владеть человеком что это значит
Значение слова «владеть»
1. Иметь кого-, что-л. своей собственностью. — Клянусь, ты будешь владеть конем; только за него ты должен отдать мне сестру Бэлу. Лермонтов, Бэла. Мать Анны Ивановны владела прачечным заведением. Либединский, Горы и люди. Церковь на Руси с момента своей организации начинает владеть недвижимым имуществом. Греков, Крестьяне на Руси. || перен. Обладать чем-л. (какой-л. способностью, талантом). [Вронченко] владеет замечательным талантом рассказчика. Чернышевский, Путешествия А. С. Норова.
4. Быть в состоянии действовать органами тела. У меня отнялись ноги, и месяца три я лежал, совершенно не владея ими. М. Горький, Детство. Страшно: вдруг доктора ошиблись? Вдруг он не будет владеть руками как следует? Панова, Спутники.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ВЛАДЕ’ТЬ, е́ю, е́ешь, несов. 1. чем. Иметь что-н. своей собственностью, обладать. В. домами. Капиталисты владели орудиями производства. 2. кем-чем. Держать в своей власти, управлять (книжн.). Англия владеет Индией. Любовь владеет сердцем женщины. Вдохновение владеет поэтом. 3. чем. Быть в состоянии действовать чем-н., пользоваться чем-н. (органами тела. своими способностями). Больной не владеет правой рукой. Он не владеет языком (язык парализован). Он не владеет речью (лишился способности речи). Он поправляется, начинает в. ногами. || без доп. Быть способным действовать, двигаться (об
органах тела; простореч.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
владе́ть
1. иметь в своем полном распоряжении ◆ Владеть домом.
2. уметь искусно пользоваться ◆ Кипренский научился владеть карандашом с такой точностью, как хирург работает скальпелем. Паустовский, «Орест Кипренский», 1936 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Чтоб приучить ученика владеть фразою и не затрудняться в выражении мысли, — всего менее нужна теория и всего более практика. Белинский, «Общая риторика Н. Ф. Кошанского», 1844 г. (цитата из НКРЯ)
3. перен. подчинять, поглощать мысли и дух ◆ Четырнадцать часов в день, не отпуская и на перерывы, будут владеть его головой теория вероятностей, теория чисел, теория ошибок… Солженицын, «В круге первом», 1968 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Ему, вероятно, почудился в этом намёк: а всегда ли безраздельно будет владе́ть им привязанность к ней? И. Ротин, «Приговорённый к разлуке», 1970 г. // «Юность» (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: перерожденец — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Словари
1. Иметь что-либо своей собственностью.
2. Иметь в своей власти, распоряжаться, повелевать.
отт. перен. Обладать способностью подчинять кого-либо или что-либо своему влиянию, своей воле.
отт. перен. Охватывать, подчинять себе (о настроении, состоянии и т.п.).
отт. перен. Хорошо знать, умело пользоваться чем-либо.
Обладать способностью, быть в состоянии управлять движениями тела или частей тела.
Морфология: я владе́ю, ты владе́ешь, он/она/оно владе́ет, мы владе́ем, вы владе́ете, они владе́ют, владе́й, владе́йте, владе́л, владе́ла, владе́ло, владе́ли, владе́ющий, владе́вший, владе́я; сущ., с. владе́ние
1. Если вы владеете каким-либо имуществом, это означает, что данное имущество является вашей собственностью, принадлежит вам, вы можете делать с ним всё, что захотите.
Владеть земельным участком, недвижимостью. | Этот человек владеет сетью ресторанов. | сущ.
Вступить во владение наследством.
Он продемонстрировал прекрасное владение пистолетом.
3. Если вы владеете собой, значит, вы можете сохранять спокойствие в какой-то непростой, стрессовой ситуации.
4. Если вы владеете ситуацией, значит, вы хорошо знаете, что происходит где-то, какое положение вещей имеет место.
5. Если вы владеете какими-либо языками, вы можете на них разговаривать, читать и писать.
Владеть тремя иностранными языками. | сущ.
Блестящее владение русским языком.
ВЛАДЕ́ТЬ, владею, владеешь, несовер.
1. чем. Иметь что-нибудь своей собственностью, обладать. Владеть домами. Капиталисты владели орудиями производства.
2. кем-чем. Держать в своей власти, управлять (книжн.). Англия владеет Индией. Любовь владеет сердцем женщины. Вдохновение владеет поэтом.
3. чем. Быть в состоянии действовать чем-нибудь, пользоваться чем-нибудь (органами тела, своими способностями). Больной не владеет правой рукой. Он не владеет языком (язык парализован). Он не владеет речью (лишился способности речи). Он поправляется, начинает владеть ногами.
|| без доп. Быть способным действовать, двигаться (об органах тела; прост.). У него рука не владеет. Нога не владеет.
1. кем (чем). Иметь своей собственностью. В. имуществом.
2. перен., кем (чем). Держать в своей власти, подчинять себе. Одна мысль владеет кем-н. Душой владеет гнев. В. собой, своими чувствами (уметь сохранять самообладание).
| прав распоряжения и пользования чем;
| вообще, действие владеющего, управление, господствование;
| предмет обладания, властвования; государство, область земля и народ;
| Богоматерь. Владыкин, владычицын принадлежащий ему, ей. Владыческий, владычний, владычный, к ним относящийся. Владычный праздник, Господский, Спасителю. Владычны дани и пошлины были встарь, новг.: подъезд (при объезде епархии), куница (повенечное), казенныя (жалованье), десятинные (с церквей), десятинный дар (с благочинных), черный корм, записное, заезд, повоз, славленые.
1) (чем) Иметь какую-л. собственность.
Владеть участком земли.
2) перен., кем/чем Держать в своей власти, подчинять чьи-л. действия своей воле.
Он хорошо владеет аудиторией.
3) (чем) Уметь пользоваться чем-л.
Владеть всеми музыкальными инструментами.
Владеть двумя иностранными языками.
владе́ние, владе́лец, совладе́лец, владе́ющий, владе́вший
Русским языком заимствовано из церковно-славянского (владhти; ср. др.-рус. володѣти ‘владеть’), в котором восходит к общеславянской основе * vold-.
1. кем-чем. Иметь что-л. в собственности. В. имуществом, землёй. В. рабами. Пожизненно в. чем-л.
2. кем-чем. Держать в своей власти, подчинять себе, управлять чем-л. Умение в. классом. В. собой (сохранять самообладание). В. ситуацией (ориентироваться в ней, использовать в своих интересах).
3. (св. овладе́ть). кем-чем. Целиком охватывать (о мыслях, чувствах). Одна мысль, одно желание владеет им. Всем её существом владеет любовь. Душой владеет гнев.
1. Иметь кого-, что-л. своей собственностью.
— Клянусь, ты будешь владеть конем; только за него ты должен отдать мне сестру Бэлу. Лермонтов, Бэла.
Мать Анны Ивановны владела прачечным заведением. Либединский, Горы и люди.
Церковь на Руси с момента своей организации начинает владеть недвижимым имуществом. Греков, Крестьяне на Руси.
Обладать чем-л. (какой-л. способностью, талантом).
[Вронченко] владеет замечательным талантом рассказчика. Чернышевский, Путешествия А. С. Норова.
2. Держать в своей власти, управлять чем-л.
Обладать способностью подчинять своему влиянию, своей воле.
Ее педагогический опыт и исключительное уменье владеть классом очень ценили все учителя города. Гладков, Мать.
Подчинять себе, охватывать (о мыслях, чувствах).
Самые разнообразные мысли и представления одновременно владели им [князем Андреем]. Л. Толстой, Война и мир.
Жалею, что у меня не было времени и охоты проследить начало и развитие страсти, которая вполне уже владела Катею, когда ей было 14-15 лет. Я говорю об ее страстной любви к театру. Чехов, Скучная история.
3. Уметь обращаться с чем-л., искусно действовать чем-л.
Кинжалом я владею, Я близ Кавказа рождена. Пушкин, Бахчисарайский фонтан.
— Да для меня, просто, если плотник хорошо владеет топором, я два часа готов перед ним простоять: так веселит меня работа. Гоголь, Мертвые души.
В сочетании с некоторыми именами существительными значит: хорошо знать, уметь пользоваться, быть мастером в какой-л. области.
Владеть стихом. Владеть рифмой. Владеть диалогом.
[Тетка Ольги] тотчас заметила, что Обломов не совсем свободно владеет французским языком. И. Гончаров, Обломов.
Сильный и богатый голос Марины оглушал, она плохо владела им, верхние ноты звучали резко, крикливо. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.
4. Быть в состоянии действовать органами тела.
У меня отнялись ноги, и месяца три я лежал, совершенно не владея ими. М. Горький, Детство.
Страшно: вдруг доктора ошиблись? Вдруг он не будет владеть руками как следует? Панова, Спутники.
обладать способностью писать выразительно и убедительно или облекать в формы литературных произведений свои мысли, идеи.
сохранять хладнокровие, самообладание.
Владелец, коль страстьми владею.
Ср. А (бритвой) острою обреешься скорей:
Умей владеть лишь ею.
владе́ть, владе́ю, владе́ем, владе́ешь, владе́ете, владе́ет, владе́ют, владе́я, владе́л, владе́ла, владе́ло, владе́ли, владе́й, владе́йте, владе́ющий, владе́ющая, владе́ющее, владе́ющие, владе́ющего, владе́ющей, владе́ющих, владе́ющему, владе́ющим, владе́ющую, владе́ющею, владе́ющими, владе́ющем, владе́вший, владе́вшая, владе́вшее, владе́вшие, владе́вшего, владе́вшей, владе́вших, владе́вшему, владе́вшим, владе́вшую, владе́вшею, владе́вшими, владе́вшем
ВЛАДЕТЬ
Смотреть что такое «ВЛАДЕТЬ» в других словарях:
ВЛАДЕТЬ — чем, владать, обладать; владычествовать властвовать; управлять полновластно; иметь в своей собствености, называть по праву своим Владеть государством; владеть рукою, ногою; владеть поместьем. Владей, Фадей, нашей Парашей, пусть так будет. Мал… … Толковый словарь Даля
владеть — информацией • обладание, непрямой объект владеть искусством • непрямой объект, знание владеть ситуацией • зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
владеть — Владеть собой, своими чувствами иметь самообладание, уметь спокойно и хладнокровно рассуждать, поступать. Он больше не мог владеть собой … Фразеологический словарь русского языка
ВЛАДЕТЬ — ВЛАДЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. кем (чем). Иметь своей собственностью. В. имуществом. 2. перен., кем (чем). Держать в своей власти, подчинять себе. Одна мысль владеет кем н. Душой владеет гнев. В. собой, своими чувствами (уметь сохранять… … Толковый словарь Ожегова
владеть — иметь — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы иметь EN hold … Справочник технического переводчика
владеть — е/ю, е/ешь, нсв. 1) (чем) Иметь какую л. собственность. Владеть участком земли. 2) перен., кем/чем Держать в своей власти, подчинять чьи л. действия своей воле. Он хорошо владеет аудиторией. Владеть ситуацией. Синонимы: управля/ть … Популярный словарь русского языка
владеть — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я владею, ты владеешь, он/она/оно владеет, мы владеем, вы владеете, они владеют, владей, владейте, владел, владела, владело, владели, владеющий, владевший, владея; сущ., с. владение … Толковый словарь Дмитриева
владеть — (иноск.) пользоваться каким нибудь предметом, быть сведущим, уметь пользоваться чем либо Ср. Владеть языком уметь говорить; пером уметь верно писать (сочинять). Ср. Владеть собою (иноск.) управлять, держать себя в руках. Ср. Я. Владелец, коль… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
владеть — • безраздельно владеть • в совершенстве владеть • всесторонне владеть … Словарь русской идиоматики
7 признаков, что ты надежный и ответственный человек, даже если сам так не считаешь
1. Ты не прячешься за спины других
Человек безответственный не ищет путей решения проблемы — он ищет виноватых и с удовольствием делает из себя жертву. Если это не твоя модель поведения, можешь не сомневаться: ты ответственнее и надежнее большинства людей, которые тебя окружают.
2. Тебе не нужно напоминать дважды
Если ответственного и надежного человека о чём-то попросили, и он согласился исполнить просьбу, он в лепешку расшибется, но сделает всё точно в срок. Ему не нужно будет звонить или писать с постоянными напоминаниями о том, что время поджимает, или с уточнениями по поводу его намерений. Он понимает, что крайне важно сделать всё качественно и успеть выполнить просьбу человека до того, как результат его трудов станет практически бесполезным. Ответственный человек ценит не только свое, но и чужое время.
«Сказал — сделал» — вот девиз человека, на которого действительно можно положиться. Таких людей любят и уважают, ведь их слово действительно имеет вес. Если ты узнал себя, загибай еще один палец.
3. Ты делаешь всё, чтобы не подвести человека
Когда ты обещаешь что-либо человеку, он рассчитывает получить твою помощь и буквально доверяет тебе свое благополучие. В его голове нет варианта, что ты вдруг передумаешь или у тебя появятся другие планы, о которых ты не предупредишь его заранее. И если ты осознаешь, какую ответственность взвалил на свои плечи, ты сделаешь всё, чтобы не подвести человека. Ты отложишь свои дела, запретишь себе лениться, отпросишься с работы, если это нужно. Если же ты не уверен в том, что сможешь помочь, то просто не станешь обещать ему свое участие в решении проблемы. Всё просто.
4. Ты не ищешь оправданий
На работе, в личной жизни или в общении с окружающими людьми — ты никогда не ищешь оправданий своим действиям или бездействию. Ты знаешь, что это пустая трата времени и сил, к тому же оправданиями ты не сможешь исправить свои и/или чужие ошибки. Ты предпочитаешь проводить анализ ситуации и искать из нее наилучший выход. А желание выйти сухим из воды, ссылаясь на воздействие внешних факторов, ты оставляешь для тех, кому чуждо понятие «ответственность».
5. Ты взаимодействуешь с окружающими
Лишь некоторые действительно сложные и значимые задачи могут быть выполнены человеком в одиночку. Люди, которые ставят в приоритет получение желаемого результата, понимают, что лучшая стратегия — работать в команде. Если ты человек с развитой персональной ответственностью, то наверняка умеешь использовать все доступные ресурсы, включая человеческие. Ты реализуешь не только свой потенциал, но и потенциал всех привлеченных к делу людей, стимулируешь их качественно выполнять работу, успешно делегируешь обязанности, и результат не заставляет себя ждать.
Ответственность здесь заключается сразу в нескольких факторах. Ты умеешь объективно оценивать свои силы и не пытаешься справляться в одиночку с задачей, которая тебе не по силам, боясь отдать звание победителя кому-то другому. Также ты берешь на себя ответственность управлять людьми, вовлеченными в решение общей проблемы, становясь лидером, который в конце концов будет отвечать за успех или провал всей команды.
6. Ты контролируешь свою жизнь
Ты хозяин своей судьбы и пишешь ее сам. Когда у тебя возникают проблемы, ты не принимаешь позицию жертвы, а берешь дело в свои руки. При помощи прагматичного подхода и веры в свои силы ты преодолеваешь любые сложности — и физические, и эмоциональные. Ты берешь ответственность на себя, не ожидая помощи или контроля со стороны окружающих. Вместо этого ты упорно работаешь на результат, зная, что это только твоя забота.
7. Ты делишься идеями и знаниями
С друзьями, родными или коллегами. Ты понимаешь, как улучшить какой-либо процесс, и с радостью делишься этой информацией с другими. К примеру, если на работе ты предлагаешь действительно качественные изменения, не боишься делиться с начальством или коллегами своими мыслями, осознаешь свой вклад в развитие компании, ты по-настоящему ценный сотрудник, заслуживающий уважения.
Это вовсе не значит, что с каждой пришедшей тебе в голову мыслью ты сломя голову должен бежать к боссу. Нет. Но если на ум пришло что-то действительно стоящее, поделись идеями с окружающими. Ответственность — это когда ты помогаешь в тот момент, когда это возможно, а не утаиваешь информацию, которая может быть полезна.
Суверен Человека — живые и мёртвые люди (что означает быть приглашенным в суд)
Человек Суверен, в суде.
Что означает быть приглашённым в суд? Тут надо напомнить, что система не знает такое понятие «Человек», потому что он для неё «мёртв» с 7-летнего возраста. Система знает только понятие «Персона», «Лицо» (Маска Актёра). Значит, на суд привлекается не «Человек», а «Персона». Это означает, что «Персона» — это вещь, юридический объект, которого загружают на корабль, потому что единственным «неизменным действующим законодательством» является английское «морское право». На суде «verhandeln mit der Sache» (слушания по делу), «торгуют вещью» («Персоной»), если перевести дословно. Каждому судебному процессу присваивается Geschaftszeichen (номер дела, процесса от слова Geschaft (бизнес). Множество денег зарабатывается через суды, (через «торговые сделки»).
После рождения нового «Человека» система создаёт «Персону», юридический, торговый объект, через оформление свидетельства о рождении этого Человека, образно выражаясь в английской системе «морского права», выписывается акция для интернациональной банковской системы, связанная с вновь родившейся «Персоной». Подоплёку системы, как она работает, не преподают, в достаточном объёме, даже, в юридических университетах. Хотя, на первом семестре, этой темы немного касаются, однако, потом запутывая юристов в массе параграфов, отвлекают их от этого самого главного понимания сути самой системы английского права.
Так как единственным «неизменным действующим законодательством» является английское «морское право», все, что происходит в зале суда, идёт строго по данному закону, в соответствии с его сутью.
«Морское право», обычно касается «моря». Однако, «континентальное право» касается суши. «Континентальное право», практически, полностью подорвано, и не играет сейчас никакой роли, т.е. остаётся английское «морское право». Поэтому все понятия в судебных заседаниях применяются из «морского права», из законов по торговле.
Даже, отдельные органы этих «государств» являются «торговыми фирмами», например, МВД РФ: https://www.youtube.com/watch?v=KtmDuDe6GTw
В связи с вышеизложенным, можно представить себе судебное разбирательство, как акт торговли, загрузки «юридического объекта», «Персоны» на «корабль», которые появляются в зале суда, как появляются «приведения», которых нет в реальности, в качестве «живого Человека», который давно, для системы, уже «умер» с 7-летнего возраста. Система не показывает людям, где они должны о себе заявить, как «живые люди», потому что система не заинтересована терять своих «рабов».
Если фактически живой человек заходит в зал суда, представляет свои документы он, для системы, проявляется в качестве «Персоны», со своими правами и обязанностями по отношению к государству, некой «торговой фирмы». Это означает, что открывается «торговая сделка» с данным юридическим объектом («Персоной»). Титул «господин» или «госпожа» — это принадлежит понятию «Персона», для «Человека» можно отнести титулы: «Мужчина» и «Женщина».
Согласно «морскому праву», зал судебного заседания рассматривается в качестве «торгового судна», которым управляет капитан этого судна, под названием «судья», который решает, что происходит на его судне. Капитан (судья) этого «торгового судна» является представителем торговой фирмы, под названием РФ, ФРГ или ещё как. Как отмечалось ранее, после возникновения «Персоны», интернациональная банковская система выпускает акцию, на которую образуются соответствующие кредитные ресурсы, которые не могут быть возвращены по причине их огромных размеров, однако, на эти средства начисляются 4% годовых.
судья в мантии снял очки
Представители этой английской системы поэтому «плавают» в деньгах, так как английскому королевству принадлежит имущество (акций на каждого из оформленных «Персон») всех, примерно, 7 миллиардов «умерших» людей, старше 7 лет, согласно «Зесцуюкеюакту», подписанном английским королём, многие сотни лет в прошлом.
Часть денег идёт на войны, одна из них до сих пор имеет место быть на территории Германии, СССР, хотя сейчас там наблюдается режим перемирия.
Кроме того, более 80% всех поступлений от сбора налогов в ФРГ утекают за её пределы. Тогда откуда появляются деньги на строительство инфраструктуры и т.д.? Они возникают на основании выпущенных акций, в связи с появлением, через свидетельство о рождении, «Персон», «Лиц», граждан «торговой фирмы», например, ФРГ. Эти средства вливаются в экономику ФРГ и через налоги, в объёме более 80%, снова утекают за границу Германии, а не ФРГ, так как эта «торговая фирмачка», под названием ФРГ, не имеет своей территории, она находится на территории Германии. То же самое относится и к «торговой фирмачке» под названием «Российская Федерация», находящаяся на территории СССР, учредителя ООН.
Возвращаемся к судебному процессу, который протекает на базе английского «морского права», с соответствующими понятиями и принципами его ведения. На английском языке, место, где находится в зале суда подсудимый, называется Док. Это означает, что подсудимый является «маленьким корабликом», который стыкуется с большим «кораблём» (судом).
Так как «континентальное право» не работает, действует только английское «морское право», по соответствующим правилам судоходства. Кроме того, так как «торговая фирма», например, ФРГ, создаёт этот «маленький кораблик» («Персону»), который в момент оформления свидетельства о рождении не может говорить ещё, эта «торговая фирма» и является Treugeber («учредителем») или Begunstigter (Бенефициар, выгодополучатель) этого маленького «кораблика» («Персоны»). Тогда, возникает вопрос: «А кто тогда будет Treuhander (доверенное лицо) для «Персоны» (маленького «кораблика»)?» Им, логично, является так же «торговая фирма», например, ФРГ, РФ или ещё какая. В этой связи, судья («капитан») в зале суда («корабля»), как представитель ФРГ, РФ или ещё какой «фирмы», является в зале суда «Доверенным лицом» «Персоны», т.е. «маленького кораблика».
Так как судья («капитан») в зале суда (на «корабле») является «Доверенным лицом» для «Персоны», он (судья) и является обвиняемым со стороны прокуратуры, поэтому судья имеет мотивацию освободиться от своего статуса «Доверенного лица» этой «Персоны», чтобы «делать на своём «корабле» все, что он захочет, с этим «маленьким корабликом» («Персоной»).
В качестве примера грамотного поведения Человека в суде, приводится история, имеющая место быть в суде Мюльдорфа (ФРГ).
На одну персону подал в суд один банк. Что этот друг сделал? — вообще ничего. Потом он был приглашён к устному разбирательству в суд. Друг ничего не предпринял, ничего не писал, не обращался к адвокату, вообще ничего не сделал.
Часть зала суда, где сидели приглашённые наблюдатели за судом, образно говоря, являлась частью суши, берегом, к которому прифрактовался «корабль» (зал судебного заседания). Он зашёл в часть помещения зала суда, где сидели приглашённые, с отдельной дверью, и остановился, т.е. оставался «на суше», «на берегу», не заходя на «торговый корабль», с «капитаном» (судьёй). Потом в зал заседания (часть его для судебных разбирательств, с отдельной дверью) зашёл судья и занял своё место «капитана торгового корабля».
Он вежливо поздоровался с судьёй, находясь «на берегу», смотря в глаза судье («капитану корабля») и сказал: «До начала разбирательства прошу прояснить ещё 3 вопроса». Судья ответил, что он не видит необходимости ещё какие-то 3 вопроса прояснять.
Друг затем сказал: «Разрешите подойти к Вам?», т.е. «вступить на корабль с берега», где он находился. Судья ответил: «Хорошо, пожалуйста». Друг положил на стол судьи письменное обращение к судье, с этими тремя вопросами, с указанием номера судебного разбирательства, подписанное им, как «живым Человеком», не как «Персон». Друг снова вернулся на своё первоначальное место, «на берег», за пределы «корабля» (части зала для судебных разбирательств).
Судья прочитал обращение и посмотрел на подпись друга, как «живого Человека», с объявлением себя «живым Человеком», с апостилем.
Судья сказал на диктофон, что суд не видит оснований прояснять эти три вопроса. На что он сказал: «Я здесь только для того, чтобы прояснить эти три вопроса, ещё перед началом судебного разбирательства и, если Вы эти три вопроса прояснить не можете, то мы проясним их в интернациональном, международном суде».
Судья посмотрел на него и спросил: «Вы кто?» На что «друг» судье ответил: «Я являюсь учредителем и бенефицаром «Персоны» и я не принимаю на себя роль «Доверенного лица» «Персоны». Судья потом сказал на диктофон: «Вы подписали этот документ?», на что получил положительный ответ. Потом судья сказал на диктофон: «Мужчина (заметьте, не «Персона», господин такой-то, а «Мужчина») поясняет, что он является «учредителем» «Персоны» и он не перенимает на себя роль «Доверенного лица» «Персоны».
Затем он повторил свою просьбу о трёх вопросах, после чего судья сказал на диктофон: «Подсудимый не появился на заседании суда». Приглашённые на заседание суда люди на это среагировали с удивлением: «Почему же, он же стоит тут, почему он не появился в зале суда?». Понятно, что судья имел ввиду не вошедшего в зал заседания суда живого «Суверенного Человека», а «Персону», «Лицо», которое на появилось (со своей актёрской маской) на его «корабле».
Судья точно понял, что он имеет дело с «Суверенным живым Человеком», а не с «Персоной», с которой он мог бы делать все, что угодно на своём «корабле» (в зале судебного разбирательства), если бы судья смог бы освободиться от положения «Доверенного лица» этой «Персоны».
Он заявил судье: «На основании Ваших действий, я пришёл к выводы, что здесь я являюсь высшим сувереном и поэтому я объявляю о немедленном прекращении этого разбирательства, если Вы не проясните эти три вопроса».
Это было сказано, хотя судебное разбирательство и не было ещё открыто. Судья сказал, что он тогда завершает заседание и подумает о возможности принятия решения суда о «срыве заседания суда». На этом все закончилось.
Позже не поступило никакого решения суда. Обращает на себя внимание тот факт, что присутствующие на заседании суда представители прокуратуры и адвокатуры не произнесли ни одного слова, наверное, и потому, что заседание и не было открыто. Решение о срыве заседания суда тоже не могло быть принято потому, что заявку на такое решение должно было поступить от представителя прокуратуры, во время открытого уже заседания суда, что не имело место быть.
Если бы судья открыл судебное разбирательство и представитель прокуратуры подал бы заявку на решение суда о срыве судебного заседания, то должно быть решение суда о срыве судебного заседания по вине самого судьи, который являлся «Доверенным лицом» приглашённой «Персоны», которая не проявилась на судебном заседании, а в зал суда пришёл её учредитель, «Суверенный Человек». Это означает, что, в этом случае, подсудимым был бы сам судья. Поэтому судья обманул, когда заявил на свой диктофон, что подсудимый не явился на заседание суда, потому что сам судья был на своём «корабле» (в зале судебного разбирательства) и нёс обязанности «Доверенного лица» «Персоны», которая не появилась на заседание суда, не представилась со своим паспортом и другими документами «Лица», а, значит, судья сам был на тот момент подсудимым.
Кроме того, судья сделал ещё одну ошибку. Он поручил психологу проверить этого человека, является ли он вменяемым, дееспособным и в состоянии участвовать в заседании суда. Стало понятно, что судья хочет проверить, является его поведение игрой, или за этим стоит что-то серьёзное.
На тот момент человек уже имел заключение от психологов о том, что он дееспособный и вменяемый, психически здоровый человек. Поэтому это решение судья о проверке дееспособности не могло уже состояться. Однако, сначала он этот документ не задействовал, чтобы проверить, как будет действовать судья.
Психолог написала письмо человеку о том, что она получила решение суда о проверке его на предмет установления его дееспособности.
С этого момента человек взял инициативу в свои руки. Он написал психологу следующее: «Прошу Вас, пожалуйста, подтвердить законность этого решения судьи и законность самого судьи, документом от Вас, заверенным, под присягой, в данном суде, с апостилем, что это решение суда, без подписи является легитимным, что суд является не «торговой фирмой», а представителем суверенного государства, имеющей международное право судить «Суверенного Человека» и т.д. После чего психолог оставила этого человека в покое, потому что она не могла выполнить эти требования, в принципе.
Важным является то, что наш персонаж не аргументировал свою позицию, не дискутировал с судебными инстанциями и поэтому не позволил втянуть себя в судебный процесс.
«Суверенный Человек» не дискутирует, не аргументирует свою позицию, ни одним словом не позволяет втянуть себя в судебный процесс.
Если бы он в заде судебного разбирательства среагировал бы, в любой форме, на любую претензию к нему, тогда смог бы судья его «запаковать», втянуть в свою игру с безправной «Персоной», в судебные разбирательства и сделать с ним все, что захотел бы, на своём «корабле».
Ошибка многих людей в том, что они уверены, что, если они будут много писать в суд и в прокуратуру, которые все это должны будут читать, то они получат больше возможности себя защитить. Это ошибка, большинство писанин все эти инстанции, даже, и не открывают.
Имеет значение только то, что, до начала процесса, вносится в протокол. Это значит, все доказательства со стороны человека надо вносить в процесс, ещё до его открытия, с короткими разъяснениями.
Теперь о упомянутых 3-х вопросах, они были следующими:
I. Может суд судить «Человека»?
II. Имеет суд безлимитную и неотъемлемую материальную ответственность?
III. Является ли суд суверенным и сможет ли судья это в международном, интернациональном суде, под присягой, доказать?
Что важно было во всей этой истории, что наш друг был все время спокоен, уверен в себе, всегда был доброжелателен и вежлив, потому что он был на «корабле» другого «капитана» (судьи), который был «Доверительным лицом» «Персоны» и судья мог воспользоваться этим своим положением.
В тот момент, когда любой «Человек» заходит в зал судебных разбирательств («торговый корабль») и отвечает на вопрос судьи («капитана») о том, являетесь ли он таким-то господином, с таким-то именем и фамилией, с таким-то паспортом и т.д., он подтверждает, что он является «Персоной» (мёртвым для системы «Человеком»), при этом, обязанности «Доверенного лица» «Персоны» автоматически переходят от судьи к «Персоне» сомой, после чего судья («капитан корабля») может делать на своём «корабле» с этой «Персоной» все, что он посчитает нужным, потому, что «Персона» не имеет никаких прав, по сравнению с «Человеком», кроме «допустимого действующего законодательства» для «рабов».
Исходя из это истории можно понять, почему правительство «торговых фирм», так называемых, государств (ФРГ, РФ и т.д.) делают с «Персонами» все то, что посчитают нужным, потому что они являются учредителями и доверенными лицами «Персон», а самих «Человеков» нет уже в живых, для системы английского «морского права».