гаргантюа и пантагрюэль о чем очень кратко
ОЧЕНЬ КРАТКИЙ пересказ Гаргантюа и Пантагрюэль-
Гаргантюа родился большим и здоровым малышом. Мать проносила его ровно одиннадцать месяцев и родила богатыря через левое ухо. Мальчик рос очень умным и послушным ребенком. В шесть лет его начали учить грамоте. Повзрослев, Гаргантюа отправился в Париж продолжать образование.
Однажды Гаргантюа стал участником конфликта между пекарями и пастухами, где проявил себя очень смело и отважно, за что отец устроил в его честь шикарный пир. На празднике было множество вкусных блюд, и гости весело провели время.
Когда богатырю исполнилось пятьсот двадцать четыре года, он стал отцом. Жену звали Бадбек, которая была дочерью короля утопии. Во время родов огромного ребенка, девушка скончалась. Мальчика назвали Пантагрюэль. Гаргантюа долго тосковал по жене, но после взял себя в руки и занялся воспитанием сына.
Пантагрюэль рос настоящим силачом. Отец отправил его учиться в Париж, где он читал книги из библиотеки святого Виктора.
Силач познакомился с человеком по имени Панург, и между ними завязалась хорошая дружба.
В этот период происходило темное дело между Лижизадом и Пейвино. За помощью участники обратились к Пантагрюэлю. Тот приказал уничтожить документы и рассказать правду. В результате он принял справедливое решение, чем вызвал восторг среди окружающих. Панург долгое время находился в плену у турок. После долгих мучений и страданий, парню удалось спастись.
Пантагрюэль и его друзья прошли множество приключений. Уничтожили несчетное количество вражеских рыцарей и одержали победу над великанами.
После покорения Дипсодии, герой принялся заселять прекрасный край. Панург получил замок Рагу и все свои доходы в счет долга растратил на гулянья. Друг решил жениться и попросил совета у Пантагрюэля, на что тот ответил положительными доводами. А вскоре Панургу приснился сон, который якобы сулил счастливую семейную жизнь. Тем не менее, сон детально разбирали множество знатоков и философов.
Вскоре друзья решили организовать путешествие к оракулу Божественной Бутылки и приготовились к отплытию.
В море судно встретилось с французами. Здесь Панург повздорил с купцом и решил проучить хитреца. Он купил у него вожака из стада баранов, а после выбросил его за борт. Бараны принялись прыгать в воду вслед за вожаком, и купец утонул вместе с ними.
Однажды друзья прибыли в Прокурацию – землю ябедников. Люди не хотели здесь работать, а зарабатывали деньги с помощью вымогательства.
Посетив остров Звонкий, ребята обнаружили, что здесь живут только птицы. На острове Застенок жили только страшные чудовища. А после путешествий еще на нескольких землях странники прибыли в гавань Матеотехнию. Они отправились к самой королеве на прием.
Пантагрюэль и его друзья побывали в Фонарии и погостили у принцессы Бакбук. Здесь в волшебном фонтане искусили фалернское вино и услышали слово Божественной Бутылки, а после отправились в обратный путь навстречу новым приключениям.
Роман Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание
Литература эпохи Средневековья отмечена знаменитым романом Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Краткое содержание знакомит с персонажами и их увлекательными приключениями. Автор высмеивает человеческие пороки и несовершенство католической церкви. Пересказ по главам можно использовать для читательского дневника и сообщения о творчестве писателя.
История создания
В 1533 году Французский писатель Франсуа Рабле написал знаменитый роман «Гаргантюа и Пантагрюэль». Не желая привлекать внимание к своей личности, автор опубликовал его под псевдонимом Алькофрибас Назие.
В юности писатель сам принял монашеский постриг, но жизнь, наполненная молитвами и ограничениями, не вызывала у него восхищения. Он покинул стены обители без сожаления. Рабле высмеивал духовенство и монахов. Авторская сатира затронула проблемы католической церкви:
Рабле не оставил без внимания схоластику — философское течение, широко распространенное на территории Франции, а также некоторые фрагменты библейского сюжета, описывающие воскрешения персонажей и плавания на Ковчеге.
