в чем взвешивают в америке
Футы vs фунты. Американские меры длины и веса
Всем известно, что в Америке все не так, как в других странах. И дело даже не в том, что там другие законы и обычаи, а в том, что там совсем другие единицы измерения. Все эти футы, дюймы, Фаренгейты и мили… Как не сломать во всем этом голову и разобраться, что к чему?
Итак, мы не будем вас пугать «морскими лигами» или «длинными тоннами», а рассмотрим лишь те единицы измерения, которые используются американцами в повседневной речи.
Для измерений длины используются мили, ярды, футы и дюймы
Миля = mile = 1609 метра
Вообще существует много разных видов «миль», но, когда американец говорит просто «миля», он имеет ввиду обыкновенную «уставную милю». Именно в ней и измеряется расстояние от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса (напрямик это, кстати, 2448 мили), она написана на знаках дорожного движения и определяет скорость вашей машины. Кстати, выражение “to go the extra mile” будет обозначать «сделать все возможное», а не «пройти еще 1609 метров». Вы так же можете сказать, что человека видно “from a mile away” («за милю») или что вы находитесь “miles from nowhere” («за мили от цивилизации»).
Ярд = yard = 0,9144 метра
Есть много вариантов происхождения ярда. Одни считают, что это длина от кончика носа короля до кончика среднего пальца вытянутой руки. Есть так же варианты, что ярд пошел от размера талии или длины меча короля. В любом случае, сейчас ярд немного меньше метра и равняется 3 футами. Между прочим, выражение «whole nine yards» не всегда означает, что что-то занимает целых девять ярдов. Обычно под этой фразой имеется ввиду, что нечто составляет «полный набор» или «полный комплект». Пример: “I bought the TV, the home theater system… The whole nine yards” – «Я купил телевизор, домашний кинотеатр… Полный набор».
Фут = foot = 0,3048 метра
Футы используются так же часто, как и наши метры. В них также измеряется и рост. Кстати, на американских правах и удостоверениях личности всегда написан рост человека и его вес. Как вы уже, наверное, догадались, само слово “foot” ведет свою историю от слова «ступня». Так как ступни-то у всех разные, то в 1958 году на конференции англоговорящих стран было решено, что теперь стандартная «ступня», то есть «фут» равняется 0,3048 метра. А одна миля теперь содержит «всего» 5280 футов. Правда, «логично»?
Для измерения веса в повседневной жизни в США используются фунты (не путать с футами) и унции
Фунт = pound = 0,45 кг
В США фунт часто сокращают до lb. (от латинского libra – весы). Исторически эта единица измерения массы активно использовалась в Европе и значение устанавливал каждый феодал. Теперь же фунт продолжает свою жизнь в США. Один фунт состоит из 16 унций.
Обратите внимание, что в США для меры веса используются фунты, а в Великобритании денежная единица так же называется фунтом. Будьте осторожны при переводе пословиц. К примеру, в поговорке “be penny-wise and pound-foolish” («экономный в мелочах и расточительный в крупном») речь идет о британских фунтах, а в словосочетании “pounding head” («тяжелая голова») мы говорим уже о мере веса.
Унция = ounce = 28, 35 гр
Унция сокращается до oz. Так как вес унции очень мал, то ее мы используем, когда говорим о весе украшений. Вряд ли кто будет измерять вес картошки в данной единице.
Есть хорошее выражение – “An ounce of prevention is worth a pound of cure”. Если переводить дословно, то у нас получится что-то типа «Унция предохранения весит фунт лечения». Ну а в красивом переводе это будет звучать «Лучшая тактика – профилактика».
Вот такие основные меры длины и веса употребляют американцы и британцы в повседневной речи. Благодаря близости с Европой, британцы, может быть, еще неплохо ориентируются в наших метрах и килограммах. Американцы же в этом ничего не понимают и просят перевести им все в их «родные» фунты и мили.
Шутикова Анна
Единицы измерения в США
Меры температуры в США
Чтобы перевести температуру из Фаренгейта в Цельсия надо вычесть из первой 30 и разделить на два. Чтоб перевести температуру по Цельсию в температуру по Фаренгейту умножьте первую на два и прибавьте 30.
Пример:
20 гр.Ц = 70гр.Ф; 30гр.Ц = 90гр.Ф; 10гр.Ц = 50гр.Ф
Меры длины, веса и объема в США
1 inch (in)=2,54 см
1 foot (ft)=12 inches=30,48 см
1 yard (yd) ярд=3 feet=91,44 см
1 mile (ml)=1,760 yards=1,609 км
1 миля = 1,6 километра
1 ярд = 91,4 сантиметра
1 фут = 30,5 сантиметров
1 дюйм = 2,54 сантиметра
1 square inch (in.2) кв.дюйм=6,45 см2
1 square foot (ft2) кв.фут=629 см2
1 square yard (yd2) кв.ярд =0,836 м2
1 acre (a.) акр=4,8 кв.ярда=0,405 га
1 square mile (ml2) кв.миля= 640 акров=295 га=2,59 км2
1 township тауншип= 36 кв.миль=93,24 км2
1 cubic inch (in.3) куб.дюйм=16,39 см3
1 cubic foot (ft3) куб.фут=0,028 м3
1 cubic yard (yd3) куб.ярд=27 cubic feet=0,76 m3
1 stack стек=4 cubic yards= 3,04 m3
1 cord (short) корд (малый) (для круглого леса)=3,568 м3
1 cord (gross) корд (большой) (для дров)=4,672 м3
1 standard стандарт (для пиломатериалов)=4,672 м3
1 freight ton тонна фрахтовая (корабельная)= 40 cubic feet=1,13 m3
1 register ton тонна регистровая=100 cubic feet=2,83 m3
1 ounce (oz) унция=28,35 г
1 pound (lb) фунт=16 ounces= 453,59 г
1 stone стоун= 14 pounds=6,35 кг
1 hundredweight (cwt) (net,short) хандредвейт (малый, короткий)= 100 pounds=45,36 кг
1 hundredweight (gross,long) хандредвейт (большой, длинный)= 112 pounds=50,8 кг
1 ton(ne) (sh.tn) тонна (малая, короткая)=20 hundredweight (short)= 2.000 pounds=907,18 кг
1 ton (ne) (tn) тонна (большая, длинная)=20 hundredweight (long)=1, 016 кг
1 фунт = 454 грамм
1 унция = 28 грамм
1 teaspoon чайная ложка=4,4 миллилитра
1 tablespoon столовая ложка=3 teaspoons=14,2 ml
1 wineglass рюмка=2 ounces=56,8 ml
1 fluid ounces=30 ml
1 cups=0,24 l
1 pints=0,47 l
1 quarts=0,95 l
1 gallons=3,8 l
1 кварта = 0,95 литра
1 галлон = 3,8 литра
Кварты, дюймы, два стоуна: зачем англичанам и американцам своя система мер
Почти весь мир пользуется стройными килограммами, метрами и литрами, но у США и Соединенного Королевства свой путь. Там до сих пор в ходу средневековые пинты и алхимические унции. Рассказываем, почему это так и зачем нам разбираться в лигах, гранах и бушелях.
Откуда взялась метрическая система?
В Англии и ее главной колонии, Америке, до XIX века пользовались традиционной системой измерений — как и во всех остальных странах. Российские вершки, японские сяку, испанские пульгады и французские лье были ничуть не удобнее английских футов и стоунов.
К идее унификации системы мер пришли в самом конце XVIII века во Франции. Метрическая система не была принята в одночасье — она внедрялась в разных странах медленно и постепенно. В начале XIX века метр, акр, литр и грамм закрепились во французском законодательстве и постепенно начали вытеснять традиционные системы других стран Европы — процесс растянулся приблизительно на сотню лет. Например, в России килограммы и метры вошли в обиход только после революции, но еще в предвоенные годы старушки в гастрономах просили взвесить им полфунта масла.
Почему ее не приняли в Англии и США?
Англия не торопилась присоединиться к этому празднику жизни, поскольку отношения с Францией у нее были так себе и танцевать под дудку континентальных кузенов никто не хотел. Америка же после того, как отвоевала независимость от метрополии, была почти готова принять метрическую систему.
Но все время что-то мешало: то нет денег на отправку представителей в Париж, то корабль, везущий в Новый Свет образцы эталонного метра и килограмма, попадает в лапы пиратов. А в 1794 году Американские Штаты и Великобритания подписали договор о дружбе и сотрудничестве, Франция резко охладела к Америке, и идея метрической системы была забыта.
Сейчас метрическая система мер принята в США и Соединенном Королевстве как «рекомендованная». То есть и частные лица, и компании могут использовать ее, если хотят. А не хотят — ну и не надо.
