наряжаясь в козу, медведя и других персонажей. Но на особо важных и угрюмых людей даже эта уловка не действовала, с тех пор и говорят «на козе не подъедешь» о неприступных, гордых, важных людях.
5. Все слова одного фразеологизма — это один член предложения
Рассмотрим пример: «Сегодня мы (что делали?) работали до седьмого пота». Фразеологизм «работали до седьмого пота» выполняет роль сказуемого.
Фразеологизм может быть синонимом одному слову:
ставить точку в споре
Фразеологизмы делают нашу речь образной и живой, они помогают передать больше смысла и сделать это эмоционально и выразительно.
Примеры фразеологизмов с объяснением
Вот несколько примеров фразеологизмов, которые пришли к нам из древних мифов, и их значений в русском языке.
Поиск ответа
Вопрос № 307691 |
Ответ справочной службы русского языка
Слова, образуя фразеологизм, сохраняют свою частеречную принадлежность. Но фразеологизм принято признавать целиком одним членом предложения. Например, фразеологизм бить баклуши состоит из глагола и существительного, а в предложении является сказуемым.
Ответ справочной службы русского языка
В свободном употреблении варианты ноль и нуль равноправны, при этом есть ограничения при их использовании во фразеолог измах.
Скажите выражение пролить кровь, хотелось бы узнать этимологию, Изучаю Евангелие, и там говорится о крови Иисуса, Как это понимать, пролить кровь абстрактно(т.е. умереть от полученных смертельных ран) или же буквально истечь кровью, И то и то, подражает под библейскую трактовку так как жертвоприношения связывались в ветхом завете, С дословно выцеживанием из тел животных крови. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
«Русская фразеология. Историко-этимологический словарь» А. К. Бириха, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова (3-е изд., испр. и доп. М., 2005) выделяет три значения фразеологизма проливать / пролить свою кровь: «1. За кого, что. Погибать, умирать, защищая кого-либо, что-либо. 2. Сражаться, воевать. 3. Только в форме: ПРОЛИВАТЬ КРОВЬ чью, кого. Убивать, умерщвлять». Здесь же отмечается, что это выражение древнерусское, встречается в «Повести временных лет» в 1 и 3-м значениях, и приводится гипотеза его происхождения со ссылкой на статью Н. Т. Ходиной «Отражение поверий, предрассудков, обычаев во фразеолог ии» (Вопросы структуры и семантики германских и романских языков. Воронеж, 1975. С. 106.): «Смысл его, возможно, восходит к обычаю жертвоприношений: в глубокой древности часто приносили в жертву детей, главным образом первенцев. Позднее приношение в жертву первенца заменилось пролитием нескольких капель его крови или же закланием молодого животного».
Мамаево побоище как пишется с большой или маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание пишется с прописной буквы, если речь идет о Куликовской битве. Если же оно используется во фразеолог ическом значении ‘большой беспорядок’ или ‘драка’, то правильно написание со строчной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Это выражение по-разному фиксировалось в словарях и справочниках. Сейчас корректным является написание, соответствующее рекомендациям новейшего академического орфографического словаря – «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд. М., 2012).
Доброго времени суток! Нужна ли запятая перед «как» в предложении (будет заголовком статьи): Балаковские власти боятся референдумов(,) как черт ладана.
Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Нет, запятая во фразеолог изме не нужна.
«Сомнут они меня, задавят, и не видать мне ребят, как своих ушей.» Правильно ли стоит запятая перед «как»?
Ответ справочной службы русского языка
Нет, запятая во фразеолог изме не нужна.
Добрый день! Не смог найти во фразеолог ических словарях выражение «простите за каламбур». В чем его смысл? За что извиняться? Каково происхождение этого выражения?
Ответ справочной службы русского языка
Это извинение за невольную, неуместную шутку.
Есть выражение такое выражение «одевать на босу ногу». А что это за формобразование в слове «босу»?
Ответ справочной службы русского языка
Босу – краткое прилагательное в форме винительного падежа. В современном русском языке краткие прилагательные не изменяются по падежам, а в предложении выступают преимущественно в роли именной части сказуемого ( девушка красива ). Однако во фразеолог ических сочетаниях и фольклоре встречаются падежные формы кратких прилагательных (например: средь бела дня, на босу ногу, добру молодцу ), это языковая архаика: в древнерусском языке краткие прилагательные склонялись.
Как правильно пишется: процессы в фразеологии, или процессы во фразеолог ии. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Очень интересно знать, какой смысл скрыт во фразеолог изме «Движенье направо начинается с левой ноги»? Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Это слова Александра Галича из стихотворения «Вальс, посвященный уставу караульной службы» («Поколение обреченных»). Слова понятны в контексте стихотворения:
Ах, как шаг мы печатали браво,
Как легко мы прощали долги.
