все что цветет неизбежно увянет

Японские пословицы: о судьбе, богатстве и жизненных поворотах

Внешний вид и характер японцев

Например, в Стране восходящего солнца известно крылатое выражение: «Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг». В этих словах содержатся не только черты японцев. Известно, что в течение долгого времени в Японии огромное внимание уделялось внешнему облику человека, его одежде. По ней можно было очень четко определить социальный статус. И чем выше он был, тем строже были требования. Самураи не могли обнажать свое тело, что вызывало определенные трудности. Например, они посещали баню, закрывая лицо, чтобы не быть опознанными. Это пример того случая, когда чувство долга сопряжено со стыдом и повышенными требованиями.

Японская в сравнении с библейским учением

Крылатые выражения Страны восходящего солнца иногда передают мудрость, которая схожа с поучениями других народов. Например, такие слова: «Где люди горюют, горюй и ты». Они во многом схожи с фразой из Библии: «Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими». На самом деле эта элементарная истина во многом облегчает общение с людьми, понимание. Для этого не нужно заканчивать факультетов психологии — достаточно обратиться к древним источникам: будь то японская мудрость или библейские заповеди.

Обычаи и пословицы: японские требования к этикету

Учтивость и уважение — одно из наиболее характерных проявлений японской натуры. Например, даже современный процесс обмена визитными карточками в Японии во многом отличается от того, как это происходило бы в Европе. Визитки передаются одновременно двумя руками. При этом нельзя сразу же положить бумагу в карман: нужно какое-то время ее изучить и проявить интерес к написанному. Народные требования, обычаи, наставления, отображают и многие пословицы. Японские обычаи весьма строги: «Этикет надо соблюдать даже в дружбе» — гласит народное учение.

LiveInternetLiveInternet

(юдан тайтэки) – Неосторожность – злейший враг

(Гэй ва ми о тасукэ) – Любое мастерство поможет в жизни

(Мури га торэба дори га хиккому) – Где правит грубая сила, оттуда уходит разум

(Накицура ни хати) – на заплаканное лицо – пчела (беда не приходит одна)

(Никумарэкко ё-ни хабакару) – нелюбимые дети прочней стоят на ногах

(ину ва микка каэба, саннэн но васурэну) – если возвращать собаку 3 дня, то она и 3 года не забудет куда возвращаться.

(Абата-мо экубо) — Даже оспины кажутся ямочками на щеках (Любовь слепа)

(Амэ футтэ дзи катамару ) — Дождь проходит и земля еще больше твердеет ( «После ссоры дружба становится еще крепче».)

(Иссэки ни тё◜) Один камень — две бабочки (Убить двух зайцев одним выстрелом)

Удзи-ёри содати)-Воспитанность важнее, чем знатный род

Канэ-но кирэмэ-га эн-но кирэмэ) -Исчезновение денег — исчезновение друзей

Кабэ ни мими ари, сёдзи ни мэ ари)-Стены имеют уши, а сёдзи (раздвижные двери) — глаза

(Кавайса аматтэ никуса хякубай) — Много любви – в 100 раз больше ненависти (много ненависти)

(Кё◜ насиуру кото о асу мадэ нобасу на) Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня

Кои но ямай ни кусури наси) Нет лекарства от болезни любви

Кокэцу ни ирадзумба кодзи о эдзу) Невозможно поймать тигрёнка, не войдя в логово тигра

Сарумоно-ва хиби-ни утоси) Ушедший человек с каждым днём становится чужим

Дзя-но мити-ва хэби) Знать змеиную дорогу — значит хорошо знать змей

Дзюнин, тоиро) Десять человек — десять вкусов

(Дзигоку гокураку ва кокоро ни ари) Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.

(Ау ва вакарэно хадзимэ) Встреча начало расставания.

(Бандзи ва юмэ) Всё, что существует на свете — только сон.

(Дзигоку мо сумика) Ад тоже жилое место.

(Кокороно они га ми ва сэмэру) Демон сердца истязает тело.

(кувахо ва нэтэ, матэ) Хочешь удачи – спи и жди.

(Мэйдоно мити ни, О ва наши) На дороге смерти не бывает королей.

(Оннано кэ ни ва дай дзоо мо цунагару) Женским волосом можно привязать даже большого слона.

(Кирэйна хана ни ва тогэ га ару) У красивого цветка шипы растут.

(Мамушино ко ва – мамуши) Дитя змеи — змея.

(Райнэн но кото о иэба они га варау) Когда говорят о будущем, черти смеются.