Если не знать английскую система, в Великобритании и США придется постоянно лезть в калькулятор. Или постоянно спрашивать продавцов: «А галлон — это много или мало?» Чтобы заводить такие разговоры свободно, пройдите наш курс разговорного английского.
Как правило, людям, которые столетиями пользовались дюймами и унциями, совсем не хочется переучиваться. А компании не хотят тратить деньги на пересчет архитектурных чертежей и инженерных спецификаций. А производители товаров просто нередко печатают на упаковке вес или объем продукта сразу в двух системах — английской и метрической.
Дети в школах тоже проходят метрическую систему, и большинство американцев и англичан может пересчитать футы в метры. Чего не скажешь о жителях остального мира.
Почему такие странные названия?
Английские единицы измерения не только звучат архаично — они на самом деле старинные. Например, гран (примерно 65 мг) основан на весе ячменного зерна, потому и называется grain — «зернышко».
Баррель (около 163 литров) — это barrel, то есть «бочка». Но бочка старинная, дубовая. Она меньше привычных нам стальных бочек — у тех стандартный объем составляет 208 литров.
Фут (30 сантиметров) происходит от foot, то есть «ступня» — и довольно большая, примерно 45 размера. Но некоторые лингвисты полагают, что изначально имелась в виду не стопа, а шаг. Что довольно логично — если под рукой нет рулетки, измерять небольшие расстояния удобнее всего шагами.
Слово yard (ярд — 90 сантиметров) происходит от староанглийского gerd — «палка».
Фунт ( pound) — это вообще наследие римского владычества на северных островах. Во времена легионеров (и позже, вплоть до XII века) в Британии имела хождение серебряная мера, которую называли на римский манер libra — «весы», то есть нечто точно взвешенное. Вес либры составлял примерно полкило, и она стала не только средством обмена, но и основной единицей веса. Эту единицу называли libra pondo, в переводе с латыни — «вес либры». Римское pondo за века видоизменилось до pound, то есть фунт — те же приблизительные полкило. Но в сокращенном виде эту единицу измерения до сих пор записывают как lb — тут нетрудно угадать древнюю libra.
Миля ( mile) тоже пришла от римлян, у которых в ходу была мера длины под названием mille passus («тысяча шагов»).
Gallon (галлон, примерно 4,5 литра) — тоже старинное слово, которое ведет род от jale, что на средневековой латыни означало «чаша» или «небольшое ведерко».
А вот стоун — stone, около 6,5 килограммов — штука вполне британская. Слово переводится как «камень». Расплывчатое понятие, потому и вес стоуна различался даже не от графства к графству, а от деревни к деревне. И если в Рединге стоун весил 4 килограмма, то уже в Тэтчеме он мог быть и 7 килограммов.
Зачем разбираться в английской системе мер?
К английской системе мер можно было бы относиться как к курьезу, если бы она не влияла на нашу жизнь столь значительным образом. Эти единицы используются не только в США и Англии.
Достаточно вспомнить о том, что большинство IT-компаний и разработчиков гаджетов базируется в Кремниевой долине. Поэтому мы измеряем диагональ смартфонов и телевизоров с дюймах ( inches ), а не в сантиметрах. Это же касается и их разрешения — мы меряем его в точках на дюйм ( dpi — dots per inch ). Дюймы используются и для измерения диаметра автомобильных дисков, а размер шрифта, которым автор написал этот текст, выражен в пунктах — 1/72 дюйма.
Америка сейчас впереди планеты всей в вопросах ЗОЖ, так что неудивительно, что на гантелях и дисках для штанги вес нередко тоже обозначается в фунтах — lb. Нефть традиционно измеряется в баррелях (barrel), а длина контейнеров для морских перевозок — в футах. Во многих барах от Пекина до Буэнос-Айреса бармен предложит вам пинту (pint) или полпинты (half-pint) пива — а то и кварту, если вы настроены серьезно.
Словом, эта странная система мер постоянно присутствует в нашей жизни. И чтобы жить стало проще, стоит хоть немного разбираться в английских единицах измерения. Чтобы вы запомнили, сколько все-таки сантиметров в дюймах и грамм в фунте, мы сделали полезные карточки. Сохраняйте их себе.
Если вы хотите, чтобы ваш ребенок занимался математикой с преподавателем (или думаете освежить свои знания), обратите внимание на наше новое направление Skyeng Math. Преподаватели проводят занятия в соответствии с программой для российских школ. Для уроков на платформе Vimbox нужны только компьютер и хороший интернет.
Мера длины и веса в Америке
Во время чтения англоязычной литературы, просмотра новостей или телепередач мы часто слышим не привычные для нас единицы измерения. Например когда описывают рост человека или вес ингредиентов для какого-то рецепта. Ведь мера длины и веса в Америке и Англии отличается от нашей, поэтому попробуем разобраться во всем подробнее, чтобы избежать недоразумений.
Английские (американские) линейные меры
В Америке шкала измерений отличается от европейской. В Европе система метрическая, а в Америке — футовая. Так же и с температурой: в Европе градусы измеряются по Цельсию, а в Америке — по Фаренгейту. Многим это кажется запутанным и приносит неудобства. Но все различия в системах измерения элементарны и если их знать, то никаких проблем и неудобств это не принесет.
Согласно Английской системе единиц измерения (British Imperial System of measurement), которая используется в Великобритании, Соединенных Штатах Америки и других государствах, основными линейными мерами (linear measure) являются следующие значения:
Обратите внимание, что значение морской мили (nautical mile) несколько иное – 1,8532 (Англия) и 1,852 (США). Если вам необходимо перевести значение в футах как можно быстрее, разделите число в футах на три. А если хотите длину в милях на скорую руку трансформировать в километры, умножайте число на 1,5 (или разделите количество миль на 5 и умножьте на 8). Получите приблизительный результат в каждом случае. Кстати, ярд – это почти метр (91,44 см), можно смело округлять.
Меры площади
Под единицами измерения площадей (square measure) мы понимаем какие-либо значения в «квадрате», а именно:
Новым значением является «акр». Для быстрого перевода акров в гектары необходимо умножить значение на 0,4. Еще быстрее – разделить на два. Приблизительная территория в гектарах станет известной. Проще с квадратными футами – разделить число на 10, и у вас значение в метрах.
Меры, редко используемые в повседневной жизни
Меры веса и объема
Меры веса и объема
На самом деле традиционных английских мер измерения намного больше, мы коснулись только самых популярных.
В сложных определениях эти термины никогда не употребляются с окончанием -s:
Меры жидких и сыпучих тел
Баррель – мера объема для сыпучих материалов и жидкости.
В переводе с английского означает бочка. В мире исчисление нефти в баррелях признанно наиболее удобным, поэтому цены нефтяники выставляют в долларах за баррель.
Специально для исчисления объема пива в Великобритании ввели понятие пивной баррель. Его величина изменялась со временем и зависела от вида напитка (эля или пива). Значение окончательно установилось с 1824 года и составило 163,66 литра за 1 баррель.
Бушель — мера объема для сухих веществ в сельском хозяйстве (измеряли объем зерна, овощей, фруктов). В международной торговле за бушель принимают тару весом 18 кг.
Галлон – то же что и баррель. Галлон в свою очередь делится на пинту и унцию
Унция сохранила свою величину с давних времен и приблизительно равнялась 30 г. В американской системе понятие унция широко используется в аптекарском и ювелирном бизнесе.
Кварта – единица измерения объема емкости, равная ¼ галлона
Меры температуры в США
Чтобы перевести температуру из Фаренгейта в Цельсия надо вычесть из первой 30 и разделить на два. Чтоб перевести температуру по Цельсию в температуру по Фаренгейту умножьте первую на два и прибавьте 30.
F=(C° x 2) + 30
Мера длины и веса, которую употребляют американцы и британцы в повседневной речи, теперь не будет препятствием для общения и взаимопонимания. Вся представленная информация может вам пригодится, если вы столкнетесь с наименованием длины, веса, расстояния, объема, которое будет выражено в английских (американских) единицах измерения. Вы также можете познакомиться с английским фунтом стерлингов и узнать о его происхождении.
Видео от носителя английского языка, в котором она рассказывает об английских мерах.
Английские (американские) единицы измерения
Изучать любой иностранный язык невозможно без исследования культурных особенностей данной страны. Чтобы лучше понять сам язык, необходимо обращать внимание на реалии, традиции, лингвострановедческие отличия нации. В нашем случае речь идет об англоязычном населении (как обычно, берем Великобританию и США). Английские (американские) единицы измерения (units of measurement) как раз и относятся к тем особенностям, в которых желательно разбираться, чтобы полноценно понимать носителей языка, их письменную и устную речь.
Вы, наверное, не раз сталкивались с английскими (американскими) единицами измерения. Я, например, часто их встречала в англоязычной литературе, новостях, телепередачах, кино и т.д. А как приготовить интересное блюдо по английскому или американскому рецепту? Все ингредиенты в нем тоже указаны в унциях и фунтах. Иной раз читаешь какую-нибудь книгу на английском, доходишь до описания какого-то человека на английском языке и останавливаешься, пытаешься понять, какого же он роста. Ведь измеряется он в футах и дюймах, что необычно для нас, ведь многие не знают значение этих величин. У нас метрическая система, нам подавай метры и сантиметры. Или слушаешь мировые новости на английском: опять в обсуждение цены на нефть. И один баррель стоит столько и столько. А сколько заключено в этом барреле? Для нас привычнее литры. А жидкости они измеряют в галлонах, а взвешивают все в фунтах и унциях.
Если вы уже сталкивались с подобными ситуациями, то, очевидно, заглядывали в таблицу английских (американских) единиц измерения, чтобы приблизительно оценить, о каких величинах идет речь. Если еще не пробовали это делать, давайте будем разбираться.
Английские (американские) линейные меры
Согласно Английской системе единиц измерения (British Imperial System of measurement), которая используется в Великобритании, Соединенных Штатах Америки и других государствах, основными линейными мерами (linear measure) являются следующие значения:
Обратите внимание, что значение морской мили (nautical mile) несколько иное – 1,8532 (Англия) и 1,852 (США). Если вам необходимо перевести значение в футах как можно быстрее, разделите число в футах на три. А если хотите длину в милях на скорую руку трансформировать в километры, умножайте число на 1,5 (или разделите количество миль на 5 и умножьте на 8). Получите приблизительный результат в каждом случае. Кстати, ярд – это почти метр (91,44 см), можно смело округлять.
The common narwhal or sea unicorn often attains a length of sixty feet. – Обычный кит нарвал часто в длину достигает 60 футов (20 метров).
She wears classic 5 inch high heels. – Она носит классические туфли с каблуками в 5 дюймов (12-13 см).
Английские (американские) меры площади
Под единицами измерения площадей (square measure) мы понимаем какие-либо значения в «квадрате», а именно:
Новым значением является «акр». Для быстрого перевода акров в гектары необходимо умножить значение на 0,4. Еще быстрее – разделить на два. Приблизительная территория в гектарах станет известной. Проще с квадратными футами – разделить число на 10, и у вас значение в метрах.
We bought an old house on five acres. – Мы купили новый дом на пяти акрах земли (2 га).
How many square yards are there in a square meter? – Сколько квадратных ярдов в квадратном метре?
Английские (американские) меры веса
В каких единицах англичане или американцы привыкли измерять вес какого-нибудь вещества (weight measure), продукта и т.д.?
Вы, наверное, уже заметили, что основная единица измерения – фунт – составляет почти половину килограмма. Поэтому перевести необходимое вам число в фунты и обратно не составит труда. Чтобы указать, например, ваш вес в фунтах, просто удвойте его.
Baby Brianna weighed 13 ounces at birth. – Маленькая Брианна при рождении весила 13 унций (370 г).
How to lose 20 pounds forever in exercise and diet? – Как навсегда избавиться от 20 фунтов (9 кг) с помощью упражнений и диеты?
Английские (американские) меры объема
Среди основных английских (американских) единиц измерений объема (cubic measure) следует назвать:
How many cubic yards does this dump truck hold? – Сколько кубических ярдов вмещает этот самосвал?
The USA has more than 2200 trillion cubic feet of gas waiting to be pumped, enough to satisfy nearly 100 years of current US natural-gas demand. – В США более 22 триллионов кубических футов запасов газа, которого хватит, чтобы обеспечить США на ближайшие сто лет при нынешнем уровне потребления.
Английские (американские) меры жидкостей и сыпучих тел
В чем же они измеряют жидкие вещества (liquid measure)?
How many ounces of water should I drink every day? – Сколько унций воды в день мне нужно выпивать?
How many gallons of gasoline are consumed in the USA? – Сколько галлонов топлива потребляет население США?
Для сыпучих веществ (dry measure) подойдут такие единицы измерения:
А также галлоны, пинты и баррели.
Each bushel of corn produce up to 2,5 gallons of ethanol fuel. – Из одного бушеля зерна получается 2,5 галлона топливного этанола.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.