в чем разница между метафорой и сравнением
Чем метафора отличается от сравнения. Примеры
Метафора и сравнение, основанные на сопоставлении предметов, имеют ряд отличий как образные средства языка — троп и стилистическая фигура. Выясним, чем метафора отличается от сравнения.
В языке произведений русской и зарубежной литературы очень распространены метафоры и сравнения, чем отличается художественный стиль от других стилей речи. Оба средства образности речи, метафора и сравнение, имеет некоторое сходство, так как основаны на сопоставлении признаков предметов или явлений. Проанализировав, что включают в себя эти лингвистические термины, определим основные отличия метафоры от сравнения.
Метафора в художественной речи
Для усиления образности речи художники слова широко используют такой образный оборот речи, как метафора.
Метафора — это троп, который основывается на сопоставлении признаков предметов или явлений пр принципу схожести в чем-то (размера, протяженности, формы, расположения в пространстве, функции и др.).
В результате использования метафоры возникает переносное значение слова. Можно утверждать, что семантика слова за счет этого расширяется, ведь к основному значению лексемы добавляется переносное, метафорическое значение, например:
золотой характер — характер, как золото.
Сквозь языковую призму переосмысления значения слова возникает этот троп, который основывается на сравнении, сопоставлении нового предмета с уже известным и выделении общих их признаков:
Сравнение — стилистическая фигура речи
Сравнение относят к фигурам речи — стилистическим или риторическим оборотам, выступающим в качестве образно-выразительных и усилительных средств языка. Одной из самых распространенных фигур речи является сравнение.
Сравнение — это стилистический прием, основанный на образном сопоставлении двух предметов, явлений или состояний души человека, природы и пр.
При сравнении определенный предмет или явление непосредственно сравнивается с другой реалией действительности. При этом часто употребляются сравнительные союзы «как», «словно», «будто», «точно», что» и пр. В таком случае сравнение синтаксически оформляется в виде сравнительного оборота.
На небе ярко сверкнула, как живой глаз, первая звездочка, и в окнах домов замелькали огоньки (И. Гончаров).
Отличие метафоры от сравнения
Выяснив значение лингвистических терминов «сравнение» и «метафора», можно сделать некоторые выводы об их отличии.
1. Это разные языковые средства выразительности:
2. Оба образных средства выразительности речи основываются на сопоставлении черт, признаков, свойств или состояний предметов, но
3. Метафора создается на основе переносного значения слова и расширяет его лексическое значение. Сравнение сопоставляет реальные предметы в их прямом значении.
4. Метафора — это более широкое, глубокое и объёмное сравнение в отличие от прямого сравнения как фигуры речи, в которой воплощаются отдельные, иногда случайные признаки двух предметов. Сравнение может быть составляющим элементом развернутой метафоры.
5. Различается языковое оформление метафор и сравнений. Сравнение часто требует вводных слов в виде союзов, слов «напоминает», «похожий», «подобен» и пр. или оформляется формой творительного падежа существительного:
Её пышные волосы легли на плечи, точно китайский шёлк.
Это деревце похоже на кудрявую шевелюру.
В этой компании она чувствует себя бедной Золушкой.
Сохранить статью
Чем метафора отличается от сравнения
Метафора и сравнение, основанные на сопоставлении предметов, имеют ряд отличий как образные средства языка — троп и стилистическая фигура. Выясним, чем метафора отличается от сравнения.
В языке произведений русской и зарубежной литературы очень распространены метафоры и сравнения, чем отличается художественный стиль от других стилей речи. Оба средства образности речи, метафора и сравнение, имеет некоторое сходство, так как основаны на сопоставлении признаков предметов или явлений. Проанализировав, что включают в себя эти лингвистические термины, определим основные отличия метафоры от сравнения.
Метафора в художественной речи
Для усиления образности речи художники слова широко используют такой образный оборот речи, как метафора.
Метафора — это троп, который основывается на сопоставлении признаков предметов или явлений пр принципу схожести в чем-то (размера, протяженности, формы, расположения в пространстве, функции и др.).
В результате использования метафоры возникает переносное значение слова. Можно утверждать, что семантика слова за счет этого расширяется, ведь к основному значению лексемы добавляется переносное, метафорическое значение, например:
золотой характер — характер, как золото.
Сквозь языковую призму переосмысления значения слова возникает этот троп, который основывается на сравнении, сопоставлении нового предмета с уже известным и выделении общих их признаков:
Сравнение — стилистическая фигура речи
Сравнение относят к фигурам речи — стилистическим или риторическим оборотам, выступающим в качестве образно-выразительных и усилительных средств языка. Одной из самых распространенных фигур речи является сравнение.
Сравнение — это стилистический прием, основанный на образном сопоставлении двух предметов, явлений или состояний души человека, природы и пр.
При сравнении определенный предмет или явление непосредственно сравнивается с другой реалией действительности. При этом часто употребляются сравнительные союзы «как», «словно», «будто», «точно», что» и пр. В таком случае сравнение синтаксически оформляется в виде сравнительного оборота.
На небе ярко сверкнула, как живой глаз, первая звездочка, и в окнах домов замелькали огоньки (И. Гончаров).
Отличие метафоры от сравнения
Выяснив значение лингвистических терминов «сравнение» и «метафора», можно сделать некоторые выводы об их отличии.
1. Это разные языковые средства выразительности:
2. Оба образных средства выразительности речи основываются на сопоставлении черт, признаков, свойств или состояний предметов, но
3. Метафора создается на основе переносного значения слова и расширяет его лексическое значение. Сравнение сопоставляет реальные предметы в их прямом значении.
4. Метафора — это более широкое, глубокое и объёмное сравнение в отличие от прямого сравнения как фигуры речи, в которой воплощаются отдельные, иногда случайные признаки двух предметов. Сравнение может быть составляющим элементом развернутой метафоры.
5. Различается языковое оформление метафор и сравнений. Сравнение часто требует вводных слов в виде союзов, слов «напоминает», «похожий», «подобен» и пр. или оформляется формой творительного падежа существительного:
Её пышные волосы легли на плечи, точно китайский шёлк.
Это деревце похоже на кудрявую шевелюру.
В этой компании она чувствует себя бедной Золушкой.
Чем метафора отличается от сравнения
Метафора и сравнение, основанные на сопоставлении предметов, имеют ряд отличий как образные средства языка — троп и стилистическая фигура. Выясним, чем метафора отличается от сравнения.
В языке произведений русской и зарубежной литературы очень распространены метафоры и сравнения, чем отличается художественный стиль от других стилей речи. Оба средства образности речи, метафора и сравнение, имеет некоторое сходство, так как основаны на сопоставлении признаков предметов или явлений. Проанализировав, что включают в себя эти лингвистические термины, определим основные отличия метафоры от сравнения.
Метафора в художественной речи
Для усиления образности речи художники слова широко используют такой образный оборот речи, как метафора.
Метафора — это троп, который основывается на сопоставлении признаков предметов или явлений пр принципу схожести в чем-то (размера, протяженности, формы, расположения в пространстве, функции и др.).
В результате использования метафоры возникает переносное значение слова. Можно утверждать, что семантика слова за счет этого расширяется, ведь к основному значению лексемы добавляется переносное, метафорическое значение, например:
золотой характер — характер, как золото.
Сквозь языковую призму переосмысления значения слова возникает этот троп, который основывается на сравнении, сопоставлении нового предмета с уже известным и выделении общих их признаков:
Метафора — это всегда сравнение, но не явное, а скрытое, которое можно развернуть и превратить в сравнительный оборот:
Сравнение — стилистическая фигура речи
Сравнение относят к фигурам речи — стилистическим или риторическим оборотам, выступающим в качестве образно-выразительных и усилительных средств языка. Одной из самых распространенных фигур речи является сравнение.
Сравнение — это стилистический прием, основанный на образном сопоставлении двух предметов, явлений или состояний души человека, природы и пр.
При сравнении определенный предмет или явление непосредственно сравнивается с другой реалией действительности. При этом часто употребляются сравнительные союзы «как», «словно», «будто», «точно», что» и пр. В таком случае сравнение синтаксически оформляется в виде сравнительного оборота.
На небе ярко сверкнула, как живой глаз, первая звездочка, и в окнах домов замелькали огоньки (И. Гончаров).
Отличие метафоры от сравнения
Выяснив значение лингвистических терминов «сравнение» и «метафора», можно сделать некоторые выводы об их отличии.
1. Это разные языковые средства выразительности:
2. Оба образных средства выразительности речи основываются на сопоставлении черт, признаков, свойств или состояний предметов, но
3. Метафора создается на основе переносного значения слова и расширяет его лексическое значение. Сравнение сопоставляет реальные предметы в их прямом значении.
4. Метафора — это более широкое, глубокое и объёмное сравнение в отличие от прямого сравнения как фигуры речи, в которой воплощаются отдельные, иногда случайные признаки двух предметов. Сравнение может быть составляющим элементом развернутой метафоры.
5. Различается языковое оформление метафор и сравнений. Сравнение часто требует вводных слов в виде союзов, слов «напоминает», «похожий», «подобен» и пр. или оформляется формой творительного падежа существительного:
Её пышные волосы легли на плечи, точно китайский шёлк.
Это деревце похоже на кудрявую шевелюру.
В этой компании она чувствует себя бедной Золушкой.
Метафора. Примеры и отличия от других тропов
Мы с вами уже изучили такие художественные элементы как гипербола, аллегория, олицетворение, антитеза. Благодаря им текст становится экспрессивным, выразительным и ярким. И поняли, что знание основных правил в русском языке — это хороший жест владения как языком, так и культурой России.
В сегодняшнем уроке я вас ознакомлю с метафорой. Разберёмся с терминологией, ролью в литературе, рекламе и в речи. Проведем параллели между другими художественными тропами. И рассмотрим много интересных примеров с пояснениями.
Определение термина
Метафора — это литературный приём, который переносит свойства с одного предмета на другой. Что такое метафора простыми словами? Это всегда переносный смысл, скрытое сравнение.
Разница между метафорой, эпитетом и олицетворением
Вспомним основные понятия и разберемся с главными отличительными чертами.
Олицетворение — это литературный жест, который основан на том, что неодушевленному предмету присваиваются человеческие качества, особенности поведения и прочие черты.
Летний вечер тих и ясен;
Посмотри, как дремлют ивы;
Запад неба бледно-красен,
И реки блестят извивы.
каменное лицо => лицо, как камень;
золотые руки => руки, как золото;
смеется небо => ребенок смеется;
непогода злится => человек злится;
Эпитет — это образное определение, отличающееся художественной выразительностью, которое характеризует предмет, красочно указывая на какую-то его существенную черту. Наша русская литература полна эпитетов, с помощью которых создается “портретность”, например: “Повеселись, мой верный меч!”
Пчела из кельи восковой
Летит за данью полевой!
Грустно-сиротеющая земля (Ф. И. Тютчев),
Седой туман, лимонный свет, немой покой (И. А. Бунин).
Как найти метафору в тексте
Найти её можно несколькими способами. Рассмотрим подробнее на примере следующего алгоритма:
Например: Пригоршнями водяных горошин плещет черноморская Волна
Мы видим, “пригоршнями водяных горошин” — это метафора, и в тексте она приводится для сравнения с брызгами, которые не упоминаются.
Разновидности метафор на примерах
В русском языке следует выделять подобные разновидности:
Мы с вами перечислили самые простые метафоры, но есть еще одна — развернутая метафора. Это когда несколько раз, упоминается один образ. Зачастую, она применяется в поэзии, для более глубокого смысла и выразительности, например:
Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Примеры литературных метафор
Как мы уже выяснили, в основном метафора встречается в поэзии и в художественных произведениях. Зачем? Чтобы скрасить и сделать живым текст, передать важные ноты смысла, дать вам взгляд на обратные вещи в произведениях. Чтобы понять, где и как она выглядит, давайте ознакомимся с некоторыми примерами метафор в литературе.
“Черемуха душистая, развесившись, стоит,
А зелень золотистая на солнышке горит”. ( С. Есенин)
“Скрипи, мое перо, мой коготок, мой посох”. (И. Бродский)
«Обожаю настольные лампы, угловатые, прошлых времен. Как они свои круглые лапы умещают средь книг и тетрадей». (Б. Окуджава)
“Луна будет улыбаться весь вечер”. (А. Чехов)
“И женский смех вокруг, веселый и игристый”. ( Щеглов)
Метафоры в киноиндустрии
Каждый, кто занимается громкими профессиями, любит о себе заявлять красиво. С помощью чего? Да всё теми же художественными тропами. А так как мы сегодня говорим о метафоре, то и разберемся, как она выглядит в этой сфере.
Как правило, она используется в заголовках, или в коронных фразах героев и персонажей фильма.
Метафоры в рекламной индустрии
Чтобы у нас сложился первый и запоминающийся образ, с положительными отзывами, рекламодатели используют художественные элементы. Краткие, но яркие слоганы — залог качественной рекламы.
Вот некоторые примеры метафоры в рекламе:
“Революция цвета для губ” (компания Ревлон)
“На своей волне удовольствия” (Coca — Cola)
Метафора, аналогия, сравнение
Давно хотел разобраться с вопросом об отличиях между такими категориями, как метафора, аналогия, сравнение. Естественно, теоретические построения интересуют, в первую очередь, прицелом на их практическое применение. Литературный язык немыслим, с точки зрения образности, без метафор, сравнений и других всевозможных тропов, имеющихся в любом живом, в том числе, разговорном ответвлении языка.
Причем, возможно, читатели уже обращали внимание, что с человеком, не пользующимся средствами образности родного языка, общаться, как минимум, неинтересно. Именно отсутствие образности, метафоричности, если хотите, так быстро отталкивает читателя научных текстов, хотя там не последнюю роль играет и обилие непонятных слов. И, возможно, пытливые умы замечали, что научный текст, умело оперирующий аналогиями, гораздо лучше остается в голове, не говоря уже о том, что читать его намного интереснее, нежели сухую констатацию фактов вперемежку с зубодробительной, тяжеловесной научной терминологией.
Но чтобы действительно уметь применять тропы, необходимо хотя бы иметь представление о теоретической базе, лежащей в основе образности живого языка. И в данной статье попробуем в простой аналитической форме разобраться с непростой, кстати, теоретической основой пресловутой образности.
Метафора: что это
На тему метафоры будет обстоятельная статья на этом блоге. Очевидная важность этой категории вполне обоснована, как с литературной точки зрения, так и в копирайтерском ремесле, которое, в силу специфики деятельности, соприкасается с литературным творчеством. Поэтому будет основательный разбор метафоры, как языкового средства увеличения интереса конечного потребителя текста. А ведь именно такую цель, в конечном итоге, преследует как копирайтер, так и литератор.
Итак, метафора, перекочевав из греческого усилиями Аристотеля, на языке оригинала означала перенос, в частности, значения слова. В контексте поисков различий между метафорой и остальными фигурами, означенными в заглавии статьи, нам будет достаточно дать самое простое определение метафоры. Так вот, перенос означал лишь способность одного слова или сочетания нескольких, как определенного образа некоего объекта, выступать в качестве части, или целого, образа совершенно другого объекта. Объект тут подразумевается в самом широком смысле этого многозначительного словечка.
И дадим сразу пример метафоры, чтобы смазать шестеренки понимания сей категории. Если кто не заметил, то метафора, хоть и корявенькая, уже состоялась. Очевидно, в прямом смысле «смазывать шестеренки» понимания обычному человеку как-то не с руки. А вот в тексте, граничащем с претензией на литературность, выглядит достаточно правомерно. Надеюсь, пример удовлетворил жаждущих познания глыб гранитной литературной теории. А теперь попробуйте посчитать, сколько метафор мелькнуло в предыдущем предложении. Засим перебираемся к аналогии.
Аналогия: что это
Долгожданный пример аналогии. Хотя нет, добавлю к определению, что аналогии, в отличие от метафор, имеют более конкретное применение: в познании, в науке и т.д. Чтобы изучающий какую-либо достаточно серьезную дисциплину мог въехать, а я, кажется, об этом упоминал чуть выше, грамотный ученый просто обязан использовать аналогии с общедоступным материалом, дабы неофит имел возможность усвоить сложный научный текст. Ну и пример напоследок. Из истории.
Возможно, читатель уже знаком с одним из отцов-основателей кибернетики – Норбертом Винером. Так вот его аналогия широко известна в технических кругах. Он перенес в область саморегулирующихся технических систем аналогию из биологии. Где, как известно, природой уже давным-давно спроектирована система обратной связи, когда организм перестраивается в соответствии с меняющимися внешними условиями. Благополучно перенеся природную саморегуляцию в область технических систем, он заложил основы обратной связи в технику, что, вообще-то, является революцией в этой области. Вот так, господа!
Сравнение: что это
Добрались до последнего тропа, о котором речь в статье. Вот уж действительно, что похоже на метафору, так это сравнение. Посудите, сравнение – это уподобление одного объекта, вспоминаем наиширочайшее его употребление, другому объекту по одному, или нескольким, общим для обоих признакам. По сути, как и для метафоры, для сравнения характерна игра образов. Они перекликаются, добавляя обеим частям уравнения полноты смысла, что и требуется, согласно принципиальному определению тропа. А теперь, давайте покинем пустыню определений и рассмотрим примеры сравнения.
Упрям, как баран. Туп, как пробка. Тверд, как сталь. Стальная хватка… извиняюсь, а последнее – уже пример метафоры. Вот тут и начинается самое интересное. Анализ. Пытаемся отделить метафору от сравнения. Но уже в следующей части статьи.
Различия: метафора, аналогия, сравнение
Что касается первой пары – тут все достаточно прозрачно, и уже выявлена разница между метафорой и аналогией. Она огромна, хотя статью я начинал с тайной целью: выявить именно различие между метафорой и аналогией, именно эта разница была для меня не совсем очевидной. Метафора – это троп, а вот аналогия – нет. Она, вообще, не является фигурой речи, хотя и используется в семантике. Но это уже совсем другой разговор. Еще одно важное отличие касается употребления аналогий для упрощения процесса познания, в то время как, метафора процесс этот, скорее, усложняет.
Что касается метафоры и сравнения, то тут дело сложнее, так как обе категории являются тропами. И вся разница между метафорой и сравнением – в употреблении. Первая более органично смотрится в тексте, а вся проблема в знаках препинания, разделяющих части уравнения сравнения. Для метафоры нет такой проблемы, она лаконична и при этом емка, образна в неменьшей степени. Поэтому метафора так универсальна, будь то литературный или любой другой стиль речи. Поэтому о метафоре будет еще сказано и немало. Потому что образы в тексте – это гарантия незамыленности, свежести, эстетики. Но уметь надо пользоваться снарядом метафоры. Итак, метафора, аналогия, сравнение — важны! Поэтому продолжаем штудировать премудрости литературного гранита. До новых встреч в изысканиях.