(Сакэ о ному то утитокэтэ куру) Когда пьешь сакэ, становишься откровенным.

(Сэй ва мудзукашику, ши ва ясуи) Жизнь прожить трудно, а умереть легко.

(Уцукушии хана ни ёй ми ва нарану) Красивые цветы хороших плодов не приносят.

(Ёндзю, годзю ва ханатарэ кодзо) Мужчина и в сорок и в пятьдесят лет все ещё мальчик.

(Ватару сэкэн ни они ва най) Не все люди — злые черти.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет

Новое в блогах

Художник Утагава Куниёси 1. Где люди горюют, горюй и ты. 2. Радуйся и ты, если радуются другие. 3. В дом, где смеются, приходит счастье. 4. Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
5. Пришла беда – полагайся на себя. 6. Друзья по несчастью друг друга жалеют. 7. И Конфуцию не всегда везло. 8. Нет света без тени. 9. И добро и зло – в твоем сердце. 10. Злу не победить добра. 11. Бог живет в честном сердце. 12. Выносливость лошади познается в пути, нрав человека – с течением времени. 13. Где права сила, там бессильно право. 14. Таланты не наследуют.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
15. И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается. 16. Слугу, как и сокола, надо кормить. 17. Любит чай замутить. 18. Кто родился под грохот канонады, тот не боится оружейных выстрелов. 19. Женщина захочет – сквозь скалу пройдет. 20. Бессердечные дети отчий дом хают. 21. Какая душа в три года, такая она и в сто. 22. Об обычаях не спорят.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
23. Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг. 24. Кротость часто силу ломает. 25. С тем, кто молчит, держи ухо востро. 26. Кто плавать может, тот и утонуть может. 27. За излишней скромностью скрывается гордость. 28. Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко. 29. Свою лысину три года не замечает. 30. Из пороков самый большой – распутство, из добродетелей самая высокая – сыновний долг. 31. Сострадание – начало человеколюбия.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
32. Гнев твой – враг твой. 33. Лошадь узнают в езде, человека – в общении. 34. И камень может проговориться. 35. Металл проверяется на огне, человек – на вине. 36. У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет. 37. Кто любит людей, тот долго живет. 38. За деньги ручайся, за человека – никогда. 39. Рождают тело, но не характер. 40. Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе. 41. Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно. 42. У человека внешность обманчива.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
43. Тигр бережет свою шкуру, человек – имя. 44. Прощай другим, но не прощай себе. 45. Чрезмерное послушание – еще не преданность. 46. Искренность – драгоценное качество человека. 47. Верный вассал двум господам не служит. 48. Если уж укрываться, то под большим деревом. 49. Писатель писателя не признает. 50. Хочешь узнать себя – спроси других. 51. Не будешь гнуться, не выпрямишься. 52. Нужен был – тигром сделали, нужда прошла – в мышь превратили. 53. Эгоист всегда недоволен.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
54. Ущипни себя и узнаешь, больно ли другому. 55. Тщеславию, как и сыпи, любой подвержен. 56. Со старым человеком обращайся, как с отцом. 57. Хочешь узнать человека – узнай его друзей. 58. Задумал муравей гору Фудзи передвинуть. 59. Пляши, когда все пляшут. 60. В дружбе тоже знай границу. 61. Фальшивый друг опаснее открытого врага. 62. С деньгами и в аду не пропадешь.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
63. Кто беден, тот и глуп. 64. Нечестно нажитое впрок не идет. 65. Деньги льнут к деньгам. 66. Колос зреет – голову клонит; человек богатеет – голову задирает. 67. Распутство лишает и денег и сил. 68. И Будда терпит лишь до трех раз. 69. Воля и сквозь скалу пройдет. 70. Кто терпелив, тот бедности не поддается. 71. Раннее вставание трем добродетелям равно. 72. Вспылил – дело погубил.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
73. Ветви, что дают прохладу, не рубят. 74. Что оценивать шкуру неубитого тануки!* 75. Отдать вору на хранение ключи. 76. Дурака никаким лекарством не вылечишь. 77. Кто в сорок лет глуп, тот умным не станет. 78. Близ умного дети и не учась читают. 79. Нет врага опаснее дурака. 80. Мудрому человеку не вода, а ближний зеркалом служит. 81. На подарок не жалуются. 82. Читать проповедь Будде.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет
91. Стены слушают, бутылки говорят. 92. Купец купцу – враг. 93. Как только беда миновала – принарядись. 94. Пыль, нагромождаясь, образует горы. 95. В потемках и собачий помет не пачкает. 96. Красавица – это меч, подрубающий жизнь. 97. Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей. 98. Владелец золотой горы тоже жаден. 99. Все, что цветет, неизбежно увянет. 100. Ну и досталось ему счастье – с малую раковину!