Позабыв, что движенье направо
Начинается с левой ноги.
И цитаты из устава:
Движение строевым шагом начинается по команде «Строевым шагом ─ МАРШ» (в движении «Строевым ─ МАРШ»), а движение походным шагом ─ по команде «Шагом ─ МАРШ». По предварительной команде подать корпус несколько вперед, перенести тяжесть его больше на правую ногу, сохраняя устойчивость; по исполнительной команде начать движение с левой ноги полным шагом.
Повороты в движении выполняются по командам: «Напра-ВО», «Нале-ВО», «Кругом ─ МАРШ». Для поворота направо (налево) исполнительная команда подается одновременно с постановкой на землю правой (левой) ноги. По этой команде с левой (правой) ноги сделать шаг, повернуться на носке левой (правой) ноги, одновременно с поворотом вынести правую (левую) ногу вперед и продолжать движение в новом направлении.
Нужна ли запятая во фразеолог изме «Мама (,) не горюй».
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, корректно ли говорить «поставить вопрос»? Если да, то в каких случаях? Или же единственно правильным вариантом является «задавать вопрос»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. На вопрос, кавычатся ли сочетания типа «черный список», мне ответили, что нет, если фразеологизованная конструкция представлена без кавычек в толковых словарях. Во фразеолог ическом справочнике Грамоты.ру как раз этого сочетания и нет (да и в других словарях тоже). Как же мне доказать оппонентам правоту?
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, одним из возможных критериев постановки кавычек в словах, употребляемых не в своем обычном значении, является критерий словарной фиксации: если слово (словосочетание) зафиксировано в словарях, значит, его употребление в данном значении уже не является непривычным, особым, новым и целесообразно писать его без кавычек. Словосочетание черный список зафиксировано толковыми словарями русского языка, поэтому кавычки не нужны.
Здравствуйте! Что такое «устойчивое словосочетание»? Является ли устойчивым словосочетанием с/с «сбить дыхание»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Фразеологизмы с именами
Среди всех крылатых выражений, пожалуй, самые интересные — фразеологизмы с именами. Во-первых, за каждый из них стоит история о каком-то конкретном историческом персонаже или герое литературного произведения, причем последний может быть не только человеком, но и животным. Ведь у четвероногих есть клички, некоторые из которых очень говорящие и узнаваемые. Вспомнить хотя бы Лису Патрикеевну или Ваську — сразу представляется вовсе не мальчишка, а упитанный, довольный кот со стекающей по усам сметаной. А во-вторых, читая нашу подборку, вы можете встретить имя друга, родственника, знакомого или даже самого себя — интересно узнать, какие качества ему или вам приписывает народ, не правда ли?
Фразеологизмы с именами собственными
Куда Макар телят не гонял.
Очень далеко.
Наготовить, как на Маланьину свадьбу.
Приготовить очень много еды.
Как лиса Патрикеевна.
Об очень хитром, лукавом человеке.
Тришкин кафтан.
Решение проблемы, создавая новые, совершая необдуманные действия, от которых становится только хуже.
Ахиллесова пята.
Один из популярных мифологических фразеологизмов, означающий самое уязвимое место.
Валять Ваньку.
Бездельничать
Как Сидорову козу.
Наказывать.
Демьянова уха.
Назойливое предложение угощения, из-за чего гостю становится неловко.
Не по Сеньке шапка.
О человеке, который находится не на своем месте.
Мели Емеля, твоя неделя!
Пренебрежение к человеку, который говорит без умолку и не дает и слова вставить.
Я про Фому, а он про Ерёму.
Так говорят в ситуации, когда беседующие говорят каждый о своем и не понимают друг друга.
Как при царе Горохе.
Очень давно.
Федот, да не тот.
О человеке, который заявил, что он специалист, но позже оказалось, что он в этом вопросе не разбирается.
Фома неверующий.
О человеке, который скептически ко всему относится и отказывается принимать даже очевидные факты.
А Васька слушает, да ест.
О человеке, который делает то, что выгодно ему, не обращая внимания ни на что другое.
Вот тебе, бабушка, и Юрьев день.
Ироничное высказывание о несбывшихся надеждах, внезапных переменах к худшему.
Фразеологизмы со словом «имя»
Называть вещи другими именами.
Скрывать истинную сущность чего-то в разговоре.
Называть вещи своими именами.
Говорить откровенно, прямо.
Сделать себе имя.
Прославиться.
Доброе имя.
Хорошая репутация.
Имя им легион.
Великое множество.
Христовым именем.
Так говорят, прося милостыню.
Во имя.
Ради кого-то/чего-то.