в чем суть показателя грамматика культуры речи
РОЛЬ КУЛЬТУРЫ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В ОБЕСПЕЧЕНИИ ЭТИЧНОСТИ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ
Этика делового общения требует культуры деловой речи. Кроме того, от уровня культуры речи зависит степень ее восприятия слушающими. Можно назвать четыре основных показателя культуры речи:
1. Словарный состав и словарный запас;
Рассмотрим эти нормы и требования более подробно.
В словарный состав могут быть включены практически любые слова, за исключением тех, которые оскорбляют слух (их принято называть нецензурными).
Диалект имеет отличия от основных языковых норм звуковыми, грамматическими, словообразовательными особенностями. Отличия могут быть большими или меньшими, иногда может быть затруднено понимание. Причиной внедрения диалектов в речевое общение может являться социальная неоднородность общества: существуют диалекты охотников, спортсменов, летчиков и др.
Понятие жаргона, по существу, очень близко к понятию диалекта: жаргон отличается от общепринятого языка специфической лексикой и экспрессивностью оборотов, но не обладает собственной грамматической системой.
Жаргон, так же как и диалект, развивается в социально-замкнутой среде (коллективы школ, студенческие коллективы и др.).
Отличие жаргона от диалекта в том, что жаргон не связан с таким фактором, как территориальная обособленность.
Что касается диалекта, то хотя в повседневной речи, живом речевом общении диалектизмы допустимы и даже иногда приветствуются (для придания речи особой колоритности), то в деловой речи они должны быть исключены полностью.
Словарный состав и словарный запас являются различными характеристиками культуры речи: если словарный состав характеризует качественную сторону речи, то словарный запас является количественной характеристикой речи. Чем богаче словарный запас, тем ярче, выразительнее, разнообразнее речь, тем меньше она утомляет слушающих и тем больше впечатляет, запоминается и увлекает. Проблема словарного запаса, определяющего разнообразие языка, тесно связана с проблемой употребления шаблонных выражений, стандартных оборотов и так называемых канцеляризмов. Человеку, обладающему богатым словарным запасом, нет надобности прибегать к стандартным, надоевшим и в результате этого не производящим должного действия оборотам типа «направить усилия на», «полностью изжить такие явления, как» и т.п. Подобные обороты должны быть исключены полностью, поскольку они вызывают неприятие идеи, высказанной «суконным языком», приводят к тому, что выступление либо оставляет слушателей равнодушными, либо, вызывает эмоциональное противодействие, которое может повлечь за собой противодействие в будущей работе.
Нежелательно также излишнее употребление иностранных слов. В том случае, когда можно подобрать соответствующее русское слово, надлежит пользоваться им. Бесспорно, некоторые иностранные слова прочно вошли в языковой обиход, например компетентность, лидер, интеллект, дифференцировать и др. Однако в том случае, когда иностранное слово можно без ущерба для смысла заменить русским, следует это делать.
Вторым показателем культуры речи, как было указано выше, является произношение. Если заключение о богатстве (или бедности) словарного запаса, об особенностях словарного состава слушатель может сделать не сразу, а лишь по происшествии некоторого времени с начала выступления (а возможно, только после нескольких выступлений), то увидеть (точнее, услышать) ошибки в произношении слов обычно можно сразу.
Нормой современного произношения является старомосковский диалект, хотя это выглядит парадоксом: нормой служит диалект. Для старомосковского диалекта характерно произнесение слов с резким, подчеркнутым «а», так называемое московское «аканье». Кроме того, нормой произношения является отсутствие фрикативного «г», т.е. оглушения «г» в конце слова: полагается оглушение «г»в»к».
Существует еще ряд особенностей нормы произношения. Третьим показателем культуры речи мы назвали соблюдение грамматических правил. Грамматический строй деловой речи хотя и подчиняется общим нормам и требованиям, однако имеет некоторые отличия.
Язык художественной литературы, разговорно-бытовая речь, как правило, изобилуют глаголами, основной «ударной» силой является глагол, тогда как деловая речь, как устная, так и письменная, характерна тем, что центральное место занято существительным. Целые «связки», «гирлянды» существительных мы встречаем в деловой речи.
1. Возможность расширения масштаба применения результатов исследования и разработок в промышленном производстве и сокращение экономических потерь от их недоиспользования является предметом особого внимания государственных органов» (из постановления Минэкономики).
2. Рассмотрим логическую схему исследования проблемы анализа взаимосвязи характеристик объекта и субъекта управления (из кандидатской диссертации).
3. «Вера, через полчаса своего обморока, очнулась и поглядела вокруг. Ей освежил лицо холодный воздух из отворенного окна. Она привстала, озираясь вокруг, потом поднялась, заперла окна,
дошла, шатаясь, до постели и скорее упала, нежели легла на нее, и оставалась неподвижною, покрывшись брошенным туда ею накануне большим платком» (отрывок взят из романа И.А. Гончарова «Обрыв»).
Относительно редко используются в деловой речи прилагательные, совсем не используются междометия, местоимения.
Еще одной особенностью деловой речи можно считать почти полное отсутствие таких грамматических средств выразительности, как уменьшительные или увеличительные суффиксы существительных.
Напомним о недопустимости нарушения в устной и письменной деловой речи правил склонения и спряжения.
Можно порекомендовать менеджеру вместе с упоминавшимся ранее словарем русского языка держать на рабочем столе или другом удобном для пользования месте обычную школьную грамматику.
Прежде всего надо указать на недопустимость так называемых лишних слов в речи (например, «значит», «так сказать», «да?», «собственно говоря» и др.).
Обилие таких слов (обычно оратор «страдает» неумеренным употреблением одного-двух таких слов-пустышек) может не только уменьшить эффект выступления, но и превратить его в «цирковое», с точки зрения слушателей, а ведь слушателями менеджера чаще всего бывают либо подчиненные, либо руководство более высокого уровня
Блестящий пример набора подобных выражений дан бессмертным Остапом Бендером: «Писать, конечно, трудно. Я, как старый передовик и ваш собрат по перу, могу это засвидетельствовать. Ноя изобрел такую штуку, которая избавляет от необходимости ждать, покуда вас окатит вал вдохновения. Вот извольте посмотреть
И Остап протянул Ухудшанскому лист, на котором было написано.
В чем суть показателя грамматика культуры речи
Культура речи человека играет важную роль в процессе речевой коммуникации, одной из задач которой является желание произвести хорошее впечатление на собеседника, т. е. позитивная самопрезентация. На основании того, как человек говорит, можно сделать вывод об уровне его духовного и интеллектуального развития, о его внутренней культуре.
В обиходном значении культуру речи понимают часто как «красивую» речь, содержащую изысканные слова и выражения, – иногда можно услышать: «Она так культурно отвечает» или «Он выражается некультурно». Однако это понятие более объемно и содержательно.
Правильность – это соблюдение языковых норм. Правильной является речь, которая согласуется с нормами языка – произносительными, грамматическими, стилистическими. В соответствии с этими нормами надо говорить, например, [што], а не [что]; квартАл, а не квАртал; поезжай, а не ехай и т. д. Но правильность только первая ступень подлинной речевой культуры.
2. Коммуникативная целесообразность
3. Точность высказывания
В этом понятии выделяются два аспекта: точность в отражении действительности и точность выражения мысли в слове. Первый аспект связан с истинностью речевого высказывания (правда или ложь). Во втором аспекте возможны следующие недостатки: отсутствие конкретности (высказывания типа «Кто-кто кое-где у нас порой…» и т. п.), смешение близких по звучанию, но разных по значению слов, которые называются паронимами (осудит-обсудит, представит-предоставит и т. п.).
4. Логичность изложения
Высказывание должно отражать логику действительности, логику мысли и характеризоваться логикой речевого выражения. Логичность мысли (или содержания высказывания) означает верность отражения фактов действительности и их связей (причина – следствие, сходство – различие и т. д.), обоснованность выдвигаемой гипотезы, наличие аргументов за и против, сведение аргументов к выводу, доказывающему или отвергающему гипотезу. Примерами нарушения логики высказывания являются известные фразы «В огороде бузина, а в Киеве дядька» или «Шел дождь и два студента, один – в университет, другой – в галошах». Нарушения логики речевого выражения часто проявляются также в неверном членении письменного текста на абзацы.
5. Ясность и доступность изложения
Ясность изложения предполагает понятность речи ее адресату. Она достигается путем точного и однозначного употребления слов, терминов, словосочетаний, грамматических конструкций. Примером нарушения ясности выражения и проявления двусмысленности является, например, предложение «В других работах подобного рода цифровые данные отсутствуют».
Доступность (или доходчивость) изложения – это способность данной формы речи быть понятной адресату, заинтересовать его. Доходчивость предполагает ясность, но не все, изложенное ясно, бывает доступно для понимания каждого человека.
Например, прочитанная ясным языком лекция по ядерной физике может быть доступной в основном для специалистов.
7. Выразительность речи
Под выразительностью понимают такие особенности структуры речи, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей и читателей. Выразительность бывает информационной (когда слушателей заинтересовывает сообщаемая информация) и эмоциональной (когда слушателей заинтересовывают способ изложения, манера исполнения и т. п.).
8. Разнообразие средств выражения
Это требование выполняется, когда в речи используется большое количество синонимов, когда у говорящего или пишущего большой объем и высокая активность лексического запаса.
Эстетичность речи проявляется в неприятии литературным языком оскорбительных для чести и достоинства человека средств выражения. Для достижения эстетичности используются эвфемизмы – эмоционально нейтральные слова, употребляемые вместо слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми, нетактичными, например говорят «Ребенок испачкал пеленки», «У него расстройство желудка» и т. п.
Речевая норма как совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы складывается на протяжении длительного времени в процессе функционирования и развития языка под влиянием изменений социальной структуры. Поэтому овладение речевыми нормами представляет собой длительный процесс усвоения принципов использования языковых единиц в зависимости от типов коммуникации. Самое важное в этом процессе – осознание необходимости соблюдения норм речи для достижения целей коммуникации.
Овладение навыками основных видов речевой деятельности (чтения, слушания, письма, говорения) предполагает усвоение норм, обеспечивающих культуру речевой деятельности и способствующих повышению эффективности речевого общения.
Семинар «Ваш успех — Ваша речь!». Культура речи как компонент профессиональной компетентности воспитателей и специалистов ДОО
Семинар-практикум «Ваш успех – Ваша речь!»
повышение культуры речи как компонента профессиональной компетентности воспитателей и специалистов ДОО.
1. Уточнить и закрепить знания воспитателей и специалистов о культурных и методических требованиях к речи педагога.
2. Совершенствовать качество языкового оформления высказываний с использованием основных языковых норм.
3. Способствовать формированию профессиональной коммуникативной компетентности педагогов.
Формы работы: лекция-беседа, индивидуальная и коллективная работа, коммуникативно-речевой тренинг.
Часть 1. Требования к качеству речи педагога дошкольной образовательной организации
Вспомните пословицы и поговорки о речи.
Или продолжить данные.
Где много слов, там мало…дел.
Ешь пироги с грибами, а язык держи…за зубами.
Каков ум, такова и…речь.
Не великое дело – великое…слово.
Сказал, как узлом…завязал.
У плохих людей язык…злодей.
Хорошая верёвка длинная, а речь…короткая.
Чем язык скупее на слова, тем твоя ценнее…голова.
Языком не спеши, а делом…торопись.
Словом пронзишь то, что иглой…не проткнёшь.
Персидский поэт и мыслитель 13 века сказал:
Ты слово не сказал.
Не случайно считается, что речь человека – его визитная карточка, поскольку от того, насколько грамотно он выражается, зависит его успех не только в повседневном общении, но и в профессиональной деятельности. Особенно актуально данное утверждение по отношению к речи педагога, работающего с детьми дошкольного возраста.
Дошкольный возраст является сензитивным периодом речевого развития ребёнка, поэтому одно из ведущих направлений деятельности воспитателя детского сада – формирование устной речи и навыков речевого общения, опирающееся на владение родным литературным языком.
Одним из механизмов овладения детьми родным языком является подражание. М. М. Алексеева отмечает, что, подражая взрослым, ребёнок перенимает «не только все тонкости произношения, словоупотребления, построения фраз, но также и те несовершенства и ошибки, которые встречаются в их речи».
Восторженный взгляд пятилетнего малыша прикован к старенькому агрегату,сгребающему в парке опавшие листья:
— Смотри, какой трактор прикольный. Круто он тарахтит, офигеть. Да?
— Это что ещё за слова такие, а? Где только нахватался! Я сейчас тебе рот туалетным ежом буду чистить! – гневно восклицает мама. Ребёнок смотрит на неёв полном недоумении:
— Ну-у-у…Все так говорят…И Мишка, и Колька, и даже Ольга Сергеевна. Знаешь, она сегодня крикнула Баранову,когда он полез на подоконник: «Офигел совсем!» Вот!»
Этот диалог наглядно показывает, что в последнее время не только в молодёжной среде, но и в речи дошкольников и педагогов используется сленг.
Качество речевого развития дошкольника зависит от качества речи педагогов и от речевой среды, которую они создают в дошкольной образовательной организации.
Для воспитателей детского сада владение образцовой речью – это показатель его профессиональной подготовленности. Поэтому забота о своей речи – долг каждого педагога. Он обязан развить в себе совершенное владение теми речевыми навыками, которые потом передаст детям. Воспитатель обязан не только интуитивно владеть чувством стиля, но и уметь осознанно анализировать языковые средства, т. е. он должен иметь соответствующие знания в области лингвистики.
В современных исследованиях проблем повышения культуры речи педагога, выделяются компоненты его профессиональной речи и требования к ней.
К компонентам профессиональной речи педагога относят:
• Качество языкового оформления речи;
• Ценностно-личностные установки педагога;
• Коммуникативная компетентность;
• Чёткий отбор информации для создания высказывания;
• Ориентация на процесс непосредственной коммуникации.
Охарактеризуйте, какой должна быть речь педагога.
Среди требований к речипедагога ДОО выделяют:
Правильность – соответствие речи языковым нормам.Педагогу необходимо знать и выполнять в общении с детьми основные нормы русского языка: орфоэпические (правила литературного произношения, а также нормы образования и изменения слов.
Точность – соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит в её основе. Особое внимание педагогу следует обратить на семантическую (смысловую) сторону речи, что способствует формированию у детей навыков точности словоупотребления.
Рассмотрим несколько ситуаций.
1 подгруппа: «Разговор подруг»
— Займи мне 200 рублей.
— Я тебя прошу мне занять!
— Я так и поняла, что ты меня просишь. Но скажи – у кого?
Вопрос: Почему ведущие диалога не понимают друг друга?
Предполагаемый ответ: Одна из подруг не владеет культурой речи, допускает ошибку.Ей следовало сказать: «Дай мне в долг», «Дай взаймы», «Одолжи», т. к. глагол «занять» имеет значение «взять взаймы», а не «дать взаймы».
Вывод: В данном случае неточность речи обусловлена неточностью словоупотребления.
2 подгруппа: «Спор в автобусе»
— Вы на следующей остановке сходите?
— Сходить можно только с ума,а в автобусе спрашивают: «Вы на следующей остановке слезаете?»
— Тоже сказал, слезают с дерева.Правильно надо сказать: «Вы выходите?»
— Это замуж выходят.В автобусе же говорят: «Вы встаёте?»
— Да вы и так стоите, а не сидите. Зачем же спрашивать.
— Тогда и оставайтесь в автобусе, если русского языка не знаете.
Предполагаемый ответ:Правильно будет сказать: «Вы выходите?», так как в автобусе есть выход и вход.Уместен будет и вопрос: «Сходите ли вы?», так как в автобусе есть ступеньки, а по ступенькам сходят.
Вывод:Необходимо знание особенностей русского языка.
Логичность – выражение в смысловых связях компонентов речи и отношений между частями и компонентами мысли. Педагогу следует учитывать, что именно в дошкольном возрасте закладываются представления о структурных компонентах связного высказывания, формируются навыки использования различных способов внутритекстовой связи.
Чистота – отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку. Устранение нелитературной лексики – одна из задач речевого развития дошкольников. Решая данную задачу, принимая во внимание ведущий механизм речевого развития детей (подражание, педагогу необходимо заботиться о чистоте собственной речи: недопустимо использование слов-паразитов, диалектных и жаргонных слов.
А теперь я заменим сленговые слова на слова соответствующие литературному языку: Один высокий парень такое натворил!Подходит к маленькому мальчику и говорит: «Дай велосипед покататься» Сел и поехал.
А тут училка. А он давай выпендриваться, варежку разинул, да как дерябнется.
Сам с фингалом. Училка чуть не с катушек. А велик чикнулся. Во ржачка!
1 – Подходит учительница. Он решил похвастаться. Рот открыл и тут же упал.
2 – Сам с синяком. Учительница испугалась. Велосипед упал. Смешно!
Вспомните, какими словами-паразитами пользуетесь Вы или коллеги.
Как излечиться от словарных паразитов?
• Составьте список слов и повесьте его на видное место. Постоянно штудируйте список, откладывайте в голове.
• Читайте! Ничто не развивает лучше речь, чем чтение качественной литературы.
• Введите систему штрафов самого себя за слова-паразиты. Но деньги на себя не тратьте.
• Общайтесь с людьми, речь которых заслуживает оценки «отлично».
Выразительность – особенность речи, захватывающая внимание и создающая атмосферу эмоционального сопереживания. Выразительность речи педагога является мощным орудием воздействия на ребёнка. Владение педагогом различными средствами выразительности речи способствует более полному осознанию ребёнком содержания речи взрослого.
Богатство – умение использовать все языковые единицы с целью оптимального выражения информации. Педагогу следует учитывать, что в дошкольном возрасте формируются основы лексического запаса ребёнка, поэтому богатый лексикон самого педагога способствует не только расширению словарного запаса ребёнка, но и помогает сформировать у него точности словоупотребления, образности речи.
Трудно сказать, каким может быть словарь одного человека. Одни считают- 7 – 9 тысяч слов, другие – 11 – 13 тысяч слов.Для сравнения: в произведениях Пушкина насчитывается 21 тысяча слов, у Есенина – около 19 тысяч слов. Гоголь только в «Мёртвых душах» употребил 10 тысяч слов. А у Эллочки-Людоедки в «12 стульях» в словарном запасе было всего 30 слов.
Уместность – употребление в речи единиц, соответствующих ситуации и условиям общения. Уместность речи педагога предполагает обладание чувством стиля. Учёт специфики дошкольного возраста нацеливает педагога на формирование у детей культуры речевого поведения (навыки общения, формы речевого этикета, ориентироваться на ситуацию общения).
Простота – отсутствие вычурности, естественность.
Живость – отсутствие шаблонов, выразительность, образность.
К вышеперечисленным требованиям необходимо отнести правильное использование педагогом невербальных средств общения, его умение не только говорить с ребёнком, но и слышать его.
Что же такое культура речи?
Культура речи – это степень владения языковыми нормами (в области произношения, ударения, словоупотребления и грамматики, а также умение пользоваться всеми выразительными средствами языка в разных условиях общения (коммуникации) и в соответствии с поставленными целями в содержании высказываний.
Это специальная языковедческая единица, направленная на изучение и совершенствование литературного языка как орудия национальной культуры, хранителя духовных богатств народа.
Культурная речь является обязательным элементом общей культуры человека.
Семь требований к нашей речи
Запомнить просто и легко!
Лишь вспомни радугу на небе,
И станет на душе светло!
Ведь радуга, как речь, игрива,
Спонтанна, звучна и проста,
И удивительно красива
Во все былые времена!
В ней правильность, логичность, точность,
Богатство красок, чистота,
А выразительность, уместность.
Ведь от неё поёт душа!
Участники семинара конструируют радугу из слов.
К сожалению, на практике бывает, что в речи педагога встречаются недостатки.
Как вы думаете, какие?
• Нечёткое артикулирование звуков в процессе речи;
• Побуквенное произнесение слов, когда слова произносятся так, как пишутся («что», «его»);
• Произнесение слов с акцентом или характерными особенностями местного говора;
• Неправильное ударение в словах;
• Монотонность речи, при которой у детей снижается интерес к содержанию высказывания;
• Ускоренный темп речи, что затрудняет понимание речи;
• Многословие, наслоение лишних фраз;
• Насыщение речи сложными грамматическими конструкциями и оборотами;
• Употребление слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами («Танечка, вымой ручки!», «Катенька, убери чашечку со столика!»);
• Засорённость речи словами-паразитами;
• Копирование речи малышей, «сюсюканье»;
• Использование в речи слов, не понятных детям, без уточнения их значения.
К речипедагога предъявляются следующие требования:
• Правильно произносить все звуки родного языка;
• Чётко произносить и артикулировать звуки, ясно проговаривать окончания слов и каждое слово во фразе;
• Строго придерживаться в речи орфоэпических норм, правильно ставить ударения в словах;
• Использовать средства интонационной выразительности (силу голоса, ритм, темп, логическое ударение, паузы);
• В общении с детьми пользоваться речью слегка замедленного темпа, умеренной громкости;
• Связно, в доступной форме передавать содержание текстов, точно используя слова и грамматические конструкции с учётом возраста ребёнка и уровня его речевого развития;
• Использовать в разговоре с детьми и персоналом доброжелательный тон.
При общении необходимо следовать некоторым принципам:
• принимать ребенка таким, каков он есть;
• помнить, что каждый человек самобытен;
• верить в способности воспитанников;
• стимулировать их творческую активность;
• уважать личность детей, создавать ситуацию успеха для каждого;
• не унижать достоинства ребёнка;
• не сравнивать детей друг с другом, сравнивать только результаты действий;
• помнить, что любой может ошибаться;
• не забывать, что каждый волен иметь свое мнение, никто не имеет права смеяться над суждениями окружающих.
Прежде чем перейти к практической части нашего семинара, хочу напомнить,из каких разделов состоит курс современного русского языка:
• Лексика и фразеология (Изучают словарный и фразеологический состав языка);
• Фонетика и фонология (Фонетика описывает звуковой состав языка. Предметом фонологии являются фонемы – кратчайшие звуковые единицы);
• Орфоэпия (Изучает нормы произношения);
• Словообразование (Изучает морфологический состав слова и типы образования новых слов);
• Грамматика – состоит из морфологии и синтаксиса. (Морфология изучает грамматические категории и формы слов. Синтаксис – учение о предложении и сочетании слов.)
• Пунктуация – совокупность правил расстановки знаков препинания.
Часть 2. Практикум «Проверь свою грамотность»
1. Лексика и фразеология.
Он полный невежа в вопросах искусства.
Мальчик одел пальто и шапку и пошёл гулять.
Коля является ведущим лидером нашей группы.
Когда я вернулся обратно к своим друзьям, все были очень рады.
Беседа с детьми подошла к своему завершающему концу.
Все дети своевременно выполнили заданное задание.
Мальчик получил очень огромное впечатление.
Сытый обед прибавил нам силы.
Любой поступок заслуживает осуждения.
Было жарко, и пешеходы шли по теневой стороне улицы.
Он дал невежественный ответ.
Я столько много нового узнала.
Не ложите сумку на стул.
Сыграть большое значение.
Быстро ответить на вопрос.
Как называются листья лука?
Как сказать по-другому: «Семь часов пятьдесят пять минут»?
Как называется явление, когда весной лёд плывёт по реке?
У взрослых отпуск, а у школьников…
Во Франции живут французы, а в Германии…
Как называется животное, умеющее менять свой цвет?
Как называется группа лошадей?
Сколько месяцев длится каждое время года?
Как зовут морского царя?
Что наступает, когда долгое время нет дождя?
У голубя перья, а у лисы…
Медведь спит в берлоге, а волк…
Потерять голову, как снег на голову, зарубить на носу, глазом не моргнуть, развесить уши, ушки на макушке, положить зубы на полку, острый на язык, держать язык за зубами, прибрать к рукам, встать с левой ноги, взять себя в руки, ног под собой не чуять.
2. Фонетика и фонология.
Подобрать похожее по звучанию слово.
Поставить ударение и прочитать слово.
ЗвонИт, ворОта, договОр, избалОванный, мЫшлЕние, экспЕрт, деньгАми, слИвовый, свЁкла, твОрОг, обеспЕчение, красИвее, баловАть, балУешь, каталОг, флюорогрАфия, газопрОвод, столЯр, пЕтля, тУфля, срЕдства, жалюзИ, ракУшка, танцОвщица, фенОмен, ходАтайство.
Правильно употребить слова в родительном падеже единственного числа.
Правильно употребить слова в винительном падеже единственного числа.
Поставь слово в нужную форму.
Окна занавешены (тюль).
Вымою голову (шампунь).
Голова покрыта (шаль).
В городе много (армяне).
В саду много (яблони, вишни).
С яблони упало (6 яблоки).
Карантин продолжался (4 сутки).
В вазе лежат (5 мандарины).
В городе много (узбеки).
Пластилин, искусство, аппликация, чувствовать, очарование, участвовать, безопасный, объединение, пересказ, рассказывание, словосочетание, винегрет.
1. Введенская Л. А. Культура речи. – М. : АСТ, 2008.
2. Волина В. В. Весёлая грамматика. – М. : Знание, 1995.
3. Журнал «Детская энциклопедия», 2014,№8.
4. Журнал «Дошкольная педагогика», 2014, №2.
5. Молчанова Е. Г. Речевое развитие детей 5-7 лет в логопункте. – М. : ТЦ Сфера, 2014.
6. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М. : ООО ИТИ Технология, 2008.
7. Розенталь Д. Э. Говорите и пишите по-русски правильно. – М. : АЙРИС-ПРЕСС, 2007
8. Справочник старшего воспитателя, 2009, №3.
Сегодняшний семинар помог мне убедиться…
Выполнять задания мне помогало….
В ходе семинара мне….
Я оцениваю семинар…
Спасибо за участие!
Повышение профессиональной компетентности педагогов по проблеме речевого развития дошкольников в условиях внедрения ФГОС до МОУ «Анишинская СШ имени героя Советского Союза А. С. Гостева» Консультация для воспитателей «Повышение профессиональной компетентности педагогов.
Конспект занятия по развитию речи в средней группе «Звуковая культура речи, звук [р]» Конспект занятия по развитию речи в средней группе на тему «Звуковая культура речи, звук «Р»». Цель: Упражнять детей в чётком и правильном.
Консультация для молодых специалистов «Повышение педагогической компетентности» Доброго времени суток, уважаемые коллеги. Представляю Вашему вниманию консультацию, ориентированную на молодых специалистов. Среди необходимых.
Семинар-практикум для родителей с детьми старшего дошкольного возраста «Здоровый образ жизни — это личный успех каждого» «Семинар – практикум для родителей с детьми старшего дошкольного возраста «Здоровый образ жизни — это личный успех каждого». Выполнил:.
Методические рекомендации для воспитателей и молодых специалистов ФК «Обеспечение безопасности ОД по плаванию в ДОУ» До начала организации плавания в бассейне детей надо ознакомить с правилами поведения в помещении бассейна и на воде. Все взрослые должны.