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет

Японские

Источник

Японские пословицы

ТочностьВыборочно проверено

А [ править ]

Крушение корабля у самого входа в гавань. — Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь

Алмаз не будет обладать блеском драгоценного камня, если его не отшлифовать.

Б [ править ]

Баклажан на стебле дыни не вырастет. — Яблоко от яблони недалеко падает.

Баловать ребенка — все равно что бросить его.

Барсуки из одной норы.

Без моста не переправиться.

Беда не приходит одна.

Без недостатков — семь дурных привычек, а когда они есть, то — сорок восемь.

Без обыкновенных людей не бывает великих.

Без предмета и тени нет.

Беда превратилась в счастье.

Белизна кожи скрадывает отсутствие красоты.

Бери зонтик раньше, чем промокнешь.

Бесполезнее, чем писать цифры на текущей воде.

Бесполезный, как фонарь днём.

Бессердечные дети отчий дом хают.

Благодарность помни также долго, как и обиду.

Блеск золота ярче сияния Будды.

Близ умного дети и не учась читают.

Близкие духом тянутся друг к другу.

Блохе голову топором рубит.

Бог живёт в честном сердце.

Богатство и знатность, полученные нечестным путем, исчезают, как облако.

Богач, что пепельница: чем полнее, тем грязнее.

Больные одной болезнью симпатизируют друг другу.

Большая удача вызывает много мелких неприятностей.

Большой талант созревает поздно.

Бонза на три дня. — О тех, кто быстро бросает начатое дело.

Бороться в чужом фундоси. — Чужими руками жар загребать.

Бумажный фонарик и медный колокол. — Вещи, которые невозможно уравновесить.

Бумажный тигр. — Показная, а не реальная сила.

Бывает, что лист тонет, а камень плывёт.

Было время, когда и для неё соловьи пели.

Быстро нагревается — быстро остывает.

Быть подверженным болезни под названием «боязнь жены».

Быть укушенным своей собственной собакой. — Пригреть змею на груди.

В [ править ]

В восемнадцать лет даже великанша привлекательна, а первая заварка даже плохого чая ароматна.

鬼も十八番茶も出花 (oni mo ju:hachi, bancha mo debana)

В десять лет — чудо, в двадцать — гений, а после тридцати — обыкновенный человек.

В мелких водах волны шумней. — Пустая бочка громче гремит.

В потемках и собачий помет не пачкает.

В пути нужен попутчик, в жизни — друг.

В случае победы — правительственные войска, в случае поражения — мятежники. — Победитель всегда прав. Победителей не судят.

勝てば官軍、負ければ賊軍 (kateba kan-gun makereba zoku-gun)

В споре побеждает тот, кто громче кричит.

Ветер дует, но горы не двигаются.

Ветер и вишневый цветок не могут быть хорошими друзьями.

Вечером пьяница — утром лентяй.

Видом — богиня, сердцем — ведьма.

Вначале — уход, потом — лекарство.

Во всём квартале только муж не знает.

Во рту мед, а в животе игла. — На устах мёд, а на сердце лёд.

Возводить дом на крыше. — Как телеге пятое колесо.

Воробьи до ста лет прыгают. — Каков в колыбельке, таков и в могилку.

Воспитание важнее происхождения.

Всё равно, что пукнув, прикрывать задницу. — После драки кулаками не машут. Тщетные усилия.

屁を放って尻窄め (he wo hitte shiri tsubome)

Всё, что цветёт, неизбежно увянет.

Встреча — начало расставания.

会うのは別れの始まり (au nowa wakare no hajimari)

Вусмерть расшибить голову об уголок тофу. — Умереть невозможным или нелепым способом.

Выносливость лошади познается в пути, нрав человека — с течением времени.

Вырастивший ребёнка дороже родившего его.

Выступающий (из общего ряда) кол обязательно вобьют. — Не надо высовываться!

出る杭は打たれる (deru kui wa utareru)

Г [ править ]

Гадатель не знает своей судьбы. — Прежде чем указывать на недостатки других, исправь свои собственные.

Где властвует неразумие, там разум прячется.

Где люди горюют, горюй и ты.

Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.

Где права сила, там бессильно право.

Генералу разбитой армии лучше не рассуждать о сражениях.

Гибкую иву ветер не сломает.

Глубокие реки текут неслышно.

Гнев твой — враг твой.

Голова баранья, а мясо собачье. — Об обманчивом виде.

Голова дракона, а хвост змеи. — Громкое начало и бесславный конец.

Грубияна, как и сокола, надо воспитывать.

Голодная собака палки не боится.

Государства гибнут, а горы и реки остаются.

Д [ править ]

Даже из умелых рук вода просачивается. — Конь о четырёх ногах, да спотыкается.

Даже путь в тысячу ри начинается с одного шага.

Дать чёрту железную палку — Об укреплении мощи того, кто и так силён.

Два раза спроси, один ответь.

Дела говорят громче слов.

Демоны живут напротив ворот храма. — Добро и зло часто рядом.

寺の門前に鬼が住む (tera no monzen ni oni ga sumu)

Деньги рождают деньги.

Деревянный, металлический и каменный Будда. — Бесчувственные люди; камни, а не люди.

Дети знаменитостей редко бывают знамениты.

Добро, сделанное втайне, вознаграждается явно.

Доброго дела не откладывай.

Доказательства лучше рассуждений.

Дровами огонь не тушат.

Другие места — другие вещи.

Друзья по несчастью друг друга жалеют.

Дураки толпами ходят.

Е [ править ]

Если отправился на встречу с любимым человеком, то и тысяча ри покажется одним. — 惚れて通えば千里も一里

Если проблему можно решить, то не стоит о ней беспокоиться, если её решить нельзя, то беспокоиться о ней бесполезно.

Если рыба захочет, вода уступит.

Если спешишь, поезжай в объезд. — Тише едешь – дальше будешь.

Ж [ править ]

Жара и холод заканчиваются в Хиган. — После равноденствия наступает хорошая погода.

Женщина захочет — сквозь скалу пройдёт.

Жить широко — недолго.

З [ править ]

За излишней скромностью скрывается гордость.

За тем, кто уходит — не бегай. Того, кто приходит — не гони. — Умей ценить тех, кто ценит тебя.

来る者は拒まず、行く者は追わず (kuru mono wa kobamazu, yuku mono wa owazu)

Забыв жару, забыть и тень. — О тех, кто быстро забывает одолжение.

Завтра подует завтрашний ветер.

Загнанная мышь [сама] кошку кусает — Мужество отчаяния.

Загнанная птичка и за пазуху [к человеку] забьётся. — Утопающий за соломинку хватается.

Занят так, что и помощь кошки пригодиться. — Занят до предела.

Занятого и болезнь не берёт.

Зло всегда долго тянется.

Знакомство начинается с пинка.

Знаменитые вещи не всегда так хороши, как о них говорят.

Заплаканное лицо пчела [жалит]. — Беда одна не ходит.

И [ править ]

И добро и зло — в твоём сердце.

И из ловких рук вода проливается. — И на старуху бывает проруха.

И камень может проговориться.

И каппа тонет. — Конь о четырёх ногах, да спотыкается.

И мотылек живёт целую жизнь.

И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается.

И обезьяны падают с деревьев. — Конь о четырёх ногах, да спотыкается.

И один падающий лист предвещает наступление осени.

И от глупца бывает польза.

Идущий вперед направляет других.

Из пороков самый большой — распутство, из добродетелей самая высокая — сыновний долг.

Излишняя учтивость обращается в льстивость.

Иногда убежать значит победить.

Истинное терпение — это такое терпение, когда терпеть не под силу.

Исчезнуть, как пена на воде. — Пойти прахом.

Ищет сладкого, а пирожок на полке лежит.

К [ править ]

К познанию нет короткой дороги.

Как только беда миновала — принарядись.

Какая душа в три года, такая она и в сто.

Карп, плывущий против течения, может стать драконом.

Клецки лучше цветов. — Соловья баснями не кормят.

Когда дикие гуси парят в вышине, даже черепашки стучат лапками (от нетерпения). — Пример талантливых людей часто пробуждает в людях простых стремление к высокому.

雁が飛べば石亀も地団駄 (gan ga tobeba ishigame mo jidanda)

Когда Инь (женское начало) доходит до предела, рождается Ян (мужское начало). — Любая крайность перерастает в свою противоположность.

陰窮まって陽生ず (in kiwamatte yo: sho:zu)

Когда напьёшься, забываешь о жажде. — Когда опасность минует, забываешь извлечь из неё урок; получив от кого-л. помощь, забываешь о благодарности.

Когда рисуешь ветвь, нужно слышать дыхание ветра.

Когда ты рассуждаешь о завтрашнем дне, крысы на чердаке смеются. — Всё равно всё будет не так, как мы планируем.

明日の事を言えば天井で鼠が笑う (ashita no koto o ieba tenjo: de nezumi ga warau)

Конец болтовни — начало дела.

Кончается дождь — забывается зонтик.

Кончаются деньги — кончается и любовь.

Копоть (от масла) смывают маслом.

Кошку хоть три года корми, а она за три дня всё добро забудет.

Кротость часто силу ломает.

Крупная рыба в болоте не водится.

Крупное предательство похоже на преданность.

Кто плавать может, тот и утонуть может.

Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе.

Кто родился под грохот канонады, тот не боится оружейных выстрелов.

Кто три дня попрошайничал — никогда не отвыкнет.

Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг.

Л [ править ]

Лишняя вещь — лишняя забота.

Лошадь узнают в езде, человека — в общении.

Ложь не имеет ног, но обладает скандальными крыльями.

Лук из шелковицы пронзает [своей стрелой] даже скалы). — Человек, способный свернуть горы.

Лучше быть врагом хорошего человека, чем другом плохого.

Лучше быть головой иваси́, чем хвостом карпа. — Лучше быть первым в деревне, чем последним в городе.

Лучше быть клювом петуха, чем хвостом быка. — Лучше быть первым в деревне, чем последним в городе.

Лучше один день на этом свете, чем тысяча на том.

Любая женщина кажется красивой в темноте, издалека или под бумажным зонтиком.

Любит чай замутить.

Люди с большой головой удачливы.

Любимого ребёнка пошли в далёкое путешествие.

可愛い子に旅をさせよ (kawaii ko ni tabio saseyo)

Лягушка, живущая в колодце, не знает о море.

М [ править ]

Мальчик, живущий у буддийского храма, не учась, читает сутры.

Металл проверяется на огне, человек — на вине.

Много лет — много обид.

Молчание — цветок. — Молчание — золото.

Мухи слетаются на то, что плохо пахнет.

Мяукающая кошка мышку не поймает.

Н [ править ]

На высокие деревья и ветер сильнее. — Кому много дано, с того много и спросится.

На одного мудреца приходится десять тысяч дураков.

Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.

Не войдя в логово тигра, не достанешь тигрёнка. — Волков бояться — в лес не ходить.

虎穴に入らずんば虎子を得ず (koketsuke ni irazunba koshi wo ezu)

Не молись, а трудись.

Не открывай сердца женщине, даже если она родила тебе семерых детей.

Источник

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянетuntrikoy

Средство от скуки

одного человека

• В дом, где смеются, приходит счастье

• Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься

• И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается

• Нет света без тени

• Злу не победить добра

• Воля и сквозь скалу пройдет

• Какая душа в три года, такая она и в сто

• С тем, кто молчит, держи ухо востро

• Кто плавать может, тот и утонуть может

• За излишней скромностью скрывается гордость

• Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко

• У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет

• Кто любит людей, тот долго живет

• Рождают тело, но не характер

• Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе

• У человека внешность обманчива

• Прощай другим, но не прощай себе

• Верный вассал двум господам не служит

• Если уж укрываться, то под большим деревом

• Ущипни себя и узнаешь, больно ли другому

• Со старым человеком обращайся, как с отцом

• В дружбе тоже знай границу

• Фальшивый друг опаснее открытого врага

• Нечестно нажитое впрок не идет

• И Будда терпит лишь до трех раз

• Кто терпелив, тот бедности не поддается

• Ветви, что дают прохладу, не рубят

• Дурака никаким лекарством не вылечишь

• Кто в сорок лет глуп, тот умным не станет

• Близ умного дети и не учась читают

• Нет врага опаснее дурака

• Мудрому человеку не вода, а ближний зеркалом служит

• Кто слишком умен, у того друзей не бывает

• Малые рыбки теснятся там, где большие

• Пыль, нагромождаясь, образует горы

• Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей

Источник

Японские пословицы и поговорки

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет

Авария корабля у самого входа в гавань.

Алмаз не будет обладать блеском драгоценного камня, если не отшлифовать.
Баклажан на стебле дыни не вырастет.
Баловать ребенка — все равно что бросить его.
Барсуки (. лисицы) из одной норы.
Беда за бедой.
Беда одна не приходит.
Беда превратилась в счастье.
Беда часто наслаивается одна на другую.
Без моста через реку не переправиться.
Без недостатков — семь дурных привычек, а когда они есть то — сорок восемь.
Без предмета и тени нет.
Без шлифовки и алмаз (…драгоценный камень) не блестит.
Бездельник болтлив.
Белизна кожи скрадывает отсутствие красоты.
Белое лицо семь изъянов скрывает.
Бери зонтик раньше, чем промокнешь.
Бесполезнее, чем писать цифры на текущей воде.
Беспомощный, как брошенная в море лодка.
Бессердечные дети отчий дом хают.
Бессмысленно выпускать стрелу без цели.
Бить по земле молотом.
Биться, как муха о ламповое стекло.
Благодарность помни также долго, как и обиду.
Благородный человек не пожалеет своей жизни ради друга.
Блеск золота ярче сияния Будды.
Близ умного дети и не учась читают.
Близкие духом тянутся друг к другу.
Блохе голову топором рубит.
Бог живет в честном сердце.
Бог милостив.
Бог, которого не трогаешь, не навлечёт на тебя зла.
Богатство бедняков — дети.
Богатство и знатность, полученные нечестным путем, исчезают, как облако.
Богач, что пепельница: чем полнее, тем грязнее.
Более важно умение, а не сила.
Большая удача вызовет много мелких неприятностей.
Большие несчастья происходят от малых причин.
Большой талант созревает поздно.
Большой храмовый колокол рядом с бумажным фонарем.
Большому актеру — большая и сцена.
Бонза на три дня.
Бороться в чужом фундоси.
Братья ссорятся между собой, но обороняются от чужих.
Брей не голову, а душу.
Броситься вниз с террасы храма Киёмидзу.
Брось будд, о богах не беспокойся.
Будду слепил, да душу вдохнуть забыл.

Будешь красить охрой, руки станут желтыми.

все что цветет неизбежно увянет. Смотреть фото все что цветет неизбежно увянет. Смотреть картинку все что цветет неизбежно увянет. Картинка про все что цветет неизбежно увянет. Фото все что цветет неизбежно увянет

Будешь спать в лодке, распустив паруса, — не увидишь каменистой отмели.

В теле гиганта разуму трудно действовать.
В трудную минуту не знаешь ни родителей, ни детей.
В улыбающееся лицо стрелу не пускают.
В хорошем платье и обезьяна красива.
В честной голове живет Бог.
В чужое поле мотыгу втыкать.
В чужом рисе всегда кость попадается.
Важно начать.
Вбивать гвоздь в рисовые посевы.
Вверх не плюют.
Великая корысть кажется бескорыстием.
Великие таланты зреют медленно.
Верный вассал двум господам не служит.
Веселье, дошедшее до крайности, рождает скорбь.
Ветви, что дают прохладу, не рубят.
Ветер дует, но горы не двигаются.
Ветер и вишневый цветок не могут быть хорошими друзьями.
Ветер из щели особенно холоден.
Ветка не совершеннее дерева.
Вещи похожи на своих хозяев.
Вещь для продажи украшают цветами.
Видом богиня, а сердцем ведьма.
Видя чужой недостаток, исправляй свой.
Вить веревку после того, как вор уже пойман.
Вкус пищи узнают, когда она во рту.
Владелец золотой горы тоже жаден.
Влюбленному дорога и в тысячу ри короткой кажется.
Во время мира не забывай об опасности войны.
Во рту мёд, а в животе игла.
Вода в ухо спящего.
Вода каплет, камень долбит.
Вода на раскалённый камень.
Вода принимает форму сосуда, в который ее налили, а человек набирается добра или зла от своих друзей.
Водой издалека не потушишь пожар вблизи.
Возить воду в реку.
Возраст мужчины — его дух, возраст женщины — её лицо.
Войдя в лес, не увидеть леса.
Вокруг добрых дел всегда черти вьются.
Вол льнет к волу, а конь — к коню.
Воля и сквозь скалу пройдет.
Воробей и до ста лет не разучится скакать.
Воробей, попавший в море, превращается в моллюска.
Ворона, подражающая баклану, утонет.
Враг в храме Хоннодзи.
Время необратимо.
Время никакая застава не остановит.
Время придет — и в тени персики созреют.
Время человека не ждет.
Все равно, что море раковиной черпать.
Все реки впадают в море; всякая вещь возвращается к своему хозяину.

Все, что цветет, неизбежно увянет.
Вселенная есть временное пристанище всего сущего.
Всему на свете приходит конец.
Всему своё время.
Всё знает, да ничего не умеет.
Всё начинается с единицы.
Всё равно, что наступить тигру на хвост.
Всё равно, что скоба для тофу.
Всё совершенное тобой к тебе же вернется.
Всё уметь — значит не уметь ничего.
Вспылил — дело погубил.
Вспыльчивость успеха не принесет.
Встретить Будду в аду.
Встретить чужого, как старого друга.
Встреча — начало расставания.
Всякой вещи свое время.
Всякому овощу своё время.
Вчера пучина, а сегодня мелководье.
Вчерашняя пучина — сегодня мель.
Вывесив баранью голову, торговать мясом собаки.
Выдавать белое за черное.
Выкормил пса, а он и укусил.
Вылетевшее слово и на четверке лошадей не догонишь.
Выносить постыдные поступки из темноты на свет.
Выносливость лошади познается в пути, нрав человека — с течением времени.
Выпрямлял быку рога, а свернул ему шею.
Вырастивший ребенка дороже родившего его.
Выросший на реке в ней и погибнет.
Высмеивание хвоста обезьяны.
Высокие деревья больше страдают от ветра.
Высокие деревья ветер скорее ломает.
Высокое место больше открыто для ветра.
Высокомерные люди долго не процветают.
Гадатель не знает своей судьбы.
Где властвует неразумие, там разум прячется.
Где вчера был глубокий омут, там сегодня мель.
Где горе, там и радость.
Где господствует глупость, там разум прячется.
Где добро, там и зло.
Где живёшь, там и столица.
Где люди горюют, горюй и ты.
Где нет огня, дыма не бывает.
Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.
Где права сила, там бессильно право.
Где счастье, там и много чертей.
Где трое — там мудрость самого Мондзю.
Генералу разбитой армии лучше не рассуждать о сражениях.
Героев в ряд не выстроишь.
Гибкую иву ветер не сломает.
Главное — конец.

Глаза так же красноречивы, как и губы.
Глубокие воды тихо текут.
Глуп тот, кто ест суп из рыбы фугу, глуп и тот, кто его не ест.
Глупец затвердил одно.
Глупец опаснее оборотня.
Глупец тоже выгоден.
Гнев твой — враг твой.
Гни дерево, пока оно молодо.
Говорить легко — делать трудно.
Говорить о будущем — смешить мышей под полом.
Говорить о том, что не толще волоска, как о том, что толще дубины.
Говорить об иголке как о палке.
Говорить — словно облако ловить.
Говорить «нет», а головой кивать «да».
Голова дракона, а хвост змеи.
Голову прячет, а зад торчит.
Голодная собака палки не боится.
Голодному волку — кухню стеречь.
Голодному еду приготовить нетрудно.
Голодному тигру свинью стеречь не поручают.
Голому терять нечего.
Гоняясь за оленем, не замечаешь гор.
Гора родила мышь.
Гордыня ведет к поражению, а скромность вознаграждается.
Гордыня до добра не доведёт.
Горе везде, как ветер в соснах.
Горе, как рваное платье, надо оставлять дома.
Горелый пень легко загорается.
Горы ценны не тем, что высоки, а тем, что богаты лесом.
Господин — это лодка, а слуги — вода: вода лодку на себе держит, но может и опрокинуть.
Государства гибнут, а горы и реки остаются.
Готов хоть три года сидеть на камне.
Греть руки, когда рядом пожар.
Гром среди ясного неба.
Давать кошке червонцы.
Даже борзый конь в старости не лучше клячи.
Даже если есть одна вещь — причина для беспокойства.
Даже если нет родителей, ребёнок растёт.
Даже если страна погибает, горы и реки остаются.
Даже из умелых рук вода просачивается.
Даже каменный Будда может вдруг заговорить.
Даже конюх хорош в нарядном платье.
Даже лик Будды блестит от денег.
Даже лик Будды три раза увидеть достаточно.
Даже лучшее зеркало не отражает обратной стороны вещей.
Даже лучший сокол никого не поймает, если ему не дать взлететь.
Даже между близкими друзьями должна быть дистанция (…должно быть расстояние).
Даже на вора десять лет надо учиться.
Даже несчастье через три года может пригодиться.
Даже превосходное превосходится.

Даже путь в тысячу ри начинается с одного шага.
Даже родители и дети в денежных делах чужие.
Даже стареющий единорог не идёт в сравнение с клячей.
Даже страдая от жажды, не пей тайком из чужого источника.
Даже сухие деревья оживляют горный пейзаж.
Даже у дурака может быть какой-нибудь талант.
Даже у листа бумаги есть и лицевая и оборотная сторона.
Даже умелые руки воду проливают.
Даже четвёрка лошадей не догонит языка.
Даже чёрт в восемнадцать лет хорош.
Дай и другому цветы подержать.
Далекий путь начинается с близкого.
Дальней водой ближний пожар не погасишь.
Дарёным расплачиваться с долгами.
Дашь на время стреху, может весь дом отнять.
Дают для того, чтобы получить.
Два сапога — пара.
Две пары сандалий сразу не наденешь.
Двух правд не бывает.
Двух хороших вещей одновременно не бывает.
Де вызывай волка из колка.
День, когда задумал, и есть счастливый день.
Деньги делают людей чужими.
Деньги и родителей с детьми поссорят.
Деньги лучше, чем сладкие слова.
Деньги льнут к деньгам.
Деньги меняют хозяев.
Деньги путешествуют по всему свету.
Деньги рождают деньги.
Деньги — враг.
Дерево гни, пока оно молодо.
Дерево — это дерево, а металл — это металл.
Дерево, на котором растут деньги.
Деревья сажают предки, а их тенью пользуются потомки.
Держи голову в холоде, а ноги в тепле.
Дерущиеся воробьи не боятся человека.
Десять лет — целая вечность.
Десять человек — десять оттенков цвета.
Детеныш лягушки — лягушка.
Дети знаменитостей редко бывают знамениты.
Дети не знают глубину сердца родителей.
Дети — ярмо на шее.
Дешево покупать — деньги терять.
Дешево — плохо.
Дитя гадюки — гадюка.
Дитя змеи — змея.
Длинный кнут не достанет до брюха лошади.
Длинный предмет можно свернуть.
Для влюбленного и тысяча ри кажется одним.
Для времени нет пограничных застав.

Для глаз — зелень листвы, для ушей — кукушка, для рта — первая макрель.
Для голодного всякая пища вкусна.
Для Кобо любая кисть хороша.
Для любви нет преград.
Для милого и тысяча ри, что одно.
Для начала — девочка, потом Таро.
Для оби — слишком коротко, а для тасуки — длинно.
Для одной девушки восемь женихов.
Для пояса коротко, для тесёмки длинно.
Для того, кому надо пройти сто ри, девяносто ри только половина.
Для человека везде зеленый холмик найдется.
Добрая слава за ворота вышла, а дурная — уже за тысячу ри пробежала.
Добро поощряй, а зло порицай.
Добро — изнанка зла.
Добро, сделанное втайне, вознаграждается явно.
Доброго дела не откладывай.
Добродетель вознаграждается.
Добродетель не бывает одинокой.
Доброе сердце лучше красивого лица.
Довод сильнее насилия.
Договариваться о цене на не пойманного барсука.
Доказательства лучше рассуждений.
Доказательства ценнее рассуждений.
Долгий (. жизненный) опыт надежнее панциря черепахи.
Долгий опыт ценнее черепахового панциря.
Дом с прочными устоями никогда не придет в упадок.
Дома хорохорится, а на улице тушуется.
Дома храбрец, а среди чужих трусит.
Дороже не тот ребёнок, которого носишь на спине, а тот, которого обнимаешь.
Дракон и тигр бьются друг с другом.
Дракон и тигр не уживаются вместе.
Дракон Корё не будет долго сидеть на дне пруда.
Дровами огонь не тушат.
Друг в беде — истинный друг.
Другие места — другие вещи.
Друзья по несчастью друг друга жалеют.
Думал — привидение, оказалось — сухая трава.
Дурак задним умом крепок.
Дурака никаким лекарством не вылечишь.
Дураки толпами ходят.
Дурной человек старается оправдать свою ошибку, хороший — ее исправить.
Дурные дети в мире господствуют.
Душа трехлетнего до конца остается в неизменном виде.
Душа трёхлетнего ребёнка до ста лет.
Едешь в страну «У» — исполняй её обычаи.
Если в верхах люди с совестью, низам живется спокойно.
Если голова движется, то и хвост не остается на месте.
Если двигается голова, двигается и хвост.
Если есть дым, есть и огонь.
Если есть начало — будет и конец.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *