выть как белуга что значит
Этимология выражения Реветь белугой
«Я выл белугой и судьбину клял»
В. Высоцкий.
Введение
Это словосочетание — ошибка. Точнее говоря, в него вкралась как бы «устная опечатка». В морях водятся два совершенно различных живых существа: рыба белуга, самая крупная из семейства осетровых (как и все другие рыбы, она никогда не ревет, не воет), и промысловый зверь белуха – одно из китообразных животных, дельфин, обладающий белой голой кожей. Вот у белух есть голос: передвигаясь стадами в море, они испускают своеобразное мычание, нечто вроде бычьего рева. Двух этих животных язык спутал. Почему?
Вероятно, не без влияния одной особенности нашего русского произношения. Букву «г» у нас кое-где выговаривают как звук, несколько похожий на «х»: «хора», «бохатый»… Так, возможно, произносили и слово «белуга» некоторые говорившие. Другие, по привычке исправлять неверный выговор, заодно передали на «правильный» лад и похожее слово «белуха».
Впрочем, это объяснение никак не может быть сочтено бесспорным.
Так или иначе, «реветь белугой», «вздыхать как белуга» значит: испускать громкие и печальные стоны. Это выражение, хоть оно и ошибочно, понимает каждый. А скажите вы правильно: «реветь белухой», — вас не поймут да еще и поправят. Кто же будет при этом прав? Таковы же будет при этом прав? Таковы причуды нашего языка.» [1]
Этимология выражения в древнеегипетском письме
В древнеегипетском письме тоже есть группа иероглифов, которая означает «повышать голос, реветь, бушевать неистово».
Примеры иероглифов взяты из древнеегипетского словаря [2].
В строке слева направо: описание иероглифа (в коптской и славянской аббревиатуре)-египетская транскрипция- перевод на русский- код по Гадинеру- славянская транскрипция- славянский перевод- английское слово- славянский перевод.
«Реветь белугой»
Этот фразеологизм обычно используется в просторечии, имеет пренебрежительный оттенок. Реветь белугой значит ‘громко и безудержно плакать, рыдать’. Иногда вместо глагола реветь употребляется выть.
Может возникнуть вопрос: каково происхождение этого фразеологизма? Почему для обозначения громкого плача была выбрана такая неподходящая фраза? Ведь белуга — это рыба семейства осетровых. Она, конечно, имеет весьма внушительные размеры (масса некоторых экземпляров достигает полутора тонн), но реветь, выть и вообще издавать какой-либо крик или хотя бы писк, слышный человеку, эта рыбка никак не может. Откуда же взялось такое выражение?
Белуга
Многие лингвисты придерживаются мнения, что первоначальный вариант фразеологизма звучал как реветь белухой. Белуха, в отличие от белуги, умеет издавать разнообразные звуки, в том числе напоминающие рёв или рычание. Это животное — не рыба, а млекопитающее, относящееся к семейству дельфиновых (см. картинку в начале статьи). Иногда белуху называют еще полярным дельфином, поскольку обитает она в холодных северных широтах (в отличие, кстати, от осетровой рыбы, живущей в Черном, Каспийском, Азовском морях и заходящей на нерест в реки их бассейнов).
Итак, во многих источниках можно найти версию о том, что первоначально возникло выражение реветь белухой. Впоследствии оно видоизменилось под влиянием диалектов и приобрело свой нынешний облик.
Но данная гипотеза довольно скоро была поставлена под сомнение. Исследователи обратили внимание на то, что выражение реветь белухой восстановлено сугубо предположительно: оно нигде не зафиксировано, т. е. нет доказательств его существования в языке. В зафиксированных примерах употребления фразеологизма всегда упоминалась белуга. Вполне возможно, что реветь белугой — это и есть первоначальный вариант выражения, форма которого не менялась. А вот значение — да, изменилось.
«Реветь могут львы и белуги», — сообщается в одной из рукописей первой половины XVI в. (1535 г.). В более поздних памятниках письменности можно обнаружить уже сложившееся устойчивое выражение, в котором «ревет» всё та же белуга, а не белуха. В чем дело?