Из-за вольностей в трактовании Библии и неуважительного отношения к религии Рабле признали еретиком. Отсутствию прав и слепой вере писатель противопоставил собственное понимание свободного общества и человеческой самодостаточности. Роман состоит из пяти частей, которые были опубликованы в разное время.
Главные герои
Действующими лицами произведения являются сказочные персонажи. Главные герои:
Кроме вымышленных героев, Рабле использовал личности реальных людей, политических деятелей, ученых и своих знакомых. Чтобы обозначить места происходящих в романе событий, писатель немного изменил названия городов и провинций Франции
Знакомство с Гаргантюа
Грангузье, отец Гаргантюа, очень любил пошутить и выпить. Он женился на доброй великанше Гаргамелле, которая спустя 11 месяцев родила ему прекрасного здорового сына. После рождения ему дали выпить вина и тут же окрестили
Ребенок рос очень сообразительным и смышленым. Когда малышу исполнилось шесть лет, его начали обучать грамоте. Его наставниками были Тубал Олоферн, Дурако Простофиль и Понократ. В юношеском возрасте наследника отправили для дальнейшего обучения в Париж. Учителя старались, чтобы он не тратил напрасно время, и поэтому занимались с ним даже когда он умывался и ел.
Однажды пекари отказались продать лепешки пастухам Гаргантюа. Слуги отобрали товар силой, но пекари пожаловались на них королю Пикрохолу. Желая наказать обидчиков, кололевское войско напало на пастухов. Грангузье не смог уладить конфликт миром и обратился за помощью к сыну. По дороге домой Гаргантюа разрушил замок врагов.
В честь победы король Утопии устроил пир, на котором наследник подружился с братом Жаном, стойко сражавшимся за монастырский виноградник. Грангузье рассказал о войне с Пикрохолом. Гаргантюа вместе с братом Жаном отправились в лес, где наткнулись на вражеский отряд. Они уничтожили разведчиков и освободили паломников, попавших в плен.
Когда Гаргантюа исполнилось 524 года, он женился на Бедбек. У них родился такой большой ребенок, что жена не пережила роды и умерла. Гаргантюэль назвал сына Пантагрюэль, поскольку он был рожден в год великой засухи.
Встреча с Панургом и путь домой
Чтобы стать образованным, Пантагрюэль часто посещал библиотеку. Однажды он встретил человека, чье лицо и тело были покрыты синяками. Им оказался Панург, разговаривающий на разных языках. Он прибыл во Францию из Турции, где провел несколько лет в плену и откуда благополучно совершил побег. Великан предложил ему свою дружбу.
В Париж приехал знаменитый ученый Таумаст, который захотел познакомиться с Пантагрюэлем и проверить его знания. Было решено провести диспут, используя жесты и знаки.
Юноша всю ночь готовился к испытанию, но из-за сильного волнения не смог принять в нем участие. На выручку другу пришел Панург, который представился учеником Пантагрюэля. Он без труда одолел Таумаста, заявив, что слава его учителя не соответствует и тысячной доли того, что представляет собой в действительности.
Великану становится известно, что его отец унесен в страну фей. Этим воспользовались дипсоды, которые перешли границу и заняли Утопию. Пантагрюэль вынужден покинуть Париж и отправиться домой.
Подвиги Пантагрюэля
Завоевав Дипсодию, великан устроил там колонию утопийцев. Он захотел украсить земли, а также привить дипсодам чувство послушания и долга. Он подарил Панургу замок и положил ежегодное денежное содержание. Любящий покутить и выпить студент быстро потратил деньги. Пантагрюэль предложил ему посетить оракула Божественной Бутылки. Для этого они снарядили флотилию и отправились в путь.
Через пять дней плавания им навстречу попался корабль, возвращавшийся из Фонарии. Среди путешественников находился задиристый купец по имени Индюшонок. Герои придумали, как проучить забияку. Панург купил у него одного барана. Выбрав вожака, он выбросил его в море. Вслед за ним за борт выпрыгнуло все стадо. Схватив последнего барана, Индюшонок свалился в воду и утонул.
Корабль Пантагрюэля прибыл в Прокурацию — государство ябедников и прокуроров. Чтобы заработать, его жители оскорбляли какого-нибудь знатного человека. Они дожидались, когда он изобьет их, а после требовали у него деньги, угрожая тюрьмой. Затем странники посетили остров Руах, население которого питалось ветром, и остров папефигов. Островитяне прославились тем, что один из них показал фигу портрету Папы.
Путь Пантагрюэля пролегал через остров, которым правил мессер Гастер. Его подданные приносили в жертву своему божеству разную еду, включая хлеб, вино и артишоки.
Встреча с Оракулом
После четырехдневного поста странникам разрешили посетить остров Звонкий. Это удивительное место населяли волшебные птицы: инокцы, клирцы, епископцы, кардинцы и палец. Услышав звон колоколов, они пели чудесные песни.
В конце пути Пантагрюэль прибыл в Фонарию. Его проводили к принцессе и верховной жрице Бакбук. Она провела путников в храм Бутылки, который внешне напоминал погребок. Внутри храма находился фонтан, украшенный статуями и каменными изваяниями. Вода в фонтане была холодной и чистой, но после сытного ужина каждый из присутствующих ощутил во рту вкус любимого вина. После отдыха путешественники отправились домой.
Роман Франсуа Рабле отличается от схоластических произведений XVI века. Оно высмеивает не только человеческие пороки, но и политическое устройство средневековой Франции и народную культуру времен Раннего Возрождения.
После ознакомления с кратким содержанием роман Рабле необходимо читать полностью.
Краткое содержание «Гаргантюа и Пантагрюэль»
Всего получено оценок: 241.
О произведении
Роман «Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле был написан в 1532 году. Сатирическое произведение, главными героями которого являются два великана-обжоры, высмеивает многие человеческие пороки, а также несовершенство церкви и государственной системы образца XVI века.
Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Гаргантюа и Пантагрюэль» по книгам и главам. Пересказ романа будет полезен и для читательского дневника.
Место и время действия
События романа происходят в вымышленных странах Утопия, Дипсодия, Фонария, Атласная страна, а также в Париже и в морском путешествии.
Главные герои
Другие персонажи
Краткое содержание
Книга первая. Повесть о преужасной жизни великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля, некогда сочиненная магистром Алькофрибасом Назье, извлекателем квинтэссенции
Главы 1–10
Главы 11–20
Главы 21–38
Главы 39–58
Когда Гаргантюа прибыл в отцовский замок, Грангузье устроил в его часть большой пир. Он познакомил сына с Братом Жаном – монахом, который отважно сражался в войне с Пикрохолом. Монах оказался веселым собутыльником, и Гаргантюа быстро с ним подружился.
Гаргантюа оказался добр с побежденными и щедр со своими соратниками. Для Брата Жана он приказал построить Телемское аббатство, в котором каждый имел право сочетаться браком и быть богатым и абсолютно свободным. Устав монахов-телемитов гласил: «Делай, что хочешь».
Книга вторая. Пантагрюэль, король дипсодов, показанный в его доподлинном виде со всеми его ужасающими деяниями и подвигами
Главы 1–8
Гарагнтюа окрестил сына Пантагрюэлем, что значит «Все жаждущие». Великан долго не мог свыкнуться со смертью жены, но спустя время решил перестать плакать и начать пить.
Главы 9–22
Во время одной из своих прогулок Пантагрюэль встретил человека, тело которого украшали многочисленные синяки. Великан, пожалевший несчастного, решил расспросить его о причинах столь плачевного его состояния.
Главы 23–34
Разгневанный Пантагрюэль уничтожил 660 вражеских рыцарей, затопив их лагерь своей мочой. Дипсодия была полностью покорена.
Книга третья. Третья книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля
Главы 1–8
Главы 9–20
Как-то разу Панургу взбрело в голову жениться, и он решил спросить совета у своего лучшего друга. Пантагрюэль привел массу доводов как в пользу женитьбы, так и против нее. Не придя к единому выводу, друзья решили обратиться за помощью к великому поэту Вергилию. Открыв книгу наугад, они прочли цитату, но истолковали ее совершенно по-разному. Не помог развеять сомнения и сон, приснившийся Панургу.
Главы 21–38
Ни Эпистемон, ни ученый муж Триппы, ни Брат Жан не смогли дать толковый совет Пануругу – жениться ему или нет.
Лекарь и богослов посоветовали Панургу вступить в брак, при этом первый сообщил, что рога – естественное приложение к супружеству, а второй ответил, что они появятся, только если Богу будет так угодно.
Главы 39–52
Пантагрюэль оказался на судебном заседании, где в качестве подсудимого выступал судья Бридуа. Его обвиняли в том, что он вынес несправедливый приговор при помощи игральных костей. Бридуа оправдывался тем, «что он уже стар, что зрение у него с годами притупилось, что старость влечет за собою много бед и невзгод» и что без очков он уже так ясно различает выпавшее количество очков на костях.
Пантагрюэль произнес речь в защиту судьи, и Бридуа был оправдан. Друзья обратились за советом по поводу женитьбы к шуту судьи – Трибуле, и тот сунул им пустую бутылку и посоветовал им обратиться к оракулу Божественной бутылки.
Панург, Пантагрюэль и их друзья снарядили флотилию, нагрузили судна большим количеством необыкновенной травы пантагрюэлин и приготовились к отплытию.
Книга четвертая. Четвёртая книга героических деяний и речений доблестного Пантагрюэля
Главы 1–17
«На пятый день» своего путешествия друзья повстречали корабль из Фонарии. Панург повздорил с купцом по прозвищу Индюшонок и решил как следует его проучить. Для этого он купил у него одного барана, выбрав вожака стада. Затем он бросил его за борт, и все овцы принялись прыгать в море вслед за вожаком. Индюшонок пытался помешать им, но сам упал в море и утонул.
Главы 18–42
Главы 43–54
Главы 55–67
Вновь выйдя в открытое море, друзья услышали громкие голоса и конское ржание, однако так и не смогли никого увидеть. Лоцман объяснил им, что в прошлом году на границе Ледовитого моря произошло сражение, и в холодном воздухе замерзли все звуки битвы. Теперь, когда воздух оттаял, шум сражения вновь стал слышен.
Книга пятая. Пятая и последняя книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля
Главы 1–18
Главы 19–47
Далее Пантагрюэль с товарищами посетили Остров Башмачников и Атласную страну, прежде чем достигли своей цели – страны Фонарии, где обитал оракул Бутылки. Путешественники попросили у королевы Фонарной страны дать им в качестве провожатого одного из фонарей, чтобы тот отвел их к оракулу. Королева Бакбук радушно встретила странников и пообещала им помочь.
Бакбук предложила гостям услышать слово оракула, и вперед вышел Панург. Бакбук что-то бросила в волшебный фонтан, и раздалось отчетливое слово «Тринк». Бакбук достала книгу и расшифровала послание оракула: слово «Тринк» обозначало «Пей». Бакбук подала бутылку вина Панургу и велела осушить его за один прием. После приема этого напитка Панург был твердо уверен, что ему повезет в женитьбе и по возвращении на родину он найдет достойную невесту.
Заключение
Будучи борцом за идеалы свободы и гуманизма, Франсуа Рабле в своем сатирическом произведении беспощадно высмеивал средневековую косность, которая тянула общество на дно, не давая ему полноценно развиваться.
После ознакомления с кратким пересказом «Гаргантюа и Пантагрюэль» рекомендуем прочесть роман в полной версии.
Тест по роману
Проверьте запоминание краткого содержания тестом:
Краткое содержание Гаргантюа и Пантагрюэль Франсуа Рабле
Книга 1
Гаргантюа активно обучался, когда началась война из-за лепешек. Грангузье хотел перемирия, но король Пикрохол не согласился, тогда отец позвал Гаргантюа. Замок Пикрохола у реки Вед был разрушен, начался пир в родовом замке, где Гаргантюа чуть не съел 6 паломников вместе с салатом, но вовремя выковырял их зубочисткой.
После хорошей попойки и знакомства с Братом Жаном главные герои отправились в поход, где победили Пикрохола окончательно и разбили всех его генералов, но Пикрохолу все же удается сбежать и его обнадеживает одна колдунья, которая напророчила ему снова быть королем когда рак свистнет. Пикрохол ждал всю жизнь и постоянно справлялся о новостях рака.
После победы главные герои снова устроили пир, а Брат Жан решил отменить все законы в побежденном государстве, чтобы никто не держал обета целомудрия, не был бедным и вел себя независимо. В этом новом государстве каждый вел себя так, как он хотел.
Книга 2
У Гаргантюа была прекрасная жена, принцесса Утопии, Бадбек. Она родила своему мужу огромного, здорового сына, а сама умерла. Гаргантюа назвал своего сына «Все Жаждущие», или Пантагрюэль, из-за того, что в то время была засуха. Новоиспеченный отец долго переживал из-за смерти своей жены, но потом решил не плакать, но пить.
Пантагрюэль был очень сильным мальчиком и еще младенцем порвал медведя на части. По примеру отца получать обучение Пантагрюэль поехал в Париж. По пути молодой великан встретил говорящего на французско-латинском языке лемузинца. Было совершенно не понятно, о чем лемузинец говорит, и это очень разозлило Пантагрюэля. Он начал душить лемузинца, пока мошенник не заговорил на нормальном, французском языке.
Пантагрюэль читал очень полезные и познавательные книги в библиотеке Св. Виктора. Они были том, как священники щелкают друг друга по носу или о правилах жизни подагриков и венериков. Во время одной из своих прогулок он встретил человека побитого, всего в синяках. Это был Панург, который недавно сбежал их турецкого плена, где его хотели зажарить и съесть, но тому удалось сбежать. После его побега сгорел весь город.
Пантагрюэлю легко удавалось решать судебные споры так, что все стороны и слушатели оставались довольными. Это прославило его как ученого. Один из ученых, Таумаст, захотел сразиться с Пантагрюэлем, проверив его ученость, предложил поединок знаками без слов. Панург предложил себя в качестве ученика Пантагрюэла и блестяще выиграл.
В это время Гаргантюа отправляется в страну фей, а в его отсутствие на утопию напали дипсоды. Пантагрюэль скорее едет домой, уничтожает 660 рыцарей врага, топит их лагерь мочой. Панург воскрешает обезглавленного Эпистемона, учителя Пантагрюэля, который во время смерти был в аду, и ему там очень понравилось, так, что он жалел о своем возвращении. Дипсодия была покорена.
Книга 3
После удачной войны Пантагрюэль стал королем Дипсодии, он переселил в эту страну часть жителей Утопии, чтобы те научили дипсодийцев послушанию и обязательности. Панургу был подарен замок, где тот прогулял все богатство, которого бы хватило на 3 года за 2 недели. Назанимал много денег, которые не собирался отдавать, говоря, что никто так не молится о жизни человека, как тот, кто занял ему денег.
Панургу вздумалось жениться, но он сомневался, надо ему это или нет, – принесет ли такой поступок ему счастье, или же он будет страдать в браке. Они решили погадать по Вергилию, но толкования героев кардинально различались и сомнения не были устранены. Сон Панурга тоже не принес однозначного решения.
Книга 4
День пятый. Герои встречают Фонарийский корабль. Панург поссорился с тем, кто звал себя Индюшонок, он был жадным купцом. Панург захотел проучить надменного купца, купив его барана, но необычного, а того, кто был самым главным в стаде баранов. Панург сбросил животное за борт и за ним начали прыгать остальные бараны. Купец, пытавшийся спасти свой товар, сам упал за борт и утонул.
Путники достигли земель Прокурации, ее жителями были ябеды и прокуроры. Многие зарабатывали на жизнь оскорблениями людей, драками и судами. Путникам не предложили даже еды и воды. За двадцать золотых брат Жан избил одного из жителей, а остальные завидовали тому, кого били за такие деньги.
Герои проплывали острова Жалкий, Дикий, жители которых враждовали друг с другом, одни были постниками, а другие жирными колбасами. На Диком Колбасы напали на путников, решив, что они шпионы Постника. Бой был смелым, бодрым, но последним для многих из Колбас. Их божество в виде хряка отправило раненым Колбасам бочки целительной горчицы.
Путники посетили такие острова как Руах, Папефиги, Папоманы. Там они узнали об истории одного пахаря, который спорил с чёртом. Однажды он посеял полбу, и они с чёртом решили поделить то, что вырастет, пополам. Чёрт выбрал подземные плоды и через несколько месяцев остался ни с чем. А когда мужик сажал репу, чёрт решил схитрить и позарился на то, что выросло над землей, и снова остался ни с чем. Чёрт разозлился и вызвал мужика на бой царапаньем, но недовольного обхитрила находчивая жена мужика.
Проплывая Ледовитое море, путники слышали замерзшие зимой звуки битвы, которые оттаяли весной и теперь были слышны. Одним из островов правил мессер Гастер, которого все звали всемогущим. Люди предлагали Богу всю еду и считали, что Гастер был тем, кто создал все искусство. Наука тоже была создана Гастером, как и все остальное. Когда путешественники проплывали острова, где жили Воры и Разбойники, Панург испугался кота Салоеда, думая, что кот – чёрт, а затем рьяно отвергал свой испуг.
Книга 5
После были острова Железных Изделий, Плутней. Путники побывали на Застенке, где жили ужасные Пушистые Коты. Жители этого острова питались взятками, в гавань шли корабли с большим количеством взяток. Путникам насилу удалось избавиться и убежать от пушистых лап этих чудовищ.
Матеотехнией правила королева Квинтэссенция. Она питалась только абстрактным, чем-то вроде категорий, а ее жители всегда были заняты очень полезными делами, – пытались подоить козлов, переливали молоко через решето, пытались поймать сетями ветер. Долгожданная Фонария приняла путников в лице Фонаря. Принцесса Бакбук была жрицей оракула и встретила путников приветливо, хорошенько накормив их и напоив.
Бакбук подала Панургу книгу, которая оказалась бутылкой. Она расшифровала слово, произнесенное оракулом Бутылкой, которое означало «Пей» и приказала опустошить книгу бутылку до дна за один подход. Когда путники прощались, Бакбук передала письмо к отцу Пантагрюэля, Гаргантюа.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Рабле Гаргантюа и Пантагрюэль. Картинка к рассказу
Сейчас читают
В этой главе мы знакомимся с Ильей Обломовым. Его привычный образ жизни нельзя было назвать деятельным. Об этом свидетельствовала обстановка комнаты, где он жил: пыль на мебели, засохшие остатки еды, пожелтевшие газеты.
Эта повесть о восьмилетнем мальчике, отец которого командовал ротой саперов. Мама у Сережи давно умерла, и папа воспитывал его один, но когда они приехали в Москву на постоянное место жительства
Основным персонажем произведения является молодая женщина по имени Татьяна, живущая в одном из московских арбатских переулков.
Дождливой осенью 1941 года шести бойцам командиром батареи приказано не пропустить фашистских захватчиков через железную дорогу.
История создания и концептуальные основы
Известный французский роман Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» был написан в 1533 году (именно тогда была опубликована первая оконченная автором книга). Сатирическое произведение рассказывается читателю о двух добряках-великанах, приходящихся друг другу отцом и сыном. Главная цель столь длинной истории — высмеивание человеческих пороков старой Франции и церкви.
Концептуальную основу романа составляет церковь, которую и затрагивает авторская сатира. Писатель в ярких красках высмеивает белое духовенство, монахов. Примечательно, что Рабле сам в молодости принимал монашеский постриг. Но подобная подвижническая жизнь не пришлась по вкусу автору романа. Благодаря покровителю Жоффруа Франсуа покинул стены монастырской обители без особых проблем.
Сатирические авторские цитаты, вырванные из контекста произведения, высмеивают многие моменты:
Помимо этого, автора задевают вопросы, касающиеся философского течения схоластики. Насмешек удостоились и некоторые библейские места — воскрешение Эпистемона Панургом, ассоциирующееся с аналогичным деянием из Библии, рассказ о великане Хуртане, олицетворяющий на бумаге сказание о ковчеге. Подобные размышления автора привели к осуждениям произведения со стороны богословского факультета Сорбонны. Франсуа Рабле прослыл еретиком.
Для своеобразной борьбы со старым миром Рабле использует такие художественные приемы, как сатира и юмор. Провозглашает новый мир автор романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» своими словами, высказывая мысли, как он видит его сам. Он высмеивает средневековую косность и отсутствие прав, приводя в пример свободолюбивые взгляды и человеческую самодостаточность. Это ярко показывается в эпизоде о Телемском аббатстве, где царит главное правило — делай, что хочешь.
Качественный анализ произведения, как и самого автора, был озвучен Гизо в статье, посвященной книгам Франсуа Рабле. По словам ученого, создатель нашумевшего романа понял все недостатки педагогической теории того времени. А остроты произведению добавляют красочные иллюстрации Гюстава Доре.
Стилистика романа
О художественных приемах, использующихся Рабле, стоит говорить отдельно. В большей части им применяется гротеск и гипербола — максимальное преувеличение, что позволяет ярко раскрыть основных персонажей и передать четко мысль. Связано это напрямую с личностями главных героев — великанов Пантагрюэль и Гаргантюа.
Порой они спокойно чувствуют себя в обществе простых людей. В другое время они противостоят человеку. Например, в одном эпизоде Гаргантюа присаживается для отдыха прямо на собор Парижской Богоматери, видит пушечные ядра и принимает их за обыкновенных мух. Чтобы усмирить Пантагрюэля, его приковывают к колыбели корабельными цепями, способными перекрыть целую гавань. Нахождение целых поселений во рту великанов. Все эти гротескные и гиперболичные приемы позволяют максимально проникнуться сутью произведения.
Анализ «Гаргантюа и Пантагрюэль» позволяет оценить по достоинству несвойственный для романистики XVI столетия грубоватый юмор, высмеивающий человеческие пороки тела и все, что приводит к подобным последствиям. Например, большой живот, вино, еда, венерические заболевания и так далее.
При этом сюжет романа завязан на французской политической системе, народной культуре времен Средневековья и Возрождения. Оттуда и появились главные герои произведения, литературные формы, язык повествования с комическими аллюзиями. Подобный текст кардинально отличался от писаний схоластиков, богемных сочинений. После Рамбле аналогичную стилистику использовал Бонавентура Деперье и Ноэль дю Файдль.
Главные и второстепенные герои
Чтобы написать качественный пересказ романа о великанах Пантагрюэле и Гаргантюа, не нужно читать произведение полностью. В первую очередь нужно ознакомиться с характеристикой главных героев и второстепенных персонажей, чтобы максимально быстро проникнуться историей:
Многие имена персонажей автор придумал неспроста, они имеют аллегорический скрытый смысл и максимально глубоко охарактеризуют героев.
Примечательно, что, помимо выдуманных персонажей, Рабле при создании романа использовал образы реальных личностей, деятелей, знакомых. Многие географические названия были позаимствованы с карты Франции и слегка переименованы. Отдельными фрагментами упоминаются вопросы и проблемы, волновавшие общество в то время, например, засуха.
Краткое содержание
Весь роман состоит из пяти книг, издававшихся в разные годы. Читатели с задержанным дыханием ожидали продолжения неистовой истории, состоящей из множества глав. Сейчас прочитать произведение можно онлайн, но на это может уйти немало времени. Школьникам же проще ознакомиться с кратким содержанием романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» или смотреть фильм с обзором важных моментов.
Условно весь рассказ можно разделить на пять важных частей:
Следуя этому простому плану, можно кратко рассказать о каждой книге и всех историях, повествующихся в них.
В первой книге рассказывается о великом Гаргантюа, являющемся сыном короля-великана. Его отправляют на обучение к богословам, но он становится глупее, поэтому его перенаправляют в Париж. Там гигант устраивает настоящий кавардак, затапливая город и забирая себе большие купола с собора Парижской Богоматери. Он заставляет бить кобылу о землю копытами, чтобы у той начинали звенеть украденные колокольчики на шее. Учителем великана становится Панократ, развивающий его духовно и физически. Королевство Грангузье захватывает сосед-недоброжелатель Пикрохол. Возвращение Гаргантюа ознаменовывается победой над вражескими войсками.
Во второй книге у королевства великанов появляется наследник Пантагрюэль. Он растет и взрослеет, с успехом осваивает новые науки и обучается в Париже. Зная о большой значимости образования, он усердно познает новое. Свой ум и талант он доказывает, когда разрешает великие разногласия между сеньором Лижизадом и Пейвино. В Париже Пантагрюэль обретает друга по имени Панург. Известие о нападении на Утопию заставляет наследника вернуться, чтобы разгромить войска короля Анарха.
В третьей книге королевство становится мирным государством. Друг Пантагрюэля решает жениться, но сомневается в правильности своих намерений. Он обращается к колдунье за помощью. Затем отправляется к гадалкам, шутам, богословам. Все советы говорят ему о том, что счастливым в браке ему не быть. Так ему толкует верный товарищ Пантагрюэль. Сам Панург считает, что толкования положительные. Не приняв окончательного решения, товарищи отправляются в плавательное путешествие к оракулу Божественной Бутылки.
В четвертой книге автор рассказывает о начале путешествия, посещении различных островов, попадании в сильную бурю. Все эти истории позволяют максимально ярко раскрыть образы персонажей, ссылаясь на сатирически изложенные церковные порядки. В пятой книге путешествие продолжается. Мореплаватели оказываются на Звонком острове. Потом они направляются к острову Застенок и Апедевтов. Все заканчивается тем, что товарищи достигают цели и слышат заветное слово оракула Бутылки «Пей».
Хоть книга и велика по объему, а на ее создание у автора, биография которого до сих пор остается малоизвестной людям, ушло несколько десятилетий, она несет в себе конкретный посыл.
Люди постоянно страдают от религиозных суеверий, они теряют правдивость проповеднических слов и становятся настоящими фанатиками. Все это тянуло общество на дно, не давало развиваться людям полноценно. Именно эту идею Рабле пытался пронести сквозь каждую главу своего романа «Гаргантюа и Пантагрюэль».
Отзывы
Еще в школе, выжав последние силы, дочитала это произведение от начала до конца, но так и не смогла понять, о чем в нем шла речь. Недавно решила перечитать, думая, что смогу через время понять глубину мыслей и посыл автора. Но все тщетно. Спасибо за разъяснение по этой книге, теперь всем стало на свои места.
Несомненно, понять суть всего написанного очень сложно. Воспринимать это произведение Рабле стоит как икону того времени по написанию, как классику, которую нам спустя 500 лет понять довольно сложно, но вполне реально.
Местами читать было довольно интересно, потом становилось скучно, порой появлялось желание отложить книгу. Но в целом — неплохо. Держало до последнего только использование символичных имен, которые действительно были смешными.