Я приду плюнуть на ваши могилы о чем книга
Борис Виан «Я приду плюнуть на ваши могилы»
Это чрезвычайно жестокий роман о расовых и классовых предрассудках, мести, справедливости. Книга сама по себе является литературной диковинкой из-за того, что была написана французом Борисом Вианом, выдававшего себя за американца Вернона Салливана.
Нашумевший бестселлер был опубликован во Франции в 1947 году. Книга «Я приду плюнуть на ваши могилы» рекламировалась как французский перевод американской книги Вернона Салливана, хотя на самом деле её написал француз Борис Виан, никогда не бывавший в США.
Псевдоним якобы составлен из имён его друга Пола Вернона и джазового пианиста Джо Салливана. Первоначальное название было «Я буду танцевать на ваших могилах», но его жена Мишель подумала, что им нужно более суровое название, поэтому они решили, что «плевать» лучше, чем «танцевать».
В 1948 году Виан предстал перед судом, признав, что он был автором романа и что Вернон Салливан его вымышленное имя. К 1950 году было продано более полумиллиона копий книги, превзойдя остальные продажи, включая Сартра, Бовуара, Камю и Мальро, интеллектуальной авангардной элиты того времени.
Краткое содержание
Роман идёт по большей части от лица сердитого молодого человека по имени Ли Андерсон. Он хочет сойти за белого, но, по всей видимости, он афроамериканец; одного из его братьев убили, линчевав и он жаждет мести.
Ли переезжает в маленький городок Бактонг и устраивается на работу в книжный магазин. Он дружит с местной молодёжью, подростками, которым скучно жить и которые хотят повеселиться единственным способом, который они могут позволить — выпивкой и сексом. Ли предоставляет и то и другое.
В конце концов, Ли обращает внимание на двух сестёр, Лу и Джин Айсквит, достойных, по его мнению, жертв. Семья Айсквитов сколотила своё состояние на роме, на спинах гаитянских рабочих плантаций. Джин уже исполнилось двадцать, а Лу всего пятнадцать.
Стиль соблазнения Ли довольно грубый, но в этом случае он, кажется, работает. Вскоре обе сестры становятся его любовницами. Когда Джин оказывается беременной, всё кончается быстрее, чем он думал. Ли полагает, что настал час совершить возмездие. Естественно, что все выходит из-под контроля, идёт не так, как планировалось. Читать книгу онлайн «Я приду плюнуть на ваши могилы» можно в нашей библиотеке.
Борис Виан «Я приду плюнуть на ваши могилы»
Я приду плюнуть на ваши могилы
J’irai cracher sur vos tombes
Язык написания: французский
Ли Андерсон – мулат, хотя по его внешности об этом и не скажешь. Тем не менее, в нём 1/8 негритянской крови. Немного, но этого оказалось достаточно, чтобы его младшего брата линчевали за связь с белой девушкой. Ли прибывает в небольшой городок, в котором никто не догадывается о его негритянском происхождении, вынашивая план мести. И месть эта должна быть ужасной и кровавой.
Первый «салливановский» роман Виана, принёсший ему скандальную известность, сопровождавшую писателя до дня смерти.
Подробнее об истории написания этого романа, о последовавших протестах и судебных разбирательствах рассказано в биографии автора.
Тот редкий случай, когда судебные преследования художественного произведения не кажутся чем-то совсем уж вздорным. Что ж, тем не менее, в романе можно отыскать определённый нравственный посыл, воспринимая его как переосмысление темы «благородного мстителя». Разумеется, изначально наши симпатии находятся на стороне героя-рассказчика.
Однако постепенно становится ясным, что действия героя направленны исключительно против женщин, и мы начинаем подозревать, что месть является лишь поводом для реализации его садистских склонностей. Пожалуй, всякое сочувствие к персонажу уничтожает его участие в оргии с двенадцатилетними, при этом разоблачается даже его расовая солидарность- он занимается сексом с чернокожей девочкой. И в то время, как мы хотели бы, чтобы вместе с убийцами брата он покарал богатого бездельника, который выступил инициатором оргии, он стремится уничтожить двух красавиц-сестёр, чьей единственной виной являются расовые предрассудки их среды. Причём уничтожить, как мы обнаруживаем ближе к финалу, физически. В кульминационных эпизодах мы понимаем, что герой не просто циничный негодяй, но психопат, сексуальный маньяк; в какой-то момент может даже показаться, что он искренне воображает, будто действует заодно с духом погибшего брата.
На книгу я наткнулась совершенно случайно и меня сразу привлекло название которое напомнило, наверняка многим известный фильм с похожим названием «Я плюю на ваши могилы». И если фильм вызывает очень неоднозначные чувства, то книга повергла меня почти в шок. Шок от написания, шок от самой истории, шок от смысла, от трагедии, от того что просто не могла оторваться когда читала.
Книга шикарная и вызывает множество разных и всесторонних эмоций. от негативных, до позитивных когда начинаешь понимать, что за убийство родного человека поступила бы так же, а то и хуже. Месть — это страшное и очень сильно чувство, это двигатель многих страшных историй, в том числе и этой.
Но все же главный герой по ходу книги казался таким нарциссом. Он воплощен на бумаге настолько реально и сильно, что веришь в то, что такой человек на самом деле существовал.
В основе романа история жестокой мести «белого негра» (то есть метиса с ярко выраженными чертами белого человека), Ли Андерсона, за линчевание и убийство его младшего брата с темной кожей, который посмел ухаживать за белой женщиной. В отместку Андерсон соблазняет двух юных дочерей богатого плантатора и затем, поведав им историю брата. тра ля ля. сами почитаете, что он делает с сестренками.
Герой уходит живым от преследования полиции.
Вот такой роман под именем Вернона Салливена появляется на прилавках парижских книжных магазинов в ноябре 1946 года, и, наверное, этот роман спокойно бы канул в Лету, разделив судьбу американских «оригиналов», если бы в феврале следующего года бдительный председатель французского общества «Морального и общественного действия» не подал на автора (точнее сказать, на переводчика, коим значился Борис Виан) в суд за оскорбление общественной нравственности. Судебный процесс, который затронул болезненную не только для Америки, но и Франции тему расизма, вызвал большой интерес общественности и, не нанеся Виану морального вреда, принес ему косвенно большую материальную выгоду: роман «Я приду плюнуть на ваши могилы» был распродан в количестве 120 000 экземпляров.
Читайте обязательно, но я бы отнесла эту книгу в разряд «Литература для взрослых». Для детей в ней слишком много откровенных эротических сцен и жестокости.
Прочел. Могу сказать что это безобразное трешовое произведения. Гадкая гадость. Попытаюсь объяснить свое мнение.
Первые 3/4 книжки «белый» негр, у которого в крови всего 1/8 часть черной крови, но совершенно искренне считает себя чернокожим. (по его аналогии, в европейской России живут одни татаро-монголы), занимался только тем, что пил виски-бурбон, да за пару глотков которого, соблазнял и имел американских, исключительно белых, 14-15 летних детей. Которые судя по описанию в книжке — все как один прожженые шалавы. Апогей мерзости я ощутил, когда автор занимался сексом с 12 летней черной проституткой, за 10 долларов. Да это все к слову.
Совершенно справедливо его в конце, убитого в погоне полицейскими. Жители еще и повесили. Вот за это спасибо.
Но повторюсь — роман пакость. Читать его совершенно не обязательно.
Одна из моих любимых книг. Не Стругацкие, которых прочел всех, не Вернор Виндж, которого перечитываю каждый год и даже не Гоголь, чтением которого упиваюсь.
Правда, это такой своеобразный эстетический трэш. Что-то сродни ужастику от кино. Но книг, от которых на голове шевелятся волосы и хочется сблевать не так уж и много. Это — одна из них. После остается чувство гадкого, которое не отпускает пару часов. + появляется наглость в обращении с женщинами. Если ее сдобрить порцией хорошего алкоголя — гремучая смесь.
Если вы еще не читали роман — советую. Будет похоже на ящик Пандоры. Правда, вам потом с этим придется жить. Хе хе
И ни разу не удивлен восторгами господина «журналиста» по адресу.
Как, собственно, и отношением нашего общества к господам «журналистам».
Что до Виана — то как писатель, он в этом рассказе явно перебрал эффектов в ущерб достоверности.
У покойников не может стоять член — а у Виана стоит. Ну, или, если угодно — в том переводе, что я читал — стоит.
P.S. Залез на Альдебаран, сверился с оригиналом :
Люди из деревни все-таки повесили его, потому что он был негр. Под брюками низ его живота был все еще одной большой шишкой, вызывавшей смех.»
Да, именно это я читал. Пролистал все снова.
И должен сказать, что автор поумней будет иных из своих читателей 🙂
Во всяком случае — он не претендует на истину в первой инстанции, и не дает готовых ответов на сложные вопросы. Зато в полной мере пользуется правом писателя эти самые вопросы ставить.
Прекрасное произведение. Хотя на мой взгляд, для понимания этого произведения не хватает того времени,когда оно было написано. Мулат, метис, негр (афроамериканец, если хотите) — сейчас трудно оценить психологию отношений по расовой принадлежности,когда изменилось отношение к ним. Собственно и Россия полна различных смесей, причем нельзя сказать,что это плохо — это хорошо, опять же на мой взгляд.
Но произведение-хоть и краткое-дает полную картину психологии главного героя. Картину — прекрасную по полноте и ужасную по содержанию.
Это первое произведение данного писателя, но после прочтения — явно не последнее.
с Вианом я была знакома только по «Пене дней» — она мне показалась изумительной и едкой, данный опус вызвал только лишь вежливое «эээ?». Ну то есть да, люди-разгильдяи, что живут сегодняшним днем, сбрасывая с себя, как капли воды, все правила: нормы, этикеты, нужные взгляды на мир. Я окунулась в эту эстетику, но сейчас тщательно отмываю ее от себя.
Рецензии на книгу « Я приду плюнуть на ваши могилы. У всех мертвых одинаковая кожа. Пена дней. Сердцедер. Осень в Пекине » Борис Виан
Интересно дело, но в наш век найти книгу Виана целая проблема. Как, в принципе, и Хаксли. Нет их в магазинах и все! Кроме того их часто и в интернет-магазинах нет, что печально. Данная же книга пример того, что хоть и не от богатого выбора я ее купила, но покупка порадовала: достаточно хорошая печать(хоть и не на офсете), хорошая подборка содержания и при больших габаритах небольшой вес( я считаю это все-таки плюсом, т.к порой беру книгу с собой в поездки и не хочется тащить «кирпич»)
Честно говоря, не разглядел никакой особой глубины в привычном сюжете о патологической страсти к жестокости и насилию, наложенном на расовый вопрос. Собственно, и вопрос этот присутствует исключительно как элемент самооправдания героем своих наклонностей, потому как провести параллель между людьми, убившими брата, и двумя совершенно посторонними девушками, которые должны за это ответить, способно только больное воображение Ли. Финал вызвал стойкое ощущение dejavu, живо напоминая «Убийцу внутри меня» абсолютно всем, вплоть до стилистических мелочей. В сущности, и Ли Виана, и Лу Томпсона – оба больны, но если у героя Виана просто не все в порядке с головой, то у героя Томпсона с головой все в полном беспорядке, и беспорядок этот по-настоящему пугает.
Я приду плюнуть на ваши могилы (сборник)
Те, кто искали эту книгу – читают
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Отзывы 2
Книга Бориса Виана «Я приду плюнуть на ваши могилы» – первый роман автора. Вышедший по окончании второй мировой (1946) в колониальной Франции того времени, роман вызвал скандальнейший ажиотаж и в конце концов в 1949 был запрещен, как растлевающий молодежь.
Ли Андерсон – главный герой имеет негритянские корни и принадлежит к «низам общества», при этом из-за его светлой кожи, его принимают за белого. Пользуясь этим, он старается «продвинуться» в «белое» общество, но когда линчуют его брата, решает отомстить всей белой расе с ее элитарной брутальностью.
Брутальностью и изобилием сексуальных описаний отличается собственно и весь роман. Но под кажущейся простой смесью секса с жестокостью скрывается презрительное высмеивание «белого высшего» общества, чьи интересы ограничены выпивкой и сексом.
Как будто недостаточно было ядовитой критики расистского и коррумпированного общества, провокативного представления несправедливости социальной иерархии и лживой морали высшего общества Виан, взяв американское имя как псевдоним и представив себя изначально лишь как переводчика, насмеялся над читателем. Послевоенная Франция, возвышающая американскую литературу, пала жертвой виановской маркетинговой стратегии.
При всей легкости чтения, роман не легковесный, имеющий историю и оттого еще более увлекательный. Те, кто знает Бориса Виана по «Пене дней» могут быть немного ошарашены.
Я приду плюнуть на ваши могилы (сборник)
Те, кто искали эту книгу – читают
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Знаменитый французский писатель Борис Виан был известен также как изобретатель, автор песен и джазовый исполнитель, журналист, сценарист, критик. Этих занятий хватило бы на несколько жизней, а не на 39 лет, отпущенных ему. Знаток и ценитель «черного романа», он опубликовал несколько произведений в этом духе под псевдонимом Вернон Салливан, и они имели шумный, скандальный успех. В результате громкого судебного процесса автор даже был приговорен к тюремному заключению.
В настоящее издание вошли романы «Я приду плюнуть на ваши могилы» и «У всех мертвых одинаковая кожа», опубликованные под псевдонимом Вернон Салливан как образчик так называемой садистской прозы.
Выбор был сделан. Я предпочитал давать в морду, а не получать по ней.
Выбор был сделан. Я предпочитал давать в морду, а не получать по ней.
. люди мало заботятся о том, чтобы купить настоящую литературу; они хотят иметь книгу, которую порекомендовал их клуб; ту, о которой говорят, и им совершенно наплевать, что она содержит в себе.
. люди мало заботятся о том, чтобы купить настоящую литературу; они хотят иметь книгу, которую порекомендовал их клуб; ту, о которой говорят, и им совершенно наплевать, что она содержит в себе.
Он полагал, что, делая добро, в ответ получишь добро; но ведь если так бывает — это просто случай.
Он полагал, что, делая добро, в ответ получишь добро; но ведь если так бывает — это просто случай.
«Определить это могли бы только самые хитрожопые. У меня с жопой было все в порядке.»
«Определить это могли бы только самые хитрожопые. У меня с жопой было все в порядке.»
Отзывы 2
Книга Бориса Виана «Я приду плюнуть на ваши могилы» – первый роман автора. Вышедший по окончании второй мировой (1946) в колониальной Франции того времени, роман вызвал скандальнейший ажиотаж и в конце концов в 1949 был запрещен, как растлевающий молодежь.
Ли Андерсон – главный герой имеет негритянские корни и принадлежит к «низам общества», при этом из-за его светлой кожи, его принимают за белого. Пользуясь этим, он старается «продвинуться» в «белое» общество, но когда линчуют его брата, решает отомстить всей белой расе с ее элитарной брутальностью.
Брутальностью и изобилием сексуальных описаний отличается собственно и весь роман. Но под кажущейся простой смесью секса с жестокостью скрывается презрительное высмеивание «белого высшего» общества, чьи интересы ограничены выпивкой и сексом.
Как будто недостаточно было ядовитой критики расистского и коррумпированного общества, провокативного представления несправедливости социальной иерархии и лживой морали высшего общества Виан, взяв американское имя как псевдоним и представив себя изначально лишь как переводчика, насмеялся над читателем. Послевоенная Франция, возвышающая американскую литературу, пала жертвой виановской маркетинговой стратегии.
При всей легкости чтения, роман не легковесный, имеющий историю и оттого еще более увлекательный. Те, кто знает Бориса Виана по «Пене дней» могут быть немного ошарашены.