Я думала что весна а это оттепель кто поет
«…А это оттепель»: как создавалась музыка к сериалу
Дуэт композитора Меладзе и режиссера Тодоровского впервые сложился на мюзикле «Стиляги», саундтрек которого и написал Константин.
Как говорит композитор, ему было невероятно интересно войти «в шкуру» кинокомпозитора 50-60-х лет прошлого века. И музыка к «Оттепели» явилась продолжением работы с режиссером Тодоровским уже на материале о шестидесятниках.
Перелистывая сотни страниц отзывов о сериале, видишь самые полярные мнения: от бурного восхищения до полного неприятия. Однако все они касаются самого фильма.
Зато о музыке впечатления самые позитивные: «аутентичная», «напеваю целый день», «музыкальная победа композитора» и т.д. в том же духе.
Как удалось Константину Меладзе создать музыку, которая так гармонично напоминает людям XXI века об атмосфере пятидесятилетней давности?
Внутренняя свобода
В одном из интервью композитор сказал о сериале «Оттепель»:
— Это настоящее большое кино, где режиссер говорит о важных вещах. Они актуальны и в 60-х, и сейчас. О том, что самое главное в жизни человека – это внутренняя свобода.
Возможно, именно состояние внутренней свободы и позволило Константину Меладзе сделать такое музыкальное сопровождение фильму, которое имеет право на собственную жизнь.
А ведь писал музыку композитор в очень непростой для себя период – развод с семьей, ужасное ДТП, в котором под колесами машины музыканта погибла женщина… «Я, может быть, и выкарабкался только благодаря работе с Валерием Тодоровским над этим фильмом,» — говорит Меладзе.
Старые песни
Для того, чтобы написать музыку в стилистике 60-х, Константину Меладзе пришлось слушать сотни песен различных исполнителей тех лет. А ведь в юности он не слушал советскую музыку.
Родившись в 1963 году, он уже не застал того времени, когда, по его словам «советская эстрадная музыка в 1960-е годы была ближе всего к западной».
Посмотрев на YouTube сотни песен 50-60 годов, Константин Меладзе вспоминает такие уже почти забытые имена, как Лариса Мондрус – невероятно стильную и раскованную певицу, певшую «совсем американизированно и альтернативно».
Однако основным музыкальным ориентиром для Меладзе стали не советские кинокомпозиторы, а итальянец Нино Рота. По словам Меладзе, примерно такая музыка зучала тогда в итальянских фильмах нео-реализма, да и в советских тоже.
Нелощеный звук
Для тех, кто успел посмотреть фильм, кажется удивительным именно звуковое «попадание» в атмосферу 60-х.
Для того, чтобы его достичь, Константину Меладзе пришлось проделать огромную работу по сбору музыкальных инструментов того времени.
«Пришлось искать аутентичные синтезаторы и электроорганы — говорит композитор, — легче было найти барабаны той поры».
После записи пришлось еще и слегка «испортить» звук, добавить ему шероховатости, чтобы он был «не таким лощеным, как сейчас».
Главная работа по стилизации звука состоялась над второй песней фильма – там, где поют все актеры, причем под аккомпанемент оркестра, похожего по составу инструментов на оркестр Утесова.
Петь нужно душой
Зрители отмечают, что и в «Стилягах», и в «Оттепели», заглавные песни исполняют не профессиональные вокалисты, а, как правило, исполнители ролей – актеры.
Константин Меладзе рассказывает, что на самом деле, он пробовал и на первом фильме, и на втором записывать песни с профессионалами. Но – понял, что на кино Валерия Тодоровского пение современных певцов и певиц не «ложится». В его фильмах нужно петь актерски, не голосом, а душой, убежден Меладзе: «Этот профессиональный подход, с мелизмами и так далее, убивает чувство стиля».
Вот и получилось, что ставшую хитом за несколько дней показа «Оттепели» песню, исполнила молодая актриса Паулина Андреева.
— Она никогда не пела раньше, — рассказывает Контантин Меладзе, — А потом спела сначала для того, чтобы я прикинул, как это зазвучит. И уже после съемок второй раз, набело.
И тогда произошло настоящее чудо, говорит композитор. Сыграв роль, вжившись в нее, актриса исполнила песню безупречно – именно душой.
И немного гитары Тодоровского
Нужно сказать, что в фильме звучит не только музыка Константина Меладзе, но и – Петра Тодоровского.
Талантливый человек, Тодоровский-старший не только был оператором, режиссером и писателем, но и музицировал.
Мы до сих пор можем слышать голос его гитары в фильме, который он снимал как опретор — «Весна на Заречной улице». Знаменитыми стали его концерты с Сергеем Никитиным.
«Я играю мелодию аккордами, а это редко встречается» — говорил Петр Ефимович. Поэтому в «Оттепели» семиструнка Петра Тодоровского не прозучать не могла!
«Оттепель»
— Если б ты мог понять, что в душе моей
— Как летит она вслед за тобой,
— Если бы ты испытал, тоже самое
— Ты бы знал, что такое любовь
— Ах, как я была влюблена, мой друг
Константин Меладзе презентовал новую песню на Первом канале. «Ах, как я была влюблена, мой друг. «
Многие пишут о том, что Константин Меладзе иссяк, как композитор, что его песни и творчество уже никогда не будут такими, как во времени становления группы ВИА ГРА.
С этим можно поспорить. Ведь, может быть, они и не будут «такими», они будут еще лучше.
Несколько каналов боролись за право показывать сериал у себя, но, как рассказал Валерий, он передал готовую работу «еще тепленькой» именно Константину Эрнсту.
Впервые реклама сериала появилась несколько часов назад на Первом канале в рекламной паузе между дуэлями проекта «Голос».
Жду появления минусовки.
Если б ты мог понять, что в душе моей
Как летил она вслед за тобой,
Если бы ты испытал, тоже самое
Ты бы знанл, что такое любовь
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Приходи ты ко мне хоть по краешку,
Хоть во сне, пролетев полстраны.
Я в тебя упаду белым камешком
В глубину твоих глаз неземеных.
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Оттепель (2013)
Регистрация >>
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Вы хотите зарегистрироваться?
тексты песен
Если б ты мог понять, что в душе моей,
как летил она вслед за тобой,
если б ты испытал то же самое,
ты бы знал, что такое любовь.
Ах, как я была влюблена, мой друг,
и что теперь?
Я думала, это весна,
а это оттепель.
Ах, как я была влюблена, мой друг,
и что теперь?
Я думала, это весна,
а это оттепель.
Приходи ты ко мне хоть по краешку,
хоть во сне, пролетев полстраны.
Я в тебя упаду белым камешком,
в глубину твоих глаз неземных.
Ах, как я была влюблена, мой друг,
и что теперь?
Я думала, это весна,
а это оттепель.
Ах, как я была влюблена, мой друг,
и что теперь?
Я думала, это весна,
а это оттепель.
Посмотри со мною в небо,
только глаз не отводи.
Видишь, там летают птицы
по бескрайнему пути.
Только медлишь ты и всё чего-то ждёшь,
а душа моя тихонечко поёт.
Можно искать и дождаться,
можно простить и остаться,
если любовь в сердце твоём.
Можно устать от потерь,
но нежность моя, ты поверь,
сильней во сто крат,
и нет для любви преград.
Посмотри со мною вместе
на небесную лазурь.
Видишь, там летают птицы,
не боясь снегов и бурь.
Только медлишь ты и всё чего-то ждёшь,
а душа моя тихонечко поёт.
Можно искать и дождаться,
можно простить и расстаться,
если любовь в сердце твоём.
Можно устать от потерь,
но нежность моя, ты поверь,
сильней во сто крат,
и нет для любви преград.
Только медлишь ты и всё чего-то ждёшь,
а душа моя тихонечко поёт.
Можно искать и дождаться,
можно простить и расстаться,
если любовь в сердце твоём.
Можно устать от потерь,
но нежность моя, ты поверь,
сильней во сто крат,
и нет для любви преград.
Текст песни Вера Брежнева — Оттепель
Оригинальный текст и слова песни Оттепель:
Если б ты мог понять, что в душе моей —
Как летит она вслед за тобой!
Если бы ты испытал, тоже самое —
Ты бы знал, что такое любовь!
Припев:
Ах, как я была влюблена, мой друг — и что теперь?
Я думала это весна, а это — оттепель.
Ах, как я была влюблена, мой друг — и что теперь?
Я думала это весна, а это — оттепель.
Приходи ты ко мне хоть по краешку.
Хоть во сне, пролетев полстраны.
Я в тебя упаду белым камешком,
В глубину твоих глаз неземных.
Припев:
Ах, как я была влюблена, мой друг — и что теперь?
Я думала это весна, а это — оттепель.
Ах, как я была влюблена, мой друг — и что теперь?
Я думала это весна, а это — оттепель.
Ах, как я была влюблена, мой друг — и что теперь?
Я думала это весна, а это — оттепель.
Ах, как я была влюблена, мой друг — и что теперь?
Я думала это весна, а это — оттепель.
А это — оттепель.
А это — оттепель.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Оттепель исполнителя Вера Брежнева:
If only you could see that in my soul —
As it is flying with you!
If you have experienced the same thing —
You would know what love is!
Chorus:
Oh, I was in love, my friend — and now what?
I thought this spring, and it is — thaw.
Oh, I was in love, my friend — and now what?
I thought this spring, and it is — thaw.
Come thou to me, though on the edge of.
Even though in a dream, flying halfway across the country.
I’m in love with you fall white stone,
The depth of your heavenly eyes.
Chorus:
Oh, I was in love, my friend — and now what?
I thought this spring, and it is — thaw.
Oh, I was in love, my friend — and now what?
I thought this spring, and it is — thaw.
Oh, I was in love, my friend — and now what?
I thought this spring, and it is — thaw.
Oh, I was in love, my friend — and now what?
I thought this spring, and it is — thaw.
And this is — a thaw.
And this is — a thaw.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Оттепель, просим сообщить об этом в комментариях.
Если б ты мог понять, что в душе моей
Как летил она вслед за тобой,
Если бы ты испытал, тоже самое
Ты бы знал, что такое любовь
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Приходи ты ко мне хоть по краешку,
Хоть во сне, пролетев полстраны.
Я в тебя упаду белым камешком
В глубину твоих глаз неземеных.
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Ах, как я была влюблена, мой друг
И что теперь?
Я думала это весна,
А это оттепель
Verse 1:
If you could understand what is in my soul
How she flew after you
If you felt the same
You would know what love is
Oh, how I was in love, my friend
Now what?
I thought it was spring
And this is the thaw
Oh, how I was in love, my friend
Now what?
I thought it was spring
And this is the thaw
Come to me even on the edge,
Even in a dream, having flown half the country.
I will fall into you as a white stone
Into the depths of your unearthly eyes.
Oh, how I was in love, my friend
Now what?
I thought it was spring
And this is the thaw
Oh, how I was in love, my friend
Now what?
I thought it was spring
And this is the thaw
Oh, how I was in love, my friend
Now what?
I thought it was spring
And this is the thaw