ведь на небесах только и разговоров что
Достучаться до Небес
На небе только и разговоров, что о море и о закате. Там говорят о том, как чертовски здорово наблюдать за огромным огненным шаром, как он тает в волнах, и еле видимый свет, словно от свечи, горит где–то в глубине.
Стоишь на берегу, и чувствуешь солёный запах ветра, что веет с моря.
И веришь, что свободен ты, и жизнь лишь началась.
И губы жжёт подруги поцелуй, пропитанный слезой.
Достучаться до Небес
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Бояться глупо! фильм Достучаться до небес
На небесах только и разговоров что о море.
Стоишь на берегу..
и чувствуешь соленый запах ветра, что веет с моря..
и веришь, что свободен ты..
и жизнь лишь началась..
и губы жжет подруги поцелуй, пропитанный слезой..
пойми, на небесах только и говорят, что о море..
как оно бесконечно прекрасно..
о закате, который они видели..
о том, как солнце, погружаясь в волны стало алым как кровь..
и почувствовали, что море впитало энергию светила в себя..
и солнце было укрощено..
и огонь уже догорал в глубине.
Саундтрек из фильма «Достучаться до небес»
Цитаты из фильма «ДОСТУЧАТЬСЯ ДО НЕБЕС»
(KNOCKIN’ ON HEAVEN’S DOOR)
— Стоишь на берегу и чувствуешь солёный запах ветра, что веет с моря. И веришь, что свободен ты и жизнь лишь началась. И губы жжет подруги поцелуй, пропитанный слезой.
— Я не был на море…— Ладно, не заливай… Ни разу не был на море?— Не довелось. Не был.— Уже постучались на небеса, накачались текилой, буквально проводили себя … в последний путь. Хм. А ты на море-то не побывал.— Не успел, не вышло.— Не знал, что на небесах никуда без этого?— …— Пойми, на небесах только и говорят, что о море. Как оно бесконечно прекрасно. О закате, который они видели. О том, как солнце, погружась в волны, стало как кровь. И почувтсвовали, что море впитало энергию светила в себя, и солнце было укращено, и огонь уже догорал в глубине. А ты? Что ты им скажешь? Ведь ты ни разу не был на море. Там наверху тебя окрестят лохом.
— Что ж теперь поделаешь…
***
Сестра, а не найдется соли и лимончика, а то текилку нечем закусить…
***
— Это бардак или кабаре?
— Точно никто не знает.
***
Аллах, пусть он не ждет, пока я ему башку застрелю!
— Алло! Меня зовут Мартин Брест! Как вы видите, я как раз граблю ваш вшивый банк. А то, понимаете, выбрал себе клёвую одёжку, а расплатиться не в силах!
— Камера звук не записывает, но слова я передам!
***
Боже мой, у меня ведь даже водительских прав нет… Так ведь и ты не Элвис…
***
Быстрый автомобиль, миллион марок в багажнике, и всего одна неделя жить.
***
— Не воспитывай моё терпение…
— Не испытывай.
— Зинаю…
***
— Думаешь, мы действительно будем сидеть на облаке и говорить о море?
— Да, я твёрдо в это верю.
***
***
— Закури.. так легче.
— Курить? Неет, это опасно для здоровья.
— У меня же не рак легких.
***
— Мы направляемся к морю, ты там никогда не был.
— Кажется, я уже не хочу…
— Тебе в раю не о чем будет говорить.
— Да знаю, я хочу на море, но мне страшновато…
— Знаешь что бояться глупо.
***
Слушай музыку сердцем!
Песня «Достучаться до небес»
Группа «Черный флаг»
Интересные факты из фильма
«Достучаться до небес»
Я отношусь к той категории, для кого этот фильм наполнен жизнью и болью.
Где. похожие перекрестки судьбы.
Где. есть вера и жажда жизни.
Где. каждый день. уже последний.
Фильм думающий и динамичный одновременно.
Иронический и пробирающий тебя до мурашек в голове и блуждающих судорог по телу.
Фильм, будоражащий сознание и опустошающий тебя до последней слезинки.
Для меня он звучит, как призыв к полноте жизни.
«Живи каждый день, как последний, чтоб было, что вспомнить!»
«Достучаться до небес» один из тех фильмов, когда каждая клеточка твоего я, проживает и дышит вместе с героями фильма последние дни. и слышит мелодию моря. шорох ветра. ловит улыбку солнца и лелеет надежду на ЧУДО.
http://www.stihi.ru/2013/08/20/1396
© Copyright: Татьяна Огненная, 2013
Смотреть онлайн фильм «Достучаться до небес»
***
Душа на больничном
Здравствуйте, доктор! Бинтуете слабые крылья?
Нет? А мечты, что сомненьями часто грешат?
Тоже не к Вам? Не по адресу? А от бессилья
Что-то найдётся у Вас.
Так болеет душа.
Доктор, что делать, когда расцарапана вера?
Очень щемит, если в сердце её поместить,
Может, тут сердце виной, что не хочет знать меру?
Что с ним, скажите, там можно ещё прорастить
Хрупкую нежность? Не знаете? Вряд ли.
Наверно.
Я понимаю. Конечно. Но как дальше быть?
Доктор, что делать, когда на душе очень скверно?
Если она разучилась однажды любить?
© Copyright: Prosto Zagadka, 2010
Свидетельство о публикации №110092606378
Присоединяйтесь к моему фотоблогу. 🙂
Рада интересным гостям.
Познакомимся и лично пообщаемся в видеочате.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Текст песни Достучаться до небес… — На небе, только и разговоров, что о море и о закате…
Оригинальный текст и слова песни На небе, только и разговоров, что о море и о закате…:
Стоишь на берегу
И чувствуешь солёный запах ветра,
Что веет с моря.
И веришь, что свободен ты,
И жизнь лишь началась.
И губы жжёт подруги поцелуй,
Пропитанный слезой.
На небесах только и говорят, что о море, как оно бесконечно прекрасно…
О закате, который они видели…
О том, как солнце, погружаясь в волны стало алым, как кровь…
И почувствовали, что море впитало энергию светила в себя, и солнце было укрощено, и огонь уже догорал в глубине. А ты, что ты им скажешь? Ведь ты ни разу не был на море…
На небе только и разговоров, что о море и о закате. Там говорят, что чертовски здорово наблюдать за огромным огненным шаром, как он тает в волнах, и еле видимый свет, словно от свечи, горит где-то в глубине.
Перевод на русский или английский язык текста песни — На небе, только и разговоров, что о море и о закате… исполнителя Достучаться до небес…:
Standing on the shore
And feel the salty smell of the wind,
What emanates from the sea.
And you believe that you are free,
And life is just the beginning.
And lip burns girlfriend kiss,
Soaked with tears.
In heaven only say about the sea, it is infinitely beautiful …
About sunset, which they saw …
About how the sun, plunging into the waves became crimson, like blood …
And felt that the sea has absorbed light energy in itself, and the sun has been tamed, and the fire already was burning in the back. And you, what do you tell them? After all, you’ve never been to the sea …
In heaven only talks about the sea and sunset. They say damn cool to watch a huge fireball as it melts in the waves, and barely visible light, as if from a candle burning somewhere in the depths.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни На небе, только и разговоров, что о море и о закате…, просим сообщить об этом в комментариях.
Полный текст фильма «Достучаться до небес (Knockin’ on heaven’s door)»
― На небе только и разговоров, что о море и о закате.
― Там говорят о том, как чертовски здорово наблюдать за огромным огненным шаром, как он тает в волнах. и еле видимый свет, словно от свечи, горит где–то в глубине.
Все цитаты из фильма (Зачем воспитываешь моё терпение?)
В двух словах
Два слова о фильме.
Зачем стоит перечитать текст фильма «Достучаться до небес (Knockin’ on heaven’s door)»
/* True Romance. I will survive! */
― Стоп! Стоп! Стоп-стоп, стоп-стоп-стоп! Эй!
На сегодня всё. Здесь публичный дом, а не мюзик-холл.
Забудьте о технике. Вы должны как следует завести клиента на всю ночь.
/* Анекдот про разные яйца */
/* Френк приказывает отогнать тачку Кертису */
/* Френки отдает Хенку ключи */
― Эй, может дождёшься, когда я сяду?
― Осторожней, я сказал!
ДОСТУЧАТЬСЯ ДО НЕБЕС
/* Мартин и Руди едут в одном поезде */
― Добрый день. Как мне пройти на обследование?
― Здесь можно курить?
― Нет, у нас не курят.
― Как я не догадался?
― Вурлитцер? Руди Вурлитцер? Руди Вурлитцер?
― А.
― Идём.
― Разденьтесь, пожалуйста.
― Трусы снять?
― Нет. Так сойдёт. Возьмём анализ мочи.
― Сестра! Мне б ещё стаканчик, а то не всё влезло.
― А я недавно ходил.
― Либо поднатужтесь, либо я введу катетер.
― Глубокий вдох. Не дышать.
/* Мартин узнает диагноз. Сколько мне осталось? Нисколько. */
― Мой отец тоже. От рака умер. Ампутировали всё, что можно. Но не помогло. Всё-равно умер.
― И сколько времени с тех пор прошло?
― 20 лет.
― На сегодняшний день медицина значительно продвинулась.
― В технике, возможно. Но против рака или СПИДА у вас ничего нет.
― Всегда будут болезни, против которых мы бессильны. Понимаю ваше беспокойство.
/* В палате. Мартин курит. У него же не опухоль мозга. */
― Ну, идёмте же.
― О нет.
― Дай, лучше я поведу.
― Как почему? Мне Френк сказал, в пути поменяемся. Вот и пошел.
― Господи боже мой. Мы и половины дороги не осилили.
― Аллах, пусть он ждёт, когда я ему башку застрелю.
― Совсем спятил.
― Зачем воспитываешь моё терпение?
― Испытывать терпение.
/* Мартин проверяет, как Руди */
― В чём дело?
― Хе-хе-хе. Хотел убедиться, что всё в порядке.
― В порядке? Что, интересно?
― Я проверял, ты того или нет. Неохота лежать в одной палате с трупом.
― Я ведь не умер? Я пока жив.
― Вот и радуйся. У меня в голове опухоль с теннисный мяч. Если повезёт, протяну ещё дня три.
― Они так и сказали?
― Ага.
― Слышал про саркому кости? Она как раз у меня.
― Хм. Мы наверно лежим в палате для конченных. Этакий чулан.
/* Со стены падет распятие. Открывается тумбочка. Бутылка текилы. О! */
― Может, надо было спросить у кого-нибудь?
― Ага. Сестра, нет ли соли и лимончика? А то текилку нечем закусить.
/* Абдул сбил мальчика. Наглый попался! */
― Молодец, Абдул. Здорово. На красный свет нёсся.
― Знаю.
― Достаточно одной царапины, и Френки нас уроет!
― Вы совсем с катушек съехали!
― Это что? Откуда взялся?
― Вы меня сбили, уроды! А. Нога!
― Что с ней, болеет?
― Да, Ахмет!
― Вроде всё хорошо.
― Ты доктор, что-ли?
― Брось, мальчик, всё в порядке.
― Бананчик хочешь?
― Значит, так. Вы отвезёте меня в больницу. На этой тачке. Козлы.
― В нашей машине только два места.
― Сядешь в багажник, водила хренов!
/* Мартин и Руди уже накачались текилой */
― Закури. Так легче.
― Курить?! Нет, это опасно для здоровья.
― У меня же не рак лёгких.
Стоишь на берегу, и чувствуешь солёный запах ветра, что веет с моря.
И веришь, что свободен ты, и жизнь лишь началась.
И губы жжёт подруги поцелуй, пропитанный слезой.
― Я не был на море.
― Ладно, не заливай. Ни разу не был на море?
― Не довелось. Не был.
― Уже постучались на небеса, накачались текилой. Буквально проводили себя в последний путь. А ты на море-то не побывал.
― Не успел. Не вышло.
― Не знал, что на небесах никуда без этого?
Пойми, на небесах только и говорят, что о море. Как оно бесконечно прекрасно… О закате, который они видели… О том, как солнце, погружаясь в волны, стало алым как кровь. И почувствовали, что море впитало энергию светила в себя, и солнце было укрощено, и огонь уже догорал в глубине.
― А ты? Что ты им скажешь? Ведь ты ни разу не был на море. Там, наверху, окрестят тебя лохом.
― Что ж теперь поделаешь?
/* К морю! Сначала на стоянку */
/* Хенк и Абдул ждут около смотровой */
― Больно? А что случилось?
― Да, всё те уроды. Пилят на красный, сбивают меня со скейта. Придурки.
― Я тут подумал. Вы лучше не отпускайте этих дебилов. А то кранты со страховкой. Я знаю.
― Хорошо.
― Послушайте, мы очень спешим. Видно же, что он не пострадал.
― Нет уж, пусть доктор посмотрит.
/* Стоянка. Двести тридцатый Мерседес небесного цвета. Дверь открыта */
― Вы сбили ребёнка и хотите удрать?
― Эй, не дайте им уйти!
― Так. Мы выполняем важное поручение.
― Всем заткнуться и руки вверх. Хенк, пошли.
― Это что за хрень?
― Ты что-то вякнул, сестричка? Хенк сказал, мы спешим. Абдул сказал, уходим. Понимаешь?
― Вы что, офигели? Не отпускайте их!
/* Ключи за солнцезащитным щитком, да */
― Надо врезать как следует.
― По рулю что-ли, а?
/* Абдул и Хенк стремятся к машине. Изо всех сил */
― Абдул!
― Скажи, как твой нога?
― Уже, уже лучше.
― Боль нет?
― Да, боли нет!
― Хорошо. Гавнюк.
― Нам нужнее.
― Я нажму кнопку, ждите.
― Извините, пожалуйста. Вы не знаете. где тут выход?
― Вон там, слева.
― Слушай, у них тачка как у нас.
― А.
/* Утро нового дня. Мартин палит по банкам */
― Я спрашиваю, откуда она?
― Мы её украли.
― То есть, выходит, что я теперь соучастник угона?
― Ну, можно сказать и так.
― У меня тут сплошные пробелы.
― Мартин Брест, точно?
― Да. Из госпиталя. Что, с самого начала рассказывать? Мы направляемся к морю. Ты там никогда не был. Вот мы и решили съездить.
― Кажется, я уже не хочу.
― Хм. Тебе в раю не о чем будет говорить.
― Да, знаю. Я хочу на море, но. Мне страшновато.
― Знаешь что? Бояться глупо.
/* Френк негодуэ. Олухи! Кретины! */
― Разве я не сказал, что нельзя ни на секунду покидать её?
Разве я не сказал вам, идиоты. что с этой тачки даже глаз спускать нельзя? Я вам сказал?
― Да, сказал, босс, но.
― Так что ж вы не делаете то, что я сказал?
― Да этот мальчишка.
― Не хочу больше слышать это дерьмо. Я мог бы вас просто прикончить. То есть я имею на это право. Но мне нужна машина. Итак, даю вам последний шанс. Верните мою тачку вместе с теми ублюдками, которые её угнали и побыстрее. Ну, дошло до вас?
― Да, да.
― Отлично.
/* Мартин и Руди пошли грабить бензоколонку */
― Привет.
― Привет.
― 85,70.
― Хе-хе-хе. Знаю. У меня нет денег. Прости.
― Ага, путешествуешь на Мерсе, а бабок нет?
― Да.
― Тогда пиджачок оставляй.
― Ха-ха-ха.
― Так. Не могу сказать, что у нас возникла проблема, но.
/* Нужно продумывать действия перед нападением */
― Парни.
― Тихо! У нас нет денег. У тебя они что-ли есть?
― Ребята.
― Момент. Но так же нельзя.
― Как нельзя?
― Против закона нельзя.
― Слушайте!
― Что!?
― Хочу дать вам совет. А то пальчики уже затекают. Может, стоит продумывать действия перед нападением?
― Слушай, ты меня достал. Пушка настоящая.
― Верю, сынок. Только что ты можешь мне сделать? Сейчас без двух минут десять. А в десять придёт мой друг. Он из полиции. И придёт вовремя. Просто проверить, всё ли в порядке. Выпьет травяной ликёрчик и уйдёт, если убедится, что всё спокойно.
/* Десять. Пришел друг из полиции. За травяным ликерчиком */
― Где Клаус?
― Какой Клаус?
― Я всегда прихожу по утрам, и тут обычно стоит Клаус.
― А, Клаус. Болеет. Кхм.
― Угу. Допустим, ты не врёшь, и он болен. Что это за тачка?
― Это двести тридцатый Мерседес небесного цвета.
― Небесного?
― Ага.
― А где водитель?
― Какой ты наблюдательный.
― Угу.
― Э-э. стой-стой, стой-стой-стой. Я угнал этот Мерс от больницы, вместе с Руди.
― Что за Руди?
― А.
― Руди Вурлитцер. Руди захотел на море, а машины у нас не было. Как добираться, пешком?
А Клаус вовсе не болеет. Разве что головой. Захотел примерить мой костюмчик. А мне что, голым ходить? Ха-ха. Так что он сидит теперь здесь, внизу, с заряженной пушкой у лба.
― Ха, ха-ха. Классно. Ну ты даёшь. Ликёрчик за счёт заведения, как обычно.
― Обычно он стоит 2-50. С Клаусом ты, ясное дело, договорился, он твой друг. Но у меня он стоит 2-50.
/* Забрали деньги и уехали */
/* А Хенк и Абдул ищут мерседес */
― Добрый день. Чем могу быть полезен?
― Сколько стоить? Это 230-й СЛ. Коробка-автомат.
― Мой коллега спросил, сколько он стоит.
― Такой как этот, да? То есть кожаный салон, спецлак, гидроусилители руля, стерео.
― Сиколько?
― Ха-ха-ха-ха. Ладно. Вы иностранец, а? Иностранцам непросто в Германии, поэтому.
― 70 тысяч.
― Вы что, шутите? Она ж не новая.
― Это я знаю. Но машинка редкая. А редкие штучки дорого стоят, а? Нет, сначала договор.
― Абдул.
― Но не ситолько.
― И у меня не хватает.
― Примочим гада?
― Замочим.
― Замочим гада, а тачку возьмём.
― Вы не могли бы придержать её до вечера?
― Да, конечно.
― Шайтан.
/* Мартин и Руди в магазине. Костюмы примеряют */
― И этот хорошо. Но померяй ещё раз тот, красненький.
― Да, я померяю красный. Но возьму всё-таки этот. Если ты и магазин хочешь ограбить, то без меня. Ясно?
― Ясно.
― У вас