в чем недостатки разговорного стиля
В чем недостатки разговорного стиля?
В чем недостатки разговорного стиля.
Легко можно объяснить, что угодно, не подбирая подходящих, «правильных» слов.
Легок в исполнении.
Разговорный стиль примеры?
Разговорный стиль примеры.
Приведите пример разговорного стиля речи и докажите, что он разговорный?
Приведите пример разговорного стиля речи и докажите, что он разговорный.
1 Предложение в «РАЗГОВОРНОМ СТИЛЕ», в «НАУЧНОМ СТИЛЕ» и в»ХУДОЖЕСТВЕННОМ СТИЛЕ»?
1 Предложение в «РАЗГОВОРНОМ СТИЛЕ», в «НАУЧНОМ СТИЛЕ» и в»ХУДОЖЕСТВЕННОМ СТИЛЕ».
Разговорный стиль стиль речи?
Разговорный стиль стиль речи.
Конспект по разговорному стилю речи?
Конспект по разговорному стилю речи.
Жанры современного разговорного стиля.
Спасибо всем заранее!
Особенно нужно жанры современного разговорного стиля!
Диалог на разговорный стиль?
Диалог на разговорный стиль.
5 предложений в разговорном стиле?
5 предложений в разговорном стиле.
Курочка Ряба в разговорном стиле?
Курочка Ряба в разговорном стиле.
Рассказ на основе услышанного в разговорном в разговорном стиле?
Рассказ на основе услышанного в разговорном в разговорном стиле.
66а там написан уже образец (признак слова это прилагательное например красивая кукла прилагательное красивая) и тут надо найти такие же словочетания выписать и написать число и падеж. 66б нужно выписать прилагательное + сущ. Например Холодная зима..
Шорох и шёпот в прихожей, умолкшие певцы, увидеть миражи, спеющая рожь, вьющаяся роза, кофта из жёлтого шелка, цитрусовый напиток, не бережёт времени, трёхъярусное здание, съёжиться от холода, неприятная изжога, дешёвые овощи, объединить полки в бата..
Особенности разговорного стиля речи
Разговорная речь: особенности стиля
Разговорный стиль речи — тот, который мы используем в повседневных беседах. Это легкая речь, отличающаяся непосредственностью. Здесь нет никаких установленных правил, что и делает разговорный стиль уникальным.
Разговорная речь — функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке.
Разговорный стиль применяется в обычном общении — здесь не нужны четкие правила и рамки. Возможно, по этой причине он в некоторых случаях признается как низшая ипостась грамматической нормы.
Основная функция разговорного стиля речи — передача информации в неофициальной обстановке посредством языка в устной форме. Простыми словами, его задача — обеспечить бытовую связь между двумя или несколькими людьми.
Где применяется разговорный стиль? Это область бытовых отношений:
Помимо повседневной жизни разговорный стиль применяют в художественных текстах и публицистических. Например, в репортажах с места происшествия. Значение разговорного стиля в литературе — передать реализм, создать определенный образ героя.
Нарушением разговорного стиля является злоупотребление книжной лексикой, терминологией и канцеляризмами.
Лексические, морфологические и синтаксические особенности
Далее мы приведем описание разговорного стиля через ряд характеристик.
Сфера применения — непринужденное общение, противопоставление литературной книжной речи. Форма — устная.
Фонетика: динамическая неустойчивость: изменение или потеря ударений, смена слогов, разнообразный темп.
Когда человек высказывает свою точку зрения, это его личный выбор. Можно дать возможность собеседнику выразить свое мнение, тогда это будет монолог. Или можно ответить, тогда разговор станет диалогом.
Какие еще выделяют жанры разговорного стиля помимо диалога.
Диспут, дискуссия. Участники обмениваются мнениями, чтобы выяснить правду или принять верное решение. Каждый приводит свое мнение.
Спор. Здесь опровергается чужое мнение и отстаивается собственное.
Рассказ. В рассказе преобладает монолог. Смысл в том, чтобы передать целостность всей информации, которую доносит человек.
История. Здесь не только передаются сведения о каких-то произошедших событиях, но также и делается вывод.
Письмо. Письмо в рамках речевого общения составляется простым искренним языком, который встречается у близких и друзей. Здесь раскрываются мысли и чувства, оформленные в письме. Характерна непринужденность и легкость. Также всегда есть приветствие и прощание.
Записка. Отличается от письма тем, что записка актуальна при аналогичных обстоятельствах. Ее содержание краткое, состоящее из нескольких слов.
Дневник. Это тексты в стиле разговорной речи. Адресат — второе Я человека, которому автор выражает свои мысли и чувства. Часто бывают и риторические вопросы, водные слова, междометия. Также дневник может содержать перечисление действий автора, его планы, анализ, развитие хода мыслей.
Какие характерны признаки и правила
Разговорный стиль предназначен для выражения своих мыслей, передачи информации по разным жизненным вопросам. Для такого жанра характерна разговорная лексика. Признаки:
Важно именно донесение сути до адресата, чем подача материала. Предложения часто бывают сокращенными в рамках сложившейся обстановки, в которой находятся собеседники. «Пиццу, пожалуйста!» — скажет клиент официанту.
Еще один важный признак — эмоциональность. Жестикуляция, ритм речи, интонация — по этим параметрам можно понять, в каком состоянии собеседник (обижен, зол, расстроен, радостен и т.д.). Логические ударения помогает уловить смысл сказанного.
Какие еще есть специфические черты разговорного стиля:
Современный разговорный русский язык также содержит англицизмы, пришедшие из разных сфер жизни (IT, техника, мода): гаджет, таймер, баг, шузы, хаер и т.д.
— Ну, захочешь есть — на столе остался кусок пирога, — ответила мама.
— Сейчас, еще часик в компе посижу.
— Совсем помешались с этими компами и гаджетами, — вздохнула женщина и пожала плечами.
Основные признаки, характерные черты, жанры и примеры разговорного стиля речи
22.07.2020 No Comments Posted in
На повестке дня разговорный стиль речи. Если взять и записать наш повседневный разговор, получится скорее всего каламбур или, лучше сказать, вообще ничего хорошего из этой затеи не получится. Те нормы, которые применимы для книжной речи, могут быть абсолютно непригодными для разговорной.
В этой статье вы узнаете, что же такое разговорный стиль речи, какую функцию он выполняет, прочтете про характерные черты, особенности и жанры разговорного стиля, а также найдете примеры данного функционального стиля речи.
Что такое разговорный стиль речи, его основная функция и сфера применения
Разговорный стиль речи — это функциональный стиль, главной задачей которого является непосредственная передача информации в неформальной обстановке чаще всего в устной форме (исключением могут быть записи в дневнике, записки, личные письма).
Таким образом, основная функция разговорного стиля — это функция общения, которая обеспечивает повседневные, бытовые связи между людьми.
Сфера применения данного стиля — бытовые отношения: в семье, в кругу друзей и знакомых, общение с коллегами, в магазине, на улице и в любой другой неформальной и неофициальной обстановке.
Кроме этого разговорный стиль речи встречается в художественном и публицистическом стилях с целью достоверной и реалистичной передачи, например, репортажа с места события или для создания необходимой атмосферы, характера и облика литературного героя.
Для оформления презентаций, печатных материалов, публикаций, для создания логотипов, визиток или инфографики рекомендую воспользоваться программой Canva. Это очень простой и удобный визуальный редактор «все в одном». Тысячи профессиональных шаблонов, изображений и других качественных элементов станут отличной отправной точкой в воплощении ваших лучших идей.
Характерные черты и особенности разговорного стиля
К характерным чертам разговорного стиля речи относятся:
Кроме вышеперечисленных характеристик разговорный стиль речь имеет ряд особенностей и отличительных признаков:
Разговорный стиль речи: жанры
В зависимости от ситуации в момент общения выделяют следующие жанры (разновидности) разговорного стиля речи в устной форме:
Жанры разговорного стиля в письменной форме:
Конечно, основным жанром разговорного стиля речи является беседа или разговор. В зависимости от количества участников это может быть диалог или монолог.
Диалог — обмен репликами, вопросами и ответами между двумя и более людьми. Для диалога характерна частая смена ролей «говорящий – слушающий», так что собеседники поочередно выступают то в одной, то в другой роли. Реплики могут также выражать добавление, пояснение, распространение, согласие, возражение, побуждение и т. д.
Монолог — речь от первого лица, обращенная к слушателю или к самому себе, не рассчитанная на ответную реплику.
В разговорном стиле редко встречаются диалог и монолог в чистом виде: монолог может прерываться репликами собеседников, а диалог, в свою очередь, может включать мини-монологи и микрорассказы.
Пример текста в разговорном стиле
В качестве примера разговорного стиля речи ниже приведены отрывки из книг современного (гениального) писателя Фредрика Бакмана. Разговорная речь в его произведениях выходит очень реалистичной и жизненной.
Отрывок из книги Фредрика Бакмана «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения»:
Растянувшись на полу, бабушка пошарила под кроватью и достала пакет. Это было не мясо и не сигареты. Это были сладости.
– Ты должна передать шоколад Другу.
Прошло несколько мгновений, прежде чем Эльса поняла, о каком друге идет речь.
Эльса в замешательстве посмотрела на бабушку:
– Ба, ты в своем уме? Смерти моей желаешь?
Бабушка закатила глаза.
– Хватит придуриваться. Ты хочешь сказать, что рыцарь Миамаса не осмеливается пойти на задание?
Эльса обиженно прищурилась:
– Зришь в корень! – ухмыльнулась бабушка.
Отрывок из книги Фредрика Бакмана «Здесь была Бритт-Мари»:
– Я посижу тут, пока ты не перестанешь помирать. Захочешь есть – пообедаешь, – ухмыльнулась Личность и протянула руку к лежащей на табуретке полусъеденной пицце.
– Обедать? Сейчас? – пробормотала Бритт-Мари, ведь не было и одиннадцати.
– Есть хочешь? Вот пицца! – пригласила Личность.
Только теперь сказанное достигло сознания Бритт-Мари.
– Что значит «пульнули»? В меня что, стреляли? – выдохнула она, ощупывая голову в поисках отверстия.
– Дадада. Футбольным мячом по башке, – кивнула Личность, пролив водку на пиццу.
P. S.: Понравилась статья? Делитесь ссылкой в социальных сетях! Спасибо и хорошего дня.
Поделиться ссылкой:
Last updated on 27.11.2021
Post navigation
Previous Post
Next Post
Comments
No comments yet. Why don’t you start the discussion?
Разговорный или бытовой стиль общения в русском языке
Русский язык включает в себя множество стилей и типов повествования. Рассмотрим главные отличительные особенности, которые выделяют разговорную речь из других, как им пользоваться, какие правила нужно соблюдать в личной переписке и при общении с собеседником.
Чем уникален разговорный стиль?
Как литературный прием, разговорная речь относится к использованию неформального или повседневного языка в литературе. Все выражения, как правило, имеют географический характер, поскольку разговорные выражения часто относятся к региональному или местному диалекту.
Это могут быть слова, фразы или афоризмы. Носители языка понимают и используют разговорные выражения, не осознавая этого, в то время как не носители языка могут найти разговорные выражения, которые трудно перевести. Это потому, что многие разговорные выражения — это не буквальные употребления слов, а идиоматические или метафорические высказывания.
Коллоквиализм похож на сленг, но у определения разговорного языка есть некоторые ключевые различия. Лексика речи позволяет расширить стандартный её потенциал.
Различия между коллоквиализмом, сленгом и жаргоном
Разница в том, что сленговые слова используются в определенных социальных группах, таких как подростки, в то время как разговорные выражения обычно можно понять по возрасту и социально-экономическим барьерам, если все выступающие находятся в одном географическом регионе.
Лексика разговорной речи может содержать элементы жаргона, но это не всегда так.
Подобно сленгу, жаргон используется только определенными группами, но он часто относится к словам, используемым в определенной профессии. Например, способ, которым говорят юристы, настолько специфичен для их профессии, что его часто называют «легальным».
Другие профессии, которые полагаются на обмен сложной информацией, также используют жаргон, например ученые, врачи и бизнесмены.
Функции разговорной речи:
Тенденции развития разговорного стиля речи показывают высокую скорость интеграции сленгов и фразеологизмов, а прагматика и стилистика повседневной речи набирает популярность во всех видах информационных источников. Чем проще — тем лучше.
В каких жанрах используется стиль
В основном это записи приватных блогов, не информационные статьи, интервью, прочее. Как указано выше, мы можем выделить три различных типа выражений: слова, фразы и афоризмы.
Слова могут быть примерами бытового разговора, если они демонстрируют региональный диалект говорящего, или это сокращения или примеры ненормативной лексики. Фразы и афоризмы — ещё одни языковые особенности разговорной речи.
Это выражения, если они не являются буквальными употреблениями, но широко понимаются в пределах географической границы.
Слова:
Региональные различия. Одним из известных языковых различий в Соединенных Штатах является то, как человек относится к газированному напитку.
Существуют региональные функции разговорного стиля, которые разделяют использование слов «сода», «поп», «безалкогольный напиток» и «кока-кола» (используется как общий термин, а не только для обозначения бренда).
Между американским и британским английским существует множество различий, таких как «грузовик» / «тягач», «футбол» / «сокер» и «попугай» / «волнистик».
Сокращения:
В разговорном стиле допустимы обыкновенные и сленговые сокращения.
Ненормативная лексика:
Некоторые слова считаются ненормативной лексикой на некоторых диалектах языка, где они совсем не плохи на других диалектах.
Фразы:
Допускаются крылатые фразы и известные выражения.
Афоризмы:
Я не вчера родился.
Я на этом собаку съел.
Шило на мыло.
Насквозь вижу.
Всё это допускается в бытовом стиле, в том числе и в письменном виде.
Значение коллоквиализма в литературе
Авторы будут часто использовать повседневные выражения, чтобы диалог звучал более аутентично.
Например, автор современного романа, вероятно, выбрал бы приветствие «Эй, как дела», а не «Добрый день».
Они также могут использовать эту структуру, чтобы расположить письмо более решительно в определенный период времени и / или место. Разговорная речь позволяет это сделать.
При ненадлежащем использовании бытовых выражения часто становятся неприятными для читателя. На самом деле, авторы должны избегать чрезмерного использования диалекта, например, искажения слов с целью сокращения («сейчас» — «щяс») в культуре разговорной речи.
Однако, при правильном использовании читатели могут почувствовать доверие к автору. Авторы также могут бессознательно использовать разговорные выражения, если не привыкли к деловой манере. Стилевые черты разговорного стиля будут рассмотрены ниже.
Примеры разговорного стиля в литературе
Пример № 1
Когда ты умрешь, могила тебя исправит. Я надеюсь, что, черт возьми, когда я умру, у кого-то хватит здравого смысла просто выбросить меня в реку или еще что-нибудь. Что-нибудь кроме того, чтобы засунуть меня на чертово кладбище. Люди приходят и кладут букет цветов в воскресенье, и все такое. Кому нужны цветы, если ты умер? Никому.
( Над пропастью во ржи Дж. Д. Сэлинджера)
Самая известная книга Дж. Д. Сэлинджера известна тем, что рассказчик Холден Колфилд обращается к аудитории очень неформально.
Книга была запрещена во многих местах в течение 12 лет за использование ненормативной лексики, которая является главным примером разговорной речи. В этом отрывке также есть разговорные фразы, такие как «могила исправит» и «надежда на ад».
Пример № 2
У меня всё будет как у людей. Работа в офисе, два выходных, семью, барбекю по выходным, костюм «тройка», любовница, развод, иск, возмещение. А пока мне нужна ещё доза, так, чисто чтобы было легче перенести заявку. Немного кодеина в понедельник. И всё будет по-новому.
(На игле, Ирвин Уэлш)
В своей книге «На игле» 1993 года Ирвин Уэлш создал последовательный стиль письма, чтобы имитировать акцент шотландского народа.
Для тех, кто не говорит на шотландском диалекте, может пройти некоторое время, прежде чем логика языка книги начнет обретать смысл. Книга даже поставляется с глоссарием слов и повседневных выражений, которые он использует.
Пример № 3
Бардольф: Какая встреча, Ним.
Ним: Моё уважение, лейтенант Бардольф.
( Генрих V Шекспира)
Этот пример из начала второго акта в пьесе Шекспира « Генрих V» показывает, как люди приветствовали друг друга на обычном языке. Условия функционирования разговорной речи подразумевают подводку из других стилей. Русская разговорная речь мало чем отличается от иностранной, тем не менее, черты разговорной речи соблюдаются.
Пример № 4
Какая польза от того, что вы учитесь делать правильно, когда это трудно сделать правильно, и нет ничего плохого в том, чтобы делать неправильно, а заработная плата одинакова?
( Приключения Гекльберри Финна Марка Твена)
Пример одного из жанров разговорного стиля речи. Книга Марка Твена « Приключения Гекльберри Финна» известна тем, что использует бытовые выражения. Твен использовал множество акцентов, сленга и местных, чтобы его персонажи звучали как настоящие американцы того времени.
Этот отрывок содержит двойное отрицание «нет проблем» и бытовой термин «точно так же». Свойства разговорного языка позволяют ему гибко маневрировать между стилями, освежая повествования.
Языковые особенности бытового языка
Языковые особенности разговорного стиля можно охарактеризовать их двумя эпитетами — неофициальный и свободный. Допускается использование уменьшительно — ласкательных окончаний, сокращений, фразеологизмов, диалектизмов.
Разновидности повседневной речи позволяют вербализовать одну и ту же мысли можно разными словами, даже теми, значение которых не совпадает со значение предмета или явления.
Например «Я в стекляшку» (стекляшка — стеклянный магазин ил магазин, находящийся на ул.Стекляная).
Признаки разговорной речи выражаются не только в самом контексте. Это и невербальные знаки.
Морфологические особенности
Морфологические особенности разговорной речи позволяют интегрировать в разговор
распространенные ошибки в разговорной речи без особого акцентирования. Суржик и диалекты — яркий тому пример.
Деловой разговор как особая разновидность устной речи должна соответствовать всем правилам языка, но синтаксис разговорной речи не всегда соответствует правилам русского языка. Произношение может отличаться от написания, но со временем разговорная речь стала записываться в текст так же как и слышится. Например:
Я сегодня выйду на улицу — Я сёдня выйду на улицу.
С точки зрения правописания это не верно, но рамки разговорного стиля допускают подобное написание и словообразование. Характеристика повседневного стиля — своеобразность, индивидуальность, особый окрас речи.
Синтаксические особенности
При частном разговоре можно выражать эмоции и окрашивать вербализованные элементы в них. Разговорные конструкции:
Иногда синтаксис разговорного стиля может допускать пропуски частей предложения, которые интуитивно воспринимаются собеседником.
Например: «Смотрю на стену — пыль». Имеется ввиду, что пыль на стене, но это не озвучивается дословно. Языковые средства в разговорном стиле подразумевают, что некоторые части предложения могут быть показаны жестами.
Функции и синтаксические особенности разговорного стиля не ограничиваются одой лишь установкой правил и норм.
В разговорной речи очень частотны неполные предложения (эллиптические), т.е. предложения, в которых опущен тот или иной член предложения. Особенно характерны ситуативно неполные предложения (т.е. понимаемые собеседником только в конкретной ситуации):
Характерные особенности разговорного стиля
Разберём то, что ярко отличает этот стиль в сфере переписки и диалогов.
Правила ведения личной переписки
Само название «личная переписка» подразумевает отсутствие правил, ведь кроме двух людей, переписку никто не увидит.
Тем не менее, на повседневный стиль речи распространяются общие правила этикета:
Следуя этим правилам и рекомендациям, получится дельная переписка, которая решит все вопросы максимально быстро. Письмо другу в разговорном стиле можно написать без знаков препинания, используя особенности личной переписки (смайлы, спец.символы).
Диалог разговорного стиля — стандартный диалог, который можно услышать от двух людей на улице или в общественном месте.
Телефонный разговор
Данный тип коммуникаций лучше использовать именно как телефонный разговор. Главная его функция — объявить анонс встречи и составить повестку дня, договорившись о встрече. И в личном и в деловом плане важные вопросы решаются при встрече, так как телефон не передаст эмоции, интонацию, жесты и так далее.
Если звонок не несёт информационной нагрузки и не решает проблему, можно не придерживаться правил. Каждый сам решает как вести разговор, но нельзя игнорировать нормы в разговорной речи.
Заключение
Разговорная речь используется не только при личной беседе, а и в литературе, газетах, блогах, оповещениях.
Главные отличительные особенности и правила:
Использовать его можно, комбинируя с другими стилями, например с публицистическим, если это уместно в контексте.
Разговорный стиль речи помогает нам общаться в повседневной жизни. Он отличается своей легкостью и непосредственностью. В нем, по факту, отсутствует все правила, и именно это отсутствие создало определенные характеристики.
Черты и цели
Разговорный стиль речи используется для обычного общения, где не требуется никаких строгих правил и границ.
Создан для высказывания своих чувств, мыслей, переживаний, обмена информацией по бытовым вопросам.
Для разговорного жанра в большей степени используется разговорная лексика. Основные ее признаки:
Функции и жанры разговорного стиля речи
Очевидно, что примеры разговорного стиля можно услышать в устной речи, но он так же бывает представлен и в форме текста. Это могут быть личные переписки, записки, письма личного характера. Так же может использоваться в литературе в художественном стиле, раскрывая особенности быта людей и их общения.
Жанры разговорного стиля определяются по числу говорящих. Это может быть большая компания, где разговор поддерживают несколько собеседников или где слушают только одного человека.
Различают такие жанры разговорной речи:
Диалог является основным и самым популярным жанром. В нем присутствует два человека, которые поочередно то говорят, то слушают. Именно в этом случае диалог очень тесно связан с монологом, а монолог в свою очередь может перебиваться вопросами и фразами собеседников.
Полилог в разговоре отличается ведением несколько тем сразу. Например, собеседник, отвлекаясь от одной из тем в разговоре, может вмешаться в другие разговоры и вести несколько тем одновременно.
Для лучшего понимания представим ситуацию, когда два человека ужинают в ресторане, говорят о работе, но параллельно высказываются о еде:
А: Как у тебя на работе дела? Ты сегодня явно уставшая.
Б: Ужасно много работы. Еще считать и строить графики. Ты будешь заказывать какой-нибудь салат?
А: Да, я, пожалуй, начну с салата. День закончился, поэтому нужно отвлечься от работы.
Лексические особенности
Иноязычные слова, которые прозвали сленгом. Например:
го (пошли), агриться (злиться), баттхерт (негодование), фейк (подделка);
Субстантивированные прилагательные. Это процесс перехода прилагательных в существительные: зубной, гостиная, булочная, жаркое, первое, второе и т. д.;
Использование фразеологизмов: кот наплакал, потерять голову, в двух шагах и т. п.
Морфологические особенности
В русском языке разговорный стиль реализуется в основном в диалогах: как в устном его проявлении, так и в письменно. Из этого следует, что для разговорной речи характерно частое употребление местоимений за необходимостью обозначать участников диалога, указать, о ком (о чем) идет речь и о месте события.
Самой популярной частью речи в разговорном стиле являются глаголы. Они встречаются намного чаще, чем существительные, так как именно эти части речи несут основной смысл. Это именно то, чего мы и добиваемся в живом диалоге.
Прилагательные так же используются в разговорной речи, но не так часто. В основном пользуются притяжательными прилагательными, чтобы указать на принадлежность предмета.
Деепричастия и причастия не встречаются совсем. В разговорном жанре речи желательно избегать сложных конструкций для ясности и лаконичности высказывания. Чтобы выразить свои эмоции, т. к. это является одной из характерных черт, используют частицы и междометия.
Синтаксические особенности
Синтаксис отличается своей разнообразностью в сравнении с другими жанрами речи. Это обусловлено тем, что обычно бытовой разговор не подготовлен и не вычитан, как это происходит в других стилях, например, в научном или художественном.
1. Сложные предложения не используются вообще, а простые чаще всего неполные и очень короткие:
— Мне без сахара. С лимоном.
2. Широко используется необычная инверсия в предложениях. На первое место ставится слово, на которое участник диалога хочет сделать акцент:
— С двойкой, что делать то?
3. Используются предложения, которые состоят из одного слова, чтобы направить разговор в интересующее собеседника русло или отметить свое нахождение в диалоге: да, нет, почему, возможно, понятно, ясно и т. п.;
4. Вводные слова в разговорном стиле широко применяются. Некоторых из них, которыми рассказчик пользуется довольно часто, назвали словами-паразитами. По окраске этих вводных слов можно определить, насколько комфортно себя чувствует человек в присутствии других, как свободно общается на языке: короче, ну, на этом, значит, типа и т. п.;
5. Распространение лексических повторов усиливает характеристику (еле-еле, далеко-далеко), а также может выдерживать время (так-так-так);
6. При пересказе или обсуждении события могут использоваться вставные конструкции для уточнения и пояснения главного предложения:
Попросил помощи у Санька (учились с ним вместе). Он мне машину несколько раз из сугроба вытаскивал и сейчас помог.