вале по испански что значит

Вале по испански что значит

1 vale

2 vale

3 vale

4 vale

5 vale

6 vale

См. также в других словарях:

Vale — bezeichnet: Vale (Unternehmen)‎, brasilianisches Bergbauunternehmen Vale Inco, kanadisches Bergbauunternehmen Vale Motor Company, einen ehemaligen englischen Automobilhersteller einen lateinischen Abschiedsgruß die Kurzform des männlichen Namens… … Deutsch Wikipedia

vale — VÁLE, văi, s.f. 1. Depresiune, adâncitură de teren alungită, străbătută (permanent sau vremelnic) de o apă curgătoare; regiune de şes situată sub nivelul ţinuturilor din jur (şi udată de o apă curgătoare). ♢ (În limbajul biblic) Valea plângerii… … Dicționar Român

VALE — in digressu sollenne, apud Veteres, uti ave et salve in congressu. Hinc de Athenodoro historia nota, qui cum impetratâ ab Augusto domum redeundi veniâ, discenssurus esset, Caesari dixit vale, volensque aliquod Philosophô dignum monumentum apud… … Hofmann J. Lexicon universale

Våle — is a former municipality in Vestfold county, Norway. The administrative centre was Sørby.The parish of Vaale was established as a municipality January 1, 1838 (see formannskapsdistrikt). According to the 1835 census the municipality had a… … Wikipedia

vale — s. m. 1. Espaço entre duas montanhas. 2. Planície, no sopé de um monte ou à beira de um rio. 3. Talvegue. 4. Bacia de um curso de água. 5. Ordem de pagamento, feita pelo proprietário de fundos àquele que é depositário desses fundos. 6. Espécie de … Dicionário da Língua Portuguesa

Vale S.A. — Vale S.A. Fundación 1942 Sede Río de Janeiro, Brasil … Wikipedia Español

Vale — Vale, OR U.S. city in Oregon Population (2000): 1976 Housing Units (2000): 724 Land area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km)… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Vale, OR — U.S. city in Oregon Population (2000): 1976 Housing Units (2000): 724 Land area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) FIPS code … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

vale — (n.) river land between two ranges of hills, c.1300, from O.Fr. val valley, from L. vallem (nom. vallis, valles) valley. Vale of years old age is from Othello. Vale of tears this world as a place of trouble is attested from 1550s … Etymology dictionary

vale — ► NOUN chiefly literary ▪ a valley. ● vale of tears Cf. ↑vale of tears ORIGIN Latin vallis … English terms dictionary

Источник

Слова-паразиты в испанской речи

В испанской разговорной речи, так же как и в русской, часто используются слова, которые не несут никакой смысловой нагрузки, они просто служат для заполнения пауз, для связи слов. По-испански их называют не словами-паразитами, а muletillas, coletillas и latiguillos. Muletillas (от muleta – костыль) – слова-подпорки, они употребляются в силу привычки; coletillas (от coleta – хвостик; прядь волос) – универсальные слова, они приходят на помощь, если в разговоре возникает пауза, которую необходимо заполнить; latiguillos (усики у растений) – лишенные смысла слова, которые повторяются без необходимости.

вале по испански что значит. Смотреть фото вале по испански что значит. Смотреть картинку вале по испански что значит. Картинка про вале по испански что значит. Фото вале по испански что значит

Бытует мнение, что слова-паразиты появляются в речи в связи со скудным словарным запасом или незнанием предмета разговора, вследствие этого регулярно возникают заминки, которые нужно как-то заполнить. Чаще всего, так оно и получается.

Лингвисты, тем не менее, отмечают такое явление, как логофобия, когда в момент публичного выступления человек, чей словарный запас, возможно, весьма богат, начинает злоупотреблять лишенными смысловой нагрузки вводными словами и междометиями. Это говорит о том, что выступающий испытывает стресс и дискомфорт, слова-паразиты необходимы ему, чтобы собраться с мыслями и успокоиться.

вале по испански что значит. Смотреть фото вале по испански что значит. Смотреть картинку вале по испански что значит. Картинка про вале по испански что значит. Фото вале по испански что значит

Вопрос употребления слов-сорняков в испанском языке особенно актуален. Быстрый темп речи и слитное произнесение слов предполагают отсутствие в разговоре пустот, долгих пауз, поэтому могут возникать ситуации, когда без таких слов обойтись будет сложно.

