бурлеск что означает это слово
Значение слова «бурлеск»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Травести́я — литературный пародийный приём, когда о низком предмете повествуется высоким стилем.
бурле́ск
1. жанр пародийной поэзии, комический эффект которой достигается контрастом между темой и характером ее интерпретации — изображение «низких» предметов «высоким» стилем
2. музыкальная пьеса грубовато-комического характера ◆ Самая раскрученная промоакция – это когда на вечеринке, устроенной неким дилером, звезда бурлеска Дита фон Тис поднялась на сцену, разделась, оставшись в стрингах и розовых стикини, и села верхом на громадный тюбик губной помады. Дональд Томпсон, «Супермодель и фанерный ящик», 2015 г.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: копал — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Как выглядят артистки бурлеска — на сцене и в жизни
Жанр бурлеск, хоть и существует больше века, в России все еще вызывает неправильные ассоциации со стриптизом. «Афиша Daily» поговорила с командой «Ladies of Burlesque» и подсмотрела, как повседневные образы российских Дит фон Тиз отличаются от сценических.
Таисия Blanche de Moscou
Первый свой номер сделала классическим бурлескным — я в нем вся в розовом, такая «ми-ми-ми» Мерилин Монро. На этом все мои «няшные» образы закончились, теперь мои номера это «Учительница», «Адмирал», «Жрица огня» — в общем, довольно жесткие выступления, которые мало кто делает. Это не классический бурлеск «перья-блестки», а что-то совсем экстравагантное, но не пошлое. Я его называю kinky-бурлеск.
Конечно, я ожидала, что как только стану заниматься бурлеском, то стану еще краше в глазах противоположного пола, но на самом деле их скорее пугает такой образ. Они думают, что я агрессивная, а я пытаюсь доказать, что на самом деле я хорошая, милая, добрая девушка. У меня, конечно, увеличилось количество сообщений «можно полизать ваши пятки» в соцсетях, но хотелось бы остаться собой в реальной жизни.
Катерина Сахара
Моя жизнь всегда была связана со сценой, искусством — я много лет занималась фаер-шоу. Однажды мне захотелось чего-то большего, и мы с моей командой перенесли шоу в другой жанр — бурлеск. Все получилось. С тех пор почти три года я им занимаюсь, обросла новыми образами и номерами.
На сцене мне нравится быть не только игривой, сексуальной, но и показывать другие свои стороны. У меня есть более горячие номера, где я использую тверк, есть комично-ироничный номер, есть томный и гипнотический. В общем, все мои номера — это я, мне ничего не приходится придумывать.
Бурлеск это вспомогательный инструмент, благодаря которому я могу показать себя полностью и раскрыть свой потенциал. Это жанр, в котором ты можешь делать все, что захочешь.
Аня Павлова
Я случайно нашла старое видео танцовщиц 50-х годов в интернете, влюбилась в него и решила, что хочу быть как эти женщины. В какой-то момент мои друзья открывали в Москве танцевальную школу и пригласили меня преподавать. Первая моя реакция была: «Вы с ума сошли?». Но они меня уговорили. Получается, что сперва я начала преподавать, а потом выступать. Тогда я работала учительницей английского в школе. Спустя год уволилась, теперь бурлеск — моя основная работа.
Мой сценический образ родился сам по себе. Я фантазировала, примеряла на себя разные образы и эпохи и поняла, что начало XX века — момент, когда женщина-цветок, которая сидит на диване и принимает брильянты, стала управлять самолетом, работать, получать права, — вдохновляет меня и завораживает.
В жизни я не очень люблю наряжаться и краситься, мне хватает этого на сцене. Я не люблю отмечать дни рождения, при мысли о свадебном платье мне прямо страшно становится. Наряжаться, если мне за это не платят, — как-то не хочется (смеется).
«Приличный стриптиз»: история бурлеска от начала до наших дней
Впервые бурлеск упоминается еще в рукописях эпохи Возрождения, но тогда так назывался вид комической поэзии. Бурлеск как шоу появился гораздо позже — в середине XIX века, когда спрос на массовые развлечения только зарождался, а кино и телевидения еще не существовало. Тогда Лидия Томпсон, танцовщица и по совместительству продюсер, придумала комедийное шоу под названием «Британские блондинки». Танцевальные номера включали в себя смесь комедийного и эротического. Правда, тогда девушки появлялись на сцене относительно одетыми.
Чем дальше, тем сильнее акцент смещался на визуальную составляющую: костюмы, хореография, пластика становились для постановки первостепенными. Бурлеск уже не равнялся на театральные представления. На сцене царила аура обольщения и кокетства.
В 1960-х по всему миру гремела сексуальная революция, на время остановившая развитие жанра. Лозунг «Больше тела, меньше шоу» превратил бурлеск в то, с чем его принято путать: в стриптиз. Конечно, он никогда не воспринимался как элитарный вид досуга, но обилие полуобнаженных тел в бурлеске всегда смягчалось акцентом на хорошо поставленное яркое шоу — в этом их основное отличие.
БУРЛЕСК
Смотреть что такое «БУРЛЕСК» в других словарях:
БУРЛЕСК — франц. burlesque, от средневеков. лат. burra, шутка. Представление чего нибудь великого или сильного в смешном виде. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865.… … Словарь иностранных слов русского языка
бурлеск — а, м. burlesque, ит. burlesco. 1. прил. Преувеличенно комический, шутливый (о литературном, музыкальном сочинении). Сл. 18. Она <опера> бюрлеск: надобно играть живее и развязнее, и в том костюме, как играют мельника. 1788. Храповицкий Дн.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БУРЛЕСК — (бурлеска) (от итал. burlesco шутливый) 1) разновидность героикомической поэзии классицизма: изображение высоких предметов низким стилем в отличие от травестии изображения низких предметов высоким стилем. Пример комические перелицовки Энеиды… … Большой Энциклопедический словарь
бурлеск — сущ., кол во синонимов: 1 • бурлеска (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Бурлеск — (bariescamente) музыкальный термин: странное, смешное,уродливое исполнение … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Бурлеск — (бурлеска) (от итальянского burlesco шутливый), 1) разновидность ироикомической поэзии классицизма, пародирующей приемы эпических сочинений: изображение высоких предметов низким стилем или низких предметов высоким стилем. Примеры комической… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Бурлеск — У этого термина существуют и другие значения, см. Бурлеск (значения). Бурлеск (фр. burlesque, от итал. burla шутка) вид комической поэзии, сформировавшийся в Эпоху Возрождения в связи с общим развитием бурлескной поэзии.… … Википедия
БУРЛЕСК — (в США), увеселительное зрелище непритязательного характера, развитое ок. 1865 М.Левиттом (Leavitt). Сценарий представления многие годы оставался неизменным. Вел шоу известный комик, ему помогали трое четверо не столь знаменитых в комедийном… … Энциклопедия Кольера
бурлеск — (бурлеска) (франц. burlesque, от итал. burlesco – шутливый) 1) тип комической стилизации; имитация популярного стиля или использование стилистических примет известного жанра – и в дальнейшем построение комического образа заимствованного стиля с… … Литературная энциклопедия
бурлеск — а; м.; БУРЛЕСКА, и; ж. [франц. burlesque] 1. Жанр пародийной поэзии и драматургии, комический эффект которого достигается контрастом между темой и характером её интерпретации. 2. Музыкальная пьеса шутливого характера; маленькая, шуточно… … Энциклопедический словарь
Бурлеск
История
Бурлеск возник ещё в античной литературе. Первым образцом этого жанра является Батрахомиомахия («Война мышей и лягушек») — пародия на Илиаду Гомера.
В Эпоху Возрождения раньше всего бурлеск возникает в Италии. Ранними образцами итальянского бурлеска можно считать Orlando riffato — ироникомическую поэму Франческо Берни (1541), являющуюся соответственной переделкой «Влюблённого Роланда» Боярдо и подобную же переделку того же сюжета, принадлежащую перу Лодовико Доменики (1545). Но только в следующем веке мы видим уже по-настоящему сформировавшийся бурлеск, нашедший, наконец, свой основной объект — образы античной древности, прежде всего столь высоко чтимой Средневековьем и гуманистами «Энеиды». Такова «Eneide travestita» Лалли (1633), нашедшего себе многочисленных подражателей.
Во Франции наиболее ярким произведением этого жанра явилась знаменитая в своё время «Eneide travestie» Скаррона (1648—1653). Так как Скаррон прервал своё изложение на восьмой песне «Энеиды», то вскоре появились попытки продолжения. Более самостоятелен д’Ассуси со своим «Ravissement de Proserpine». Был и ещё целый ряд подобных попыток во французской литературе, но малоудачных. Несколько выделяется в этом ряду попытка травестировать «Генриаду» Вольтера, попытка, сделанная Монброном (1758).
Начало немецкого бурлеска, в конце XVIII в., положил Михаэлис со своим «Leben und Taten des teuren Helden Aeneas». Erstes Märlein, 1771. Но это произведение, как и последующее аналогичное Ф. Беркана (1779—1783), были ещё очень слабыми. Более удачный образец бурлеска дал лишь А. Блумауэр (1784—1788), вызвавший ряд подражателей и последователей в Германии и даже за её пределами. Резкие выпады Блумауэра против иезуитов, яркие картины немецкого быта под покровом рассказа об Энее и его спутниках, удачное применение комического тона — обусловили довольно большую популярность Блумауэра и его травестированной «Энеиды».
На английской почве Скаррону подражал в своём травестированном Вергилии К. Коттон; но важнейшим памятником бурлеска в Англии является «Гудибрас» Батлера (1669) — злая сатира на пуритан. Из других травестийных поэм можно назвать 4 кн. «Энеиды» голландского поэта П. Лангендика (1735) и поэму датского поэта Гольберга (1754), травестировавшего в своей поэме ряд мест из «Энеиды».
В России конец XVIII в. ознаменовался несколькими травестированными поэмами. Одна из них — «Виргилиева Енейда, вывороченная наизнанку» Н. П. Осипова (1791) и с продолжением Котельницкого (в 1801). Далее к тому же жанру относятся «Ясон, похититель златого руна, во вкусе нового Енея» Наумова (1794) и «Похищение Прозерпины» Котельницкого и Люценко (1795). Все эти произведения сохранили теперь только историческое значение. Напротив, поныне сохранила свою свежесть высокохудожественная украинская травестия — «Энеида» И. Котляревского (1-е полное посмертное изд. 1842, написана же была в период от 90-х гг. XVIII столетия и до 20-х гг. XIX столетия). Была попытка травестировать «Энеиду» и в белорусской литературе («Энеіда навыварат» В. Ровинского; другой образец бурлеска — «Тарас на Парнасе» К. Вереницына).
В европейской литературе XIX века жанр бурлеска развития не получил. Особняком стоят бурлескные оперетты Оффенбаха — «Прекрасная Елена» и «Орфей в аду».
Искусство XX века (экспрессионизм, сюрреализм, театр абсурда) вновь использовало опыт бурлеска. См. бурлескная комедия.