Видимо, дело в том, что одно и то же слово в разные эпохи и в разных диалектах может иметь разные значения. Сейчас в литературном языке слово белуга обозначает только «молчаливую» рыбу семейства осетровых, о которой мы говорили в начале статьи. Но в наших северных диалектах и, по-видимому, в русском языке XVI века ситуация другая: там слово белуга часто употреблялось по отношению к белухе, симпатичному и «разговорчивому» полярному дельфину (впрочем, и белухой в говорах это млекопитающее тоже именовалось).
Поэтому, вполне возможно, рассматриваемый фразеологизм с самого своего возникновения имел ту форму, в которой мы его знаем; сло́ва белуха в нем никогда не было. Но под белугой в данном выражении изначально подразумевался полярный дельфин. В наше время в литературном языке за этим словом закрепилось другое значение (‘осетровая рыба’), поэтому выражение и кажется абсурдным.
Напоследок немного отойдем в сторону от основной темы и обратимся к этимологии слов. Вышеупомянутые названия рыбы и водного млекопитающего по своему происхождению связаны с прилагательным белый и даны животным по их окрасу. У полярного дельфина тело, как правило, полностью белое (или желтоватое). А у представителя осетровых белой (светлой) является нижняя часть туловища.
Мокиенко В. М. Правильно ли мы говорим по-русски: Поговорки. — М., 2016.
Люстрова З. Н., Скворцов Л. И., Дерягин В. Я. Друзьям русского языка. — М., 1982.
Фразеологический объяснительный словарь русского языка/ Под ред. А. Н. Баранова и Д. О. Добровольского. — М., 2009.
Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. — Вып. 3. — М., 2009.
Что означает и откуда пошло выражение «Выть белугой»?
В северных морях живет белый кит белуха. Его иногда называют белугой, хотя есть рыба белуга. В отличие от немой рыбы, кит белуха может издавать разнообразные звуки. На американском побережье за это прозвали белуху «морской канарейкой», а у нас прижилось выражение «реветь белугой»
В старые добрые времена водилась в реке Волга крупная рыба белуга, которая издавала очень громкие звуки похожие на вой человека в отчаянном состоянии. Отсюда и появилось выражение «Выть белугой». В настоящее время рыба белуга вывелась, но может быть благодаря достижениям генетики удастся её воспроизвести.
Существует два предположения относительно появления во фразеологизме слова «белуга».
Фразеологический оборот от корки до корки, сочетающийся с глаголами «прочитать, вызубрить, выучить»
и означающий все это сделать «от самого начала до самого конца, не пропуская ничего при этом, целиком, в полном объеме», появился в те далекие времена, когда старые книги были рукописными.
Не было еще печатного станка, поэтому много труда вкладывалось, чтобы появилась такая книга.
К книгам относились очень бережно И ценились такие книги на вес золота, естественно.
Для бОльшей сохранности книги вкладывались в деревянные переплеты-дощечки.
Чтобы они выглядели красиво, эти деревянные переплеты обтягивались дорогой материей или кожей. Книг было немного, их берегли, изучали, прочитывали от первой страницы до последней.
Вот и появилось выражение «прочесть от доски до доски«, а позже синонимичный образный оборот «от корки до корки«.
Сейчас этот фразеологический оборот часто употребляют, когда хотят подчеркнуть, что книга очень интересна.
Могу ошибаться относительно происхождения, но предположу, что произошло данное выражение от позы человека, праздно шатающегося или стоящего и пассивно наблюдающего за чем-то: руки в карманы.
Белугой выть
Смотреть что такое «Белугой выть» в других словарях:
выть — См. плакать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выть кричать, плакать; обложение, повытье, нюнить, плакать в три ручья, утопать в слезах, разливаться ручьем, рыдать, слезы… … Словарь синонимов
Волком выть — Волкомъ выть (иноск.) страдая отъ сильной боли (страдать и выть, какъ волкъ съ голоду). «Выть тебѣ волкомъ за твою овечью простоту». «Были были (быль), и бояре волкомъ выли» (отъ опричниковъ и стрѣльцовъ). Ср. Какъ только прошла молва. что… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
плакать — Вопить, выть, голосить, реветь, рыдать, рюмить, скулить, хлипать, всхлипывать, хныкать, визжать; слезы точить, плакать навзрыд, ревмя реветь. Всплакнуть, прослезиться, удариться в слезы, поднимать вой, всплакаться, заливаться (горючими слезами),… … Словарь синонимов
реветь — См. кричать, плакать ревмя реветь. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. реветь кричать как резаный, нюнить, выть, шуметь, кричать словно резанный, горланить, захлебываться… … Словарь синонимов
рыдать — См … Словарь синонимов
утопать в слезах — заливаться слезами, плакать навзрыд, разливаться рекой, разливаться ручьем, лить слезы, захлебываться слезами, плакать разливаться, горько плакать, реветь, проливать слезы, разливаться, ревмя реветь, голосить, плакать в голос, плакать горючими… … Словарь синонимов
лить слезы — ревмя реветь, выть, хлюпать, хныкать, распускать сопли, выть белугой, плакать, плакать в голос, утопать в слезах, пускать слезу, разводить сырость, реветь белугой, рюмить, рюмиться, проливать слезы, реветь благим матом, ревом реветь, реветь,… … Словарь синонимов
обливаться слезами — плакать в три ручья, проливать слезы, ревом реветь, реветь благим матом, лить слезы, реветь, плакать горючими слезами, горько плакать, утопать в слезах, рюмиться, разливаться ручьем, стенать, плакать навзрыд, разливаться рекой, заливаться слезами … Словарь синонимов
проливать слезы — См … Словарь синонимов
реветь белугой
Смотреть что такое «реветь белугой» в других словарях:
Реветь белугой — РЕВЕТЬ БЕЛУГОЙ. ЗАРЕВЕТЬ БЕЛУГОЙ. Прост. Громко, безудержно плакать. Опухшая от слёз курносая хозяйская дочка ревела белугой, прислонясь к двери (Шолохов. Поднятая целина). [Львов:] Скоро благословение? [Косых:] Должно, скоро. Зюзюшку в чувство… … Фразеологический словарь русского литературного языка
реветь белугой — разг. Громко, неистово кричать или плакать (по смешению с белу/хой) … Словарь многих выражений
реветь — См. кричать, плакать ревмя реветь. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. реветь кричать как резаный, нюнить, выть, шуметь, кричать словно резанный, горланить, захлебываться… … Словарь синонимов
реветь — ву, вёшь; нсв. 1. Издавать рёв (1, 3 зн.). Бык, олень ревёт. Толпа ревёт. Ревела буря. Море ревело. Ревёт пароходный гудок. Мотор ревёт. 2. Разг. Громко, сильно плакать. Р. тайком, украдкой. Р. во весь голос. Р. из за пустяков. Хватит реветь!… … Энциклопедический словарь
реветь — ву/, вёшь; нсв. 1) издавать рёв 1), 3) Бык, олень ревёт. Толпа ревёт. Ревела буря. Море ревело. Ревёт пароходный гудок. Мотор ревёт. 2) разг. Громко, сильно плакать … Словарь многих выражений
Зареветь белугой — РЕВЕТЬ БЕЛУГОЙ. ЗАРЕВЕТЬ БЕЛУГОЙ. Прост. Громко, безудержно плакать. Опухшая от слёз курносая хозяйская дочка ревела белугой, прислонясь к двери (Шолохов. Поднятая целина). [Львов:] Скоро благословение? [Косых:] Должно, скоро. Зюзюшку в чувство… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ревмя реветь — См … Словарь синонимов
плакать — Вопить, выть, голосить, реветь, рыдать, рюмить, скулить, хлипать, всхлипывать, хныкать, визжать; слезы точить, плакать навзрыд, ревмя реветь. Всплакнуть, прослезиться, удариться в слезы, поднимать вой, всплакаться, заливаться (горючими слезами),… … Словарь синонимов
выть — См. плакать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выть кричать, плакать; обложение, повытье, нюнить, плакать в три ручья, утопать в слезах, разливаться ручьем, рыдать, слезы… … Словарь синонимов
рыдать — См … Словарь синонимов