в чем разница между past continuous и past perfect continuous
Past Perfect Continuous(Паст Пефект Континиус) и Past Continuous(Паст Континиус)
Сравним Past Pеrfect Continuous с Past Continuous.
Дословный перевод Past Continuous Tеnse — прошедшее длительное время. Его принято применять для акцента на длительности процесса.
Например: Они обедали тридцать минут до того, как она пришла. (They had dinnеr thirty minutеs bеfore she came.) Речь идёт о том, что ОНИ ОБЕДАЛИ ТРИДЦАТЬ МИНУТ ДО ТОГО МОМЕНТА, КАК ОНА ПРИШЛА.
Если рассматривать тот же пример в Past Perfect, получится другая смысловая нагрузка. Например: Они обедали, когда пошёл дождь. (They were dinning whеn it bеgan tо rаin.) Речь идёт о том, что в прошлом ОНИ ОБЕДАЛИ В ТОТ МОМЕНТ, КОГДА ПОШЁЛ ДОЖДЬ.
При определении разницы между этими двумя временами, обратите внимание, что в первом варианте обозначается время, фактически затраченное на обозначенный процесс к наступлению другого действия, а во втором варианте речь идёт о том, что в прошлом происходил какой-либо процесс до наступления определённого момента.
Past Pеrfect Continuous
Дословный перевод Past Pеrfect Continuous — прошедшее совершенное длительное время. Его принято применять для обозначения событий, происходивших в прошедшем, которые продолжались в течение определённого отрезка, и окончившихся либо продлившихся в момент в прошлом, когда произошло следующее событие. При более схематичном объяснении это выглядит следующим образом:
В определённый момент в прошлом, когда в прошлом происходил процесс и окончился к началу следующего процесса. Например: Я работал два часа, когда пошёл дождь. (I hаd bеen wоrking fоr twо hоurs whеn it stаrted tо rаin) Речь идёт о том, что в прошлом Я РАБОТАЛ ДО ТОГО МОМЕНТА, ПОКА НЕ ПОШЁЛ ДОЖДЬ.
В прошлом происходил процесс, и он не был остановлен к моменту начала следующего процесса. Например: Когда пошёл дождь, я всё ещё работал. (When it rained, I had been still working.) Речь идёт о том, что Я ВСЁ ЕЩЁ ПРОДОЛЖАЛ РАБОТАТЬ В ТОТ МОМЕНТ, КОГДА ПОШЁЛ ДОЖДЬ.
В английском языке правила формирования предложений в Past Continuous подразумевают участие:
Предложения, построенные в Past Continuous, требуют указания того, что процесс продолжался на определённом промежутке времени. Происходит это при помощи следующих структур:
Если изображать построение такого предложения схематично, получится следующая картина:
Главный персонаж+had been+процесс с итогом+ing+момент.
Я ела два часа. I had been eating for two hours.
Он танцевал до утра. He had been dancing until morning.
При построении предложений в Past Continuous, возможно сокращение had- ‘d.
При создании сложных предложений речь идёт об окончании процесса, когда начинается следующий. В этом случае происходит соединение двух простых предложений при помощи:
Если изображать построение такого предложения схематично, получится следующая картина:
При построении отрицательных предложений применяется частица not после глагола had.
Если изображать построение такого предложения схематично, получится следующая картина:
Главный персонаж — had not been — процесс с итогом-ing — момент.
При построении отрицательных предложений в Pаst Cоntinuous возможно сократить had и not до hadn’t.
Они не гуляли до восьми часов. Thеy hаd nоt bеen wаlking until еight о’clоck.
Она не читала до того, как прозвенел звонок. Shе hаd nоt bеen rеading before the bell rang.
При формировании вопросительных предложений hаd ставится вперёд предложения. При схематичном изображении построения такого предложения получится следующая картина:
Had+главный персонаж+been+процесс с итогом+ing +момент.
Ты уже занимался волейболом некоторое время, прежде чем поехать на соревнования? — Had you been already practiced volleyball for a while before you go to competitions?
Она училась пять лет до того, как устроилась на работу? Had she been studied fivе yеars bеfore shе gоt а jоb?
Сравниваем Past Perfect и Past Perfect Continuous — в чем разница между временами?
Времена Past Perfect и Past Perfect Continuous встречаются относительно редко, особенно в разговорной речи, но знать их нужно. Не зная этих времен, вы можете что-то недопонять в тексте или разговоре. Главные вопросы, которые возникают при их изучении: в чем разница между Past Perfect и Past Perfect Continuous и как они используются?
Как строятся Past Perfect и Past Perfect Continuous?
Сначала напомню, что Past Perfect строится по схеме: had + причастие прошедшего времени, например:
I had been waiting
Теперь разберем смысловую разницу между Past Perfect и Past Perfect Continuous.
Пройдите тест на уровень английского:
Сравниваем Past Simple, Past Continuous, Past Perfect и Past Perfect Continuous
Чтобы понять разницу между Past Perfect и Past Perfect Continuous, нужно бегло пройтись по всем временам Past.
Если мы хотим сказать, что нечто случилось в прошедшем, мы используем Past Simple.
My dog ate my essay. — Моя собака съела мое сочинение.
Если мы хотим сказать, что некое действие не просто случилось (завершилось) в прошлом, а происходило, развивалось, было в процессе в какой-то момент времени, мы используем Past Continuous:
My dog was eating my essay. — Моя собака ела мое сочинение.
То есть если в первом случае собака съела (закончила процесс) сочинение, то во втором — поедала, находилась в процессе поедания сочинения.
Past Perfect, как правило, используется, чтобы выразить действие, которое завершилось до другого действия в прошлом, то есть как бы «позапрошлое» действие. Например:
I had finished my essay before my dog ate it. — Я закончил свое сочинение до того, как моя собака его съела.
То есть это тоже законченное действие, но оно произошло до другого законченного действия.
Past Perfect используют, когда между этими двумя пластами времени ощущается значимая дистанция, если нужно подчеркнуть, что одно действие произошло раньше другого. Если они произошли одно за одним, то используют просто два или несколько Past Simple подряд:
I finished my homework, then my dog ate it. — Я закончил домашнюю работу, затем моя собака съела ее.
Также мы используем Past Perfect, когда хотим подчеркнуть, что одно действие закончилось к тому моменту, как случилось что-то другое. В этом случае обычно используют союз by the time — к тому времени, как:
My dog had eaten my essay by the time I noticed it. — Моя собака съела мое сочинение к тому времени, как я это заметил.
Имеется в виду, что действие «собака ест сочинение» закончилось до действия «я это заметил», то есть речь идет, опять же, о завершившемся действии.
Past Perfect Continuous выражает действие, которое происходило до другого действия в прошедшем. Не произошло (закончилось), а именно происходило, было в процессе развития. К моменту начала другого действия оно может еще продолжаться, а может закончиться перед ним — это зависит от конкретного контекста.
My dog had been eating my essay when I noticed it. — Моя собака ела мое сочинение, когда я это заметил.
Действие «noticed» произошло в прошлом, но действие «had been eating» развивалось до него. То есть оно началось где-то в «позапрошлом» времени и длилось до момента, когда случилось «noticed».
В этом и есть главная разница между Past Perfect и Past Perfect Continuous:
- Past Perfect — выражает действие, которое завершилось до другого действия в прошлом, Past Perfect Continuous — выражает действие, которое началось в прошедшем и длилось до другого действия в прошлом.
I had watched the movie before you told me the ending. — Я посмотрел фильм до того, как ты рассказал мне его концовку.
То есть мне не успели заспойлерить фильм — я его уже посмотрел, а потом мне рассказали концовку.
I had been watching the movie before (when) you told me the ending. — Я смотрел фильм до того, как (когда) ты рассказал мне его концовку.
Я смотрел фильм до того, как (или когда) мне рассказали концовку. То есть мне испортили впечатление от фильма, рассказав, чем он закончится.
Тонкие различия между Past Perfect и Past Perfect Continuous
Выше мы разобрали основное отличие Past Perfect и Past Perfect Continuous. Давайте теперь разберем кое-какие нюансы.
1. Past Perfect Continuous используется, когда мы подчеркиваем длительность действия
Например, Энни рисовала пчелу в тот момент, когда Джон пролил на рисунок краску. Мы можем сказать:
Annie was drawing a bee when John spilled paint on the picture. — Энни рисовала пчелу, когда Джон пролил краску на рисунок.
Чисто технически, мы можем сказать, что действие «was drawing» началось в прошлом и длилось какое-то время до «spilled». В реальности так и было бы. Но язык — это не сама реальность, а то, как мы о ней говорим. Здесь мы делаем акцент на том, что Энни рисовала, когда пролилась краска, а не на том, что она рисовала какое-то время.
Давайте сместим акцент на то, что Энни уже два часа трудилась над портретом пчелы, когда Джон его испортил:
Annie had been drawing a bee for two hours when John spilled paint on the picture. — Энни рисовала пчелу два часа, когда Джон пролил краску на рисунок.
Это предложение ощущается совсем по-другому. Здесь мы об этом рисовании уже действительно говорим, как о действии, которое длилось некоторое время, а не просто происходило на момент, когда разлилась краска. Отчасти это понятно по словам «for two hours», но даже если их убрать, акцент на длительности останется.
Annie had been drawing a bee when John spilled paint on the picture. — Энни рисовала пчелу, когда Джон пролил краску на рисунок.
По переводу на русский язык это не заметно, но английский вариант будет ощущаться для носителя языка именно как «Энни уже столько-то возилась с рисунком, когда Джон его испортил», а не «Энни рисовала, а Джон пролил краску», то есть сам по себе глагол в Past Perfect Continuous несет это значение длительности, а не только всякие «for two hours», «for a long time» и прочие обстоятельства времени.
2. Past Perfect — это факт завершения чего-то, а Past Perfect Continuous — процесс
Бывает, что можно использовать оба времени без особой (казалось бы) разницы в смысле. К примеру, Энни ждет, когда Джон за ней заедет, но он опоздал на час. Мы можем сказать:
Annie had been waiting for John for an hour when he came to pick her up.
«Энни прождала Джона час, когда он приехал ее забрать». Здесь мы делаем акцент на длительности действия. Но мы можем использовать здесь Past Perfect и смысл немного изменится.
Annie had waited for John for an hour by the time he came to pick her up.
Здесь акцент не на том, что Энни ждала Джона в течение часа, а на том, что Энни прождала его целый час. Оба предложения передают одну и ту же мысль: Энни ждала час, потом приехал Джон. Но акценты расставлены немного по-разному. Играет ли это какую-то существенную роль или нет — зависит от контекста.
3. Некоторые глаголы не используются в Continuous, в том числе и в Past Perfect Continuous
Если вы изучаете разницу между Past Perfect и Past Perfect Continuous (довольно сложную тему), то вы, скорее всего, уже знакомы с глаголами, которые не используются в Continuous. В частности, к ним относятся глаголы, выражающие мыслительные процессы, чувства, такие как understand, love, know и др.
Во времени Past Perfect Continuous они тоже не используются, вместо этого используют форму Past Perfect:
- Правильно: I had loved swimming before I almost drowned. Неправильно: I had been loving swimming before I almost drowned.
«Я любил плавать до того, как чуть не утонул».
4. Мы используем Past Perfect, а не Past Perfect Continuous, говоря об опыте, о том, что делали что-то много раз и т. д.
Время Present Perfect часто используют, говоря об опыте: я был в Париже 20 раз, я никогда не был в Африке, я всегда любил плавать и проч. Приведу примеры:
I have visited Paris 20 times. I have never been to Africa. I have always loved swimming.
Подобным образом, говоря об опыте, можно использовать Past Perfect с поправкой на то, что это будет действие до другого действия в прошлом. Пример:
I had visited Paris 20 times before I visited the Eiffel Tower for the first time. — Я был в Париже 20 раз до того, как впервые сходил на Эйфелеву башню.
Так вот, Past Perfect Continuous в таких случаях не используется, только Past Perfect. Мы не можем сказать «I had been visiting Paris twenty times». Здесь у нас получается смысловое противоречие. Сами по себе слова «I had been visiting» подразумевают процесс, который продлился некое время. Это не сочетается с «twenty times» по смыслу.
5. Past Perfect может использоваться вместо Past Perfect Continuous
Выше я не раз упоминал, что Past Perfect — это когда действие уже закончилось, а Past Perfect Continuous — это когда оно продлилось какое-то время. Это, скажем так, базовое правило, но в реальности возможны случаи, когда Past Perfect выражает действие, которое тоже не закончилось, а продлилось какое-то время до другого действия в прошлом. Это возможно благодаря тому, что некоторые глаголы в силу особенностей своего значения, как правило, не выражают законченное действие.
Возьмем глагол to stand — стоять. Мы можем сказать: «The statue stood in the corner» — «Статуя стояла в углу». Но в английском действие to stand — это, скорее, не действие, которое выполняют (вроде как to close, to build и проч.), а состояние, в котором находятся. Да, по-русски можно сказать «Я отстоял смену», но, во-первых, это немного другое значение, во-вторых, это в русском языке, а у нас сейчас речь про английский.
Вот поэтому, если мы хотим сказать «Статуя простояла два года до того, как мы ее продали», мы можем использовать два варианта:
- The statue had been standing in the corner for a year before we sold it. The statue had stood in the corner for a year before we sold it.
И значить они будут одно и то же: статуя простояла год до того, как мы ее продали. Очень небольшая разница (в данном случае небольшая) заключается лишь в том, что Past Perfect делает акцент на самом факте, а Past Perfect Continuous на длительности процесса, но в данном случае это никакой роли не играет.
Об английском с любовью
Чтобы переводить с английского языка на родной и, наоборот, с родного языка на английский язык, надо знать грамматику и слова. Грамматика – это свод правил, по которым и “работает” английский язык. И среди множества правил есть раздел, который посвящен глагольным формам. Спору нет, что разбираться русскоязычному учащемуся в группах времен настоящего, прошедшего и будущего в английском языке не так уж и легко. В нашем языке нет таких оттенков времен, и если перевод с английского языка не представляет большой трудности, так как для этого просто надо твердо знать, как образуются формы глагольных времен, то не все так просто, когда надо перевести фразу, текст или статью с родного языка на английский язык, не говоря уже об устной речи, тут уже надо призадуматься: какое это время; и если со временем все еще более или менее понятно, то точно определить группу можно только тогда, когда хорошо ориентируешься в смысле глагольных форм, ведь в русском языке нет никаких оттенков, и, к примеру, прошедшее время для нас звучит одинаково, а вот переводить приходится по-разному.
Давайте “столкнем” две глагольные формы вместе и рассмотрим сходства и различия между двумя группами прошедшего времени: Past Perfect Continuous Tense и Past Continuous Tense. Обе глагольные формы имеют в своем названии два слова: “Past” и “Continuous”, что сразу говорит об их сходстве, то есть, они оба указывают на процесс, на то, что действие продолжалось в прошлом и фокусируют или акцентируют на этом внимание.
Я вчера ждал тебя весь вечер. = I was waiting for you all evening yesterday.
Я вчера ждал тебя в 8 часов. = I was waiting for you at 8 o’clock yesterday.
Я вчера ждал тебя с 7 до 9 вечера. = I was waiting for from 7 till 9 in the evening yesterday.
Момент времени в прошлом может быть указан другим предложением в сложноподчиненных предложениях времени в прошедшем времени.
Когда я пришел, он читал книгу. = When I came he was reading a book.
Когда он читал книгу, зазвонил телефон. = When he was reading a book, the telephone rang.
Пока я готовила обед, дети играли в саду. = While I was cooking dinner my children were playing in the garden.
Теперь посмотрим, чем Past Continuous Tense отличатся от Past Perfect Continuous Tense. В названии прошедшего совершенного длительного времени есть слово “Perfect”, которое говорит об “относительности” и меняет всю картинку совершаемого действия. Действие в Past perfect Continuous Tense тоже находится в процессе, но оно как бы зависимо и “привязано” к моменту или точке времени в прошлом, и дойдя до этого момента оно прекращается. Вот этом и различие между этими глагольными формами. Past Continuous Tense просто делает акцент на том, что действие находилось в процессе в прошлом, а Past Perfect Continuous Tense говорит о том, что да, действительно действие находилось в процессе, но оно происходило только до определенного момента в прошлом. Этот момент в прошлом является “привязкой” для совершаемого действия. Для Past Perfect Continuous Tense есть маячки, которые, которые достались “по наследству” от перфектных времен: before, after, by, for, since. Вот типичные предложения на русском языке, которые переводятся на английский язык глагольной формой Past Perfect Continuouis Tense.
Я прождал целый час, а потом решил, что больше ждать не могу. = I had been waiting for you a whole hour when I decided that I couldn’t wait no longer.
К тому времени она прозанималась английским языком уже три года. = By that time she had been studying English for three years.
Наконец почтальон принес письмо, которого я ожидал уже несколько недель. = At last the postman brought the letter which I had been expecting several weeks.
Момент времени в прошлом или длина процесса до момента времени в прошлом может быть указана другим предложением.
Когда я вошел, они уже работали несколько часов. = When I came they had been working for a few hours.
Они гуляли почти час, когда луна появилась в темном небе. = They had been walking for nearly an hour when the moon suddenly appeared in the dark sky.
Я переводил статью перед тем, как мой друг мне позвонил. = I had been translating an article before my friend rang me up.
Прошедшее время в английском языке
В статье рассказали о временах группы Past и привели примеры употребления.
Времена группы Past в английском языке необходимы для описания действий, произошедших в прошлом. В статье разберем случаи и примеры использования Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Past Perfect Continuous и конструкцию used to do smth, а также поговорим об их отличиях.
Past Simple — простое прошедшее время
Past Simple — самое простое из прошедших времен в английском языке. Давайте рассмотрим схему его образования.
He liked my photo on Instagram. — Он лайкнул мое фото в Instagram.
They got up and left the room. — Они встали и вышли из комнаты.
I/He/She/It/You/We/They + did not (didn’t) + начальная форма глагола |
My parents didn’t give me any pocket money when I was a child. — Мои родители не давали мне карманных денег, когда я был ребенком.
I didn’t take my umbrella and had to come back. — Я не взяла зонт и мне пришлось вернуться.
Did + I/he/she/it/you/we/they + начальная форма глагола |
Did you see the message on the fridge? — Ты видел сообщение на холодильнике?
Did she call you back yesterday? — Она перезвонила тебе вчера?
Давайте поговорим о случаях использования Past Simple:
yesterday — вчера
the day before yesterday — позавчера
last month/year — в прошлом месяце/году
two days / one week / five years ago — два дня / одну неделю / пять лет назад
in 1992 — в 1992 году
at 9 p.m. — в 9 часов вечера
He asked me out two days ago. I agreed. — Он позвал меня на свидание два дня назад. Я согласилась.
She didn’t allow me to stay when I visited her last year. — Она не позволила мне остаться, когда я проведывала ее в прошлом году.
Did you talk to her yesterday? — Ты с ней разговаривал?
I opened the door, turned on the light, took my shoes off and then saw him. — Я открыла дверь, включила свет, сняла обувь и затем увидела его.
She came out, got into the taxi and went to see her ex-husband. — Она вышла, села в такси и поехала увидеться со своим бывшим мужем.
Past Continuous — прошедшее длительное время
Past Continuous — необходимо для описания длительных действий в прошлом. Давайте ознакомимся с правилами его образования.
I was thinking about you all day. — Я думала о тебе весь день.
We were talking when he came in. — Мы разговаривали, когда он зашел.
It wasn’t raining at night, it was snowing. — Ночью шел не дождь, а шел снег.
We were not playing video games! We were doing homework! — Мы не играли в видеоигры! Мы делали домашнее задание!
Was she jogging when she fell and broke her arm? — Она упала и сломала руку, когда бегала?
Were you working last weekend? — Ты работал на прошлых выходных?
А вот в каких случаях используется Past Continuous:
We were cooking dinner at 5 o’clock yesterday. — Вчера в 5 часов мы готовили ужин.
I was talking to mum on a phone from 7 to 7.30 in the morning. — Я говорила с мамой по телефону с 7 до 7:30 утром.
I was dressing up when somebody knocked on the door. — Я одевалась, когда кто-то постучал в дверь.
They were discussing something very nervously when John’s phone rang. — Они что-то очень нервно обсуждали, когда телефон Джона зазвенел.
I was watching a new episode of “The Morning Show” on TV while my husband was watching football on his laptop. — Я смотрела новый эпизод «Утреннего шоу» по телевизору, пока мой муж смотрел футбол на своем ноутбуке.
My mum was cooking a sandwich and I was waiting to take it with me. — Мама готовила сэндвич, а я ждал, чтобы взять его с собой.
The sun was shining brightly. They were sitting near the river and talking quietly about love and happiness. — Солнце ярко светило. Они сидели у реки и тихо разговаривали о любви и счастье.
One morning I woke up and went walking in the forest. The birds were singing and the wind was kindly tickling my skin. — Однажды утром я проснулась и пошла гулять в лес. Птицы пели и ветер нежно щекотал мою кожу.
Past Perfect — прошедшее совершенное время
К временам группы Past также относят Past Perfect. Давайте разберем правила его образования.
They had already talked it through. — Они уже это полностью обсудили.
I had finished the project by then. — Я закончил проект к тому времени.
She hadn’t said a word yet. — Она до сих пор не сказала ни слова.
We hadn’t done the work properly. — Мы не сделали работу так, как нужно.
Had you booked the apartment in advance? — Ты забронировал квартиру заранее?
Had she published her first novel by then? — Она опубликовала свой первый роман к тому времени?
Давайте рассмотрим, в каких случаях используется Past Perfect:
I came to pick her up at the office, but she had gone home already. — Я приехал, чтобы забрать ее из офиса, но она уже ушла домой.
When the officers arrived, the burglars had run away. — Когда офицеры приехали, воры уже убежали.
By 3 o’clock she hadn’t even started to write the essay. — К 3-м часам она даже не начала писать сочинение.
We had collected all our stuff by the end of the week. — Мы собрали все наши вещи к концу недели.
Past Perfect Continuous — прошедшее совершенное длительное время
Последнее время из группы Past, о котором мы сегодня поговорим — Past Perfect Continuous. Начнем с его образования.
By the time I woke her up, she had been sleeping for 10 hours! — К тому времени, как я ее разбудил, она проспала 10 часов!
She had been crying all morning when I came back home. — Она проплакала все утро до того, как я вернулся домой.
We hadn’t been talking to each other for a year by the time we met at the airport. — Мы не разговаривали друг с другом год до того момента, как встретились в аэропорту.
I hadn’t been working all my life but a week ago I had to find a job. — Я не работала всю свою жизнь, но неделю назад мне пришлось найти работу.
Had you been dating Alan for long before he proposed? — Ты долго встречалась с Аланом до того, как он сделал предложение?
Had she been lying about her real name? — Она врала о своем настоящем имени?
Используем Past Perfect Continuous в следующих случаях:
I had been learning new grammar rules for an hour before he came and told me we had another homework. — Я учил грамматические правила целый час, перед тем как он пришел и сказал, что у нас была другая домашняя работа.
They had been keeping in touch since 2001. But then something happened and they never spoke to each other again. — Они поддерживали связь с 2001 года. Но потом что-то случилось, и они никогда больше не разговаривали друг с другом.
By the evening I had been working on a project for 7 hours without a break! — К вечеру я работала над проектом 7 часов без перерыва!
We had been arguing all night until the early hours. Then we fell asleep. — Мы ссорились всю ночь до самого утра. Затем мы уснули.
Конструкция used to do smth
Прошедшее время можно выразить не только грамматическими временами, но и конструкцией used to do smth. Давайте на примерах рассмотрим, как правильно использовать конструкцию.
I/He/She/It/You/We/They + used to + глагол в начальной форме |
Karen used to eat a lot of junk food. — Карен раньше ела много вредной еды.
Helen used to be very busy at work. — Раньше Хелен была очень занята на работе.
I/He/She/It/You/We/They + did not (didn’t) + use to + глагол в начальной форме |
I did not use to eat meat. — Раньше я не ел мясо.
Simona didn’t use to play computer games. — Симона раньше не играла в компьютерные игры.
Однако в формальной беседе допустимо образовать отрицание без вспомогательного глагола did.
I/He/She/It/You/We/They + used not to + глагол в начальной форме |
The top manager used not to carry out interviews. — Топ-менеджер раньше не проводил собеседования.
Did + I/he/she/it/you/we/they + use to + глагол в начальной форме |
Did you use to eat many sweets? — Ты раньше ела много конфет?
Where did Amanda use to go swimming? — Куда Аманда раньше ходила плавать?
Используем конструкцию used to do smth в следующих случаях:
I used to play tennis, but now I prefer volleyball. — Раньше я играл в теннис, но сейчас предпочитаю волейбол.
I used to believe in miracles. — Раньше я верил в чудеса.
Andy used to smoke regularly. — Энди раньше часто курил.
I used to wake up in the middle of the day. — Раньше я просыпался в середине дня.
Clara used to be too slim, but now she looks wellfit. — Раньше Клара была очень худой, но сейчас она выглядит очень подтянуто.
Мы рассмотрели все времена группы Past и конструкцию used to do smth. В таблице предлагаем сравнить случаи их использования.
Время/Конструкция | Случаи использования | Пример |
---|---|---|
Past Simple | – действие произошло в прошлом – действия, которые происходили одно за другим в прошлом | I bought my first car when I was 25. — Я купил первую машину, когда мне было 25. She quietly took her phone, called 911 and asked for help. — Она тихо взяла свой телефон, позвонила в 911 и попросила о помощи. |
Past Continuous | – продолжительное действие в определенный момент в прошлом – продолжительное событие в прошлом, которое было прервано другим событием – два или более действий, которые происходили одновременно в прошлом – описание обстановки и атмосферы во вступлении или предисловии к какому-то рассказу | We were dancing all night. — Мы танцевали всю ночь. I was talking to mum when my brother came in. — Я разговаривал с мамой, когда вошел мой брат. He was sitting in the armchair and she was standing near the window. — Он сидел в кресле, а она стояла у окна. |
Past Perfect | – когда два события произошли в прошлом, но мы подчеркиваем, что одно из них случилось раньше – когда действие произошло до определенного момента в прошлом | I had had this car for 20 years before I bought a new one. — У меня была эта машина 20 лет, прежде чем я купил новую. By Friday I had read about 50 articles. — К пятнице я прочитал около 50 статей. |
Past Perfect Continuous | – продолжительное действие в прошлом, которое случилось перед другим действием в прошлом – продолжительное действие в прошлом, которое завершилось до определенного момента в прошлом | Lisa had been playing with kids for two hours before they went to bed. — Лиза играла с детьми два часа, перед тем как они пошли спать. I had been responding to emails by 11 o’clock yesterday. — Я отвечала на письма вчера до 11-ти часов. |
Used to do smth | – описание действия, которое регулярно происходило в прошлом, но на данный момент не происходит – описание привычек, которые были в прошлом – используем с глаголами состояния | I used to travel by bus, but now I prefer plane tours. — Раньше я путешествовала на автобусе, но сейчас предпочитаю авиатуры. I used to drink coffee every morning. — Раньше я пила кофе каждое утро. The village used to be densely populated, but now a few people live there. — Раньше деревня была густо населена, но сейчас там мало кто живет. |
Надеемся, вы разобрались, как и когда использовать прошедшее время в английском языке. Пройдите небольшой тест, чтобы закрепить материал.