У испанцев не пользуются популярностью такие односложные слова, как допустим «э» в русском или «um» в английском языках, хотя такие испанские аналоги этих слов-паразитов, как eh и em встречаются все-таки довольно часто.

– ¡Eh! ¡La calle Blasco Ibáñez! – Эй, где улица Бласко Ибаньеса?

– A la derecha. – На право.

Одними из наиболее распространенных сорных слов являются следующие слова:

Не менее популярны и такие фразы, как a ver (смотри), como (как), claramente (ясно, понятно), es decir (типа, как бы), lo que pasa (дело в том), realmente (на самом деле), а propósito (кстати).

Как известно, испанский язык в различных странах имеет свои особенности, поэтому неудивительно, что в разговорной речи зачастую употребляются разные слова-паразиты. Например, о sea (то есть) и entonces (ясно) очень часто встречаются в странах Латинской Америки, а вот популярное в Испании vale (хорошо, ладно) там практически не используется.

– Me esperas en la calle, ¿vale? – Подожди меня на улице, ладно?

Стоит заметить, что с такими словами вам придется столкнуться только тогда, когда начнете общаться с испанцем, ведь в учебниках о словах-паразитах пишут весьма редко. Возможно, у кого-то возникнет вопрос, зачем их вообще изучать, если это сорные слова. Всё дело в том, что слишком чистая и правильная речь без таких вот слов-связок кажется статичной и неестественной.

Тем не менее, как бы эти слова ни оживляли нашу разговорную речь, от них нужно избавляться, на то они и паразиты. Внимательно прислушивайтесь к тому, как вы говорите. И, конечно, читайте больше испанской литературы в оригинале. Так вы обогатите свой словарный запас, и необходимость заполнять паузы сорными словами отпадет сама собой.

В качестве закрепления всего вышесказанного предлагаем послушать, как сами испанцы употребляют в разговоре разнообразные слова-паразиты. Конечно, их речь далека от литературной нормы, тем не менее, она очень сочная и живая.

Источник

vale al

1 vale

2 vale

3 vale

4 vale

5 vale

6 vale

7 vale a la orden

8 vale aduanal

9 vale de prenda

10 vale de tesorería

11 vale a la orden

12 vale aduanal

13 vale de canje

14 vale de comida

15 vale de prenda

16 vale de tesorerìa

17 vale lo que pesa

18 vale más. que.

19 vale para todo

20 vale sólo comenzar

См. также в других словарях:

Vale — bezeichnet: Vale (Unternehmen)‎, brasilianisches Bergbauunternehmen Vale Inco, kanadisches Bergbauunternehmen Vale Motor Company, einen ehemaligen englischen Automobilhersteller einen lateinischen Abschiedsgruß die Kurzform des männlichen Namens… … Deutsch Wikipedia

vale — VÁLE, văi, s.f. 1. Depresiune, adâncitură de teren alungită, străbătută (permanent sau vremelnic) de o apă curgătoare; regiune de şes situată sub nivelul ţinuturilor din jur (şi udată de o apă curgătoare). ♢ (În limbajul biblic) Valea plângerii… … Dicționar Român

VALE — in digressu sollenne, apud Veteres, uti ave et salve in congressu. Hinc de Athenodoro historia nota, qui cum impetratâ ab Augusto domum redeundi veniâ, discenssurus esset, Caesari dixit vale, volensque aliquod Philosophô dignum monumentum apud… … Hofmann J. Lexicon universale

Våle — is a former municipality in Vestfold county, Norway. The administrative centre was Sørby.The parish of Vaale was established as a municipality January 1, 1838 (see formannskapsdistrikt). According to the 1835 census the municipality had a… … Wikipedia

vale — s. m. 1. Espaço entre duas montanhas. 2. Planície, no sopé de um monte ou à beira de um rio. 3. Talvegue. 4. Bacia de um curso de água. 5. Ordem de pagamento, feita pelo proprietário de fundos àquele que é depositário desses fundos. 6. Espécie de … Dicionário da Língua Portuguesa

Vale S.A. — Vale S.A. Fundación 1942 Sede Río de Janeiro, Brasil … Wikipedia Español

Vale — Vale, OR U.S. city in Oregon Population (2000): 1976 Housing Units (2000): 724 Land area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km)… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Vale, OR — U.S. city in Oregon Population (2000): 1976 Housing Units (2000): 724 Land area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) FIPS code … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

vale — (n.) river land between two ranges of hills, c.1300, from O.Fr. val valley, from L. vallem (nom. vallis, valles) valley. Vale of years old age is from Othello. Vale of tears this world as a place of trouble is attested from 1550s … Etymology dictionary

vale — ► NOUN chiefly literary ▪ a valley. ● vale of tears Cf. ↑vale of tears ORIGIN Latin vallis … English terms dictionary

Источник

Вале по испански что значит

101 расписка

распи́ска в получе́нии — acuse de recibo

дать (написа́ть) распи́ску — dar recibo

под распи́ску — bajo firma

распи́ска в получе́нии — acuse de recibo

дать (написа́ть) распи́ску — dar recibo

под распи́ску — bajo firma

102 расчёт

взаи́мные расчёты — saldos recíprocos

приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado

из расчёта. — calculando. ; teniendo en cuenta.

произвести́ расчёт — ajustar las cuentas

за нали́чный расчёт — al contado

по безнали́чному расчёту — por orden de pedido

получи́ть расчёт — ser despedido

по мои́м расчётам — según mis cálculos

э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos

в расчёте на что́-либо — calculando algo

обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos

расчёт мо́щности — cálculo de la potencia

расчёт дви́гателя — cálculo del motor

оруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón

приня́ть в расчёт — tomar en consideración

не принима́ть в расчёт — ningunear vt

мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta

взаи́мные расчёты — saldos recíprocos

приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado

из расчёта. — calculando. ; teniendo en cuenta.

произвести́ расчёт — ajustar las cuentas

за нали́чный расчёт — al contado

по безнали́чному расчёту — por orden de pedido

получи́ть расчёт — ser despedido

по мои́м расчётам — según mis cálculos

э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos

в расчёте на что́-либо — calculando algo

обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos

расчёт мо́щности — cálculo de la potencia

расчёт дви́гателя — cálculo del motor

оруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón

приня́ть в расчёт — tomar en consideración

не принима́ть в расчёт — ningunear vt

мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta

103 свеча

са́льная свеча́ — vela de sebo

свеча́ зажига́ния, запа́льная свеча́ тех. — bujía de ignición

ла́мпочка в 75 свече́й — bombilla de 75 bujías

дать свечу́ — lanzar (subir) verticalmente

дать свечу́ — encabritarse

взви́ться свечо́й — encabritar bruscamente

игра́ не сто́ит свеч погов. — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino

ни бо́гу свеча́ (све́чка), ни чёрту кочерга́ ≈≈ un cero a la izquierda

са́льная свеча́ — vela de sebo

свеча́ зажига́ния, запа́льная свеча́ тех. — bujía de ignición

ла́мпочка в 75 свече́й — bombilla de 75 bujías

дать свечу́ — lanzar (subir) verticalmente

дать свечу́ — encabritarse

взви́ться свечо́й — encabritar bruscamente

игра́ не сто́ит свеч погов. — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino

ни бо́гу свеча́ (све́чка), ни чёрту кочерга́ — ≈ un cero a la izquierda

104 свидетельство для возврата пошлины

105 себе

а он себе молчи́т — y (él) se calla (como si tal cosa)

дела́ иду́т себе — los asuntos marchan

ничего́ себе — no está mal

так себе — así así; tal cual, medianamente; regular (в знач. сказ. )

само́ по себе — es de suyo

пуска́й (пусть) себе — venga, vale

106 сила есть, ума не надо

107 синица

108 складское свидетельство

109 слава

всеми́рная сла́ва — fama mundial

завоева́ть сла́ву, доби́ться сла́вы — cobrar (lograr, conquistar) fama

покры́ть себя́ сла́вой — cubrirse de gloria

сла́ва геро́ям! — ¡gloria a los héroes!

до́брая сла́ва — buena fama

приобрести́ дурну́ю сла́ву — cobrar mala fama

на сла́ву — a maravilla, divinamente

сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!

всеми́рная сла́ва — fama mundial

завоева́ть сла́ву, доби́ться сла́вы — cobrar (lograr, conquistar) fama

покры́ть себя́ сла́вой — cubrirse de gloria

сла́ва геро́ям! — ¡gloria a los héroes!

до́брая сла́ва — buena fama

приобрести́ дурну́ю сла́ву — cobrar mala fama

на сла́ву — a maravilla, divinamente

сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!

110 смысл

смысл сло́ва — sentido (significado) de la palabra

смысл статьи́ — significado (significación) del artículo

смысл жи́зни — sentido de la vida

смысл зако́на — espíritu de la ley

прямо́й смысл — sentido directo

перено́сный смысл — sentido figurado (traslaticio)

в широ́ком смысле — en sentido lato (general)

в буква́льном смысле (сло́ва) — al pie de la letra

в по́лном смысле сло́ва — en toda la extensión de la palabra

вни́кнуть в смысл ска́занного — llegar al fondo de lo dicho

понима́ть в хоро́шем, дурно́м смысле — tomar a bien, a mal; interpertar en buen, en mal sentido

изврати́ть смысл — torcer (tergiversar) el sentido

име́ть смысл — tener sentido (razón)

в э́том нет смысла — esto no tiene ningún sentido; esto no tiene razón

нет смысла говори́ть — no vale la pena hablar

не ви́жу смысла в э́том де́ле — no veo ventaja en este asunto

здра́вый смысл — sentido común

в смысле чего́-либо ( в отношении) — desde el punto de vista de

в э́том смысле — bajo este concepto

в изве́стном смысле — en cierto sentido

смысл сло́ва — sentido (significado) de la palabra

смысл статьи́ — significado (significación) del artículo

смысл жи́зни — sentido de la vida

смысл зако́на — espíritu de la ley

прямо́й смысл — sentido directo

перено́сный смысл — sentido figurado (traslaticio)

в широ́ком смысле — en sentido lato (general)

в буква́льном смысле (сло́ва) — al pie de la letra

в по́лном смысле сло́ва — en toda la extensión de la palabra

вни́кнуть в смысл ска́занного — llegar al fondo de lo dicho

понима́ть в хоро́шем, дурно́м смысле — tomar a bien, a mal; interpertar en buen, en mal sentido

изврати́ть смысл — torcer (tergiversar) el sentido

име́ть смысл — tener sentido (razón)

в э́том нет смысла — esto no tiene ningún sentido; esto no tiene razón

нет смысла говори́ть — no vale la pena hablar

не ви́жу смысла в э́том де́ле — no veo ventaja en este asunto

здра́вый смысл — sentido común

в смысле чего́-либо ( в отношении) — desde el punto de vista de

в э́том смысле — bajo este concepto

в изве́стном смысле — en cierto sentido

111 стоить

сто́ить до́рого, дёшево — costar caro, barato

э́то сто́ит о́чень до́рого — esto cuesta muy caro

сто́ить внима́ния — merecer la atención

не сто́ит того́. — no vale la pena.

не сто́ит благода́рности — no hay de que, de nada

они́ сто́ят друг дру́га — tanto vale el uno como el otro; son tal para cual

э́то сто́ило ему́ большо́го труда́ — esto le costó mucho trabajo

фильм сто́ит посмотре́ть — merece la pena ver la película

сто́ит вспо́мнить, как. — sólo tiene que recordarlo.

сто́ит то́лько сказа́ть — no tiene más que decir, sólo tiene que decir

гроша́ ме́дного (ло́маного) не сто́ить — no valer un bledo (un pito)

игра́ не сто́ит свеч — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino

сто́ить до́рого, дёшево — costar caro, barato

э́то сто́ит о́чень до́рого — esto cuesta muy caro

сто́ить внима́ния — merecer la atención

не сто́ит того́. — no vale la pena.

не сто́ит благода́рности — no hay de que, de nada

они́ сто́ят друг дру́га — tanto vale el uno como el otro; son tal para cual

э́то сто́ило ему́ большо́го труда́ — esto le costó mucho trabajo

фильм сто́ит посмотре́ть — merece la pena ver la película

сто́ит вспо́мнить, как. — sólo tiene que recordarlo.

сто́ит то́лько сказа́ть — no tiene más que decir, sólo tiene que decir

гроша́ ме́дного (ло́маного) не сто́ить — no valer un bledo (un pito)

игра́ не сто́ит свеч — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino

112 стоящий

э́то де́ло сто́ящее — este asunto (es una cosa que) merece la pena

113 сулить

все суля́т ему́ блестя́щее бу́дущее — todos le auguran un futuro brillante

сули́ть золоты́е го́ры — prometer el oro y el moro, prometer un Perú

все суля́т ему́ блестя́щее бу́дущее — todos le auguran un futuro brillante

сули́ть золоты́е го́ры — prometer el oro y el moro, prometer un Perú

114 талон

тало́н на пита́ние — talón para comer

проездно́й тало́н — bono de transporte

тало́н на пита́ние — talón para comer

проездно́й тало́н — bono de transporte

115 талон на обмен

116 талон на посещение столовой

117 труд

у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

разделе́ние труда́ — división del trabajo

производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

предме́т труда́ — objeto trabajado

охра́на труда́ — protección del trabajo

би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

напра́сный труд — trabajo perdido

положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

нау́чные труды́ — obras científicas

труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

пра́во на труд — derecho al trabajo

сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл. — no crece el río con agua limpia

у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

разделе́ние труда́ — división del trabajo

производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

предме́т труда́ — objeto trabajado

охра́на труда́ — protección del trabajo

би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

напра́сный труд — trabajo perdido

положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

нау́чные труды́ — obras científicas

труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

пра́во на труд — derecho al trabajo

сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл. — no crece el río con agua limpia

118 уговор

не поддава́ться на угово́ры — no dejarse persuadir

по́сле до́лгих угово́ров — después de muchas persuasiones

с угово́ром — bajo condición, a condición de

не поддава́ться на угово́ры — no dejarse persuadir

по́сле до́лгих угово́ров — después de muchas persuasiones

с угово́ром — bajo condición, a condición de

119 худой

худа́я сла́ва — mala fama

в худо́м смы́сле — en mal sentido

на худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vaya

не говоря́ худо́го сло́ва разг. — sin decir una palabra

худа́я сла́ва — mala fama

в худо́м смы́сле — en mal sentido

на худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vaya

не говоря́ худо́го сло́ва разг. — sin decir una palabra

120 худой мир лучше доброй ссоры

См. также в других словарях:

Vale — bezeichnet: Vale (Unternehmen)‎, brasilianisches Bergbauunternehmen Vale Inco, kanadisches Bergbauunternehmen Vale Motor Company, einen ehemaligen englischen Automobilhersteller einen lateinischen Abschiedsgruß die Kurzform des männlichen Namens… … Deutsch Wikipedia

vale — VÁLE, văi, s.f. 1. Depresiune, adâncitură de teren alungită, străbătută (permanent sau vremelnic) de o apă curgătoare; regiune de şes situată sub nivelul ţinuturilor din jur (şi udată de o apă curgătoare). ♢ (În limbajul biblic) Valea plângerii… … Dicționar Român

VALE — in digressu sollenne, apud Veteres, uti ave et salve in congressu. Hinc de Athenodoro historia nota, qui cum impetratâ ab Augusto domum redeundi veniâ, discenssurus esset, Caesari dixit vale, volensque aliquod Philosophô dignum monumentum apud… … Hofmann J. Lexicon universale

Våle — is a former municipality in Vestfold county, Norway. The administrative centre was Sørby.The parish of Vaale was established as a municipality January 1, 1838 (see formannskapsdistrikt). According to the 1835 census the municipality had a… … Wikipedia

vale — s. m. 1. Espaço entre duas montanhas. 2. Planície, no sopé de um monte ou à beira de um rio. 3. Talvegue. 4. Bacia de um curso de água. 5. Ordem de pagamento, feita pelo proprietário de fundos àquele que é depositário desses fundos. 6. Espécie de … Dicionário da Língua Portuguesa

Vale S.A. — Vale S.A. Fundación 1942 Sede Río de Janeiro, Brasil … Wikipedia Español

Vale — Vale, OR U.S. city in Oregon Population (2000): 1976 Housing Units (2000): 724 Land area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km)… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Vale, OR — U.S. city in Oregon Population (2000): 1976 Housing Units (2000): 724 Land area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.082773 sq. miles (2.804369 sq. km) FIPS code … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

vale — (n.) river land between two ranges of hills, c.1300, from O.Fr. val valley, from L. vallem (nom. vallis, valles) valley. Vale of years old age is from Othello. Vale of tears this world as a place of trouble is attested from 1550s … Etymology dictionary

vale — ► NOUN chiefly literary ▪ a valley. ● vale of tears Cf. ↑vale of tears ORIGIN Latin vallis … English terms dictionary

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *