в чем разница между feeling и sense
В чем разница между feeling и sense
essentially very similar though their useage is a bit different for each.
i sense a disturbance in the force
the sensation from the force is disturbing
i get a strange feeling from the force
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
В чем разница между feeling и sense
@englishhelen Feelings comes from heart and sense comes from Mind
sense is hearing, touching, seeing,smelling,tasting and feelings is from heart ex. happy AND physical ex. cold
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
В чем разница между feeling и sense
sense is verb
E.g. “Makes sense”
feeling is.. feeling?
E.g. “I’m feeling scared!”
Sensation is sense in noun form
E.g. “I love the sensation of ice-cream”
In simple,
“It only makes sense that everyone likes ice-cream”
“It only makes sense that everyone that likes ice-cream, loves the sensation of ice-cream”
Sorry if poor explanation 😅😅
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
В чем разница между feeling и sense
«I sense some tension»
«I’m feeling sad»
Sense is usually something that you can detect.
Feeling is something that you personally feel.
Hope this helped 🙂
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
В чем разница между feeling и sense
Английский язык. Теория и практика. Разница в употреблении близких по значению английских слов
Разница между Hello, Hi, Hey
Hello, Hi, Hey означают – приветствие.
Hello – формальный вариант приветствия – означает – здравствуйте. Часто используют при ответе на телефонный звонок.
Hello Dmitry! Nice to meet you. – Здравствуйте, Дмитрий! Приятно с вами познакомиться.
Hi – повседневный вариант приветствия, имеет нейтральный оттенок вежливости – означает – привет.
Hi, Mom. Just calling to say I love you. – Привет, Мам. Просто звоню, чтобы сказать, что я люблю тебя.
Hi, Anya. I’d like to be your new friend. – Привет, Аня. Я хотел бы стать твоим новым другом.
Hey – неформальный или «молодёжный» вариант приветствия – означает – здорово, салют.
Hey! Where are you going? – Здорово! Куда идёшь?
Hey. I need to speak with you. – Привет. Мне нужно поговорить с тобой.
Разница между Rock и Stone
Rock и Stone – имеют значение – камень.
Rock – используем, когда говорим о скале, мысе, пике – большом естественном образовании твёрдой породы, состоящем из минералов.
Stone – используем, когда говорим о камне любого размера (например, галька на пляже), некогда бывшим частью скалы.
A lot of/Lots of, A lot
A lot of/Lots of – количественные местоимения – означают большое количество людей или вещей. Эти местоимения используются с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными.
A lot of people went to the game. – Много людей пошли на игру.
Lots of people went to the game. – Много людей пошли на игру.
A lot of snow falls in winter. – Зимой выпадает много снега.
Lots of snow falls in winter. – Зимой выпадает много снега.
A lot – наречие – означает очень часто или очень много.
I like basketball a lot. – Мне очень нравится баскетбол.
I don’t go there a lot anymore. – Я больше не хожу там часто.
Cry, Shout, Yell, Scream
Cry, Shout, Yell, Scream – имеют значение кричать, громко говорить, плакать.
Cry – означает просто громко говорить, кричать (неагрессивный крик), плакать. Чаще всего это крик от испуга или удивления, и реже радости.
“Is he weeping for a red rose?” they cried. – «Он плачет из-за красной розы?», закричали они (от удивления).
There was clearly nothing to do but sit down and cry. – Было не ясно, что же делать, кроме как сесть и плакать.
Shout – более эмоциональный, иногда дружелюбный крик, или же небольшая агрессивная манера разговора, громкий тон голоса с чувством доминирования или собственного достоинства.
“Grandma, call the police” I shouted. – «Бабушка, позвони в полицию», крикнул я.
“I’m innocent” he shouted. – «Я не виновен», крикнул он (немного агрессивная манера разговора).
Yell – достаточно эмоциональный и агрессивный громкий крик, чаще всего вызванный раздражением или просто неприязнью.
“Nonsense!” she yelled. – «Чушь!» крикнула она (очень эмоциональный, агрессивный крик).
“Help! I can’t get out of here!” yelled the engineer. – «Помогите! Я не могу отсюда выбраться!», кричал инженер (эмоциональный, неагрессивный, а скорее панический крик).
Scream – это самый громкий крик, вызванный ужасом, страхом, ненавистью и тому подобное. Зачастую это неконтролируемый или отчаянный крик.
They screamed at the cops. – Они орали на полицейских.
I was awoken by a scream. It was a scream I will never forget. – Я проснулся от крика (вопля). Этот крик я никогда не забуду.
Разница между Cry и Weep
Cry и Weep – имеют значение плакать, рыдать.
Cry – означает громко плакать. Чаще всего используется в повседневной речи и имеет обобщённое значение, то есть он может просто означать процесс сильного переживания.
Несколько примеров, где может быть использован только глагол cry:
to cry for someone – плакать и звать кого-либо
to cry with pain – плакать от боли
The little child was crying with pain. – Ребёнок плакал от боли.
Weep – означает тихий или сдержанный плач со слезами на глазах.
Несколько примеров, где может быть использован только глагол weep:
to weep with rage – плакать от ярости
to weep for joy – плакать от радости
A good actor can weep real tears. – Хороший актёр может плакать настоящими (правдоподобными) слезами.
Real men don’t cry, they weep. – Настоящие мужчины не плачут, они тихо проливают слёзы.
Aim, Goal, Objective, Target, Purpose
Aim, Goal, Objective, Target, Purpose – имеют значение цель, задача, ориентир.
Aim – означает ориентир, неясная и конечная цель, которая состоит из мелких целей (goals).
His aim was to improve productivity in the company. – Его целью было повысить производительность труда в компании (поставив перед собой подцели – goals).
The aim of this project is to help patients to be more independent. – Целью этого проекта является помочь пациентам стать более независимыми.
Goal – означает что-то, что ставят перед собой в жизни или карьере и надеются, стремятся достичь. Это узконаправленная, конкретная и ясная цель.
The president had the goal of being re-elected. – Президент поставил (себе) цель быть переизбранным.
Our goal is to provide a good standard of medical care. – Наша цель обеспечить высокий уровень обслуживания.
Objective (или Object) – означает задачу. В основе её лежит общая цель, которую планируется достичь.
The team has been successful in achieving objectives. – Команда добилась успеха в достижении (поставленных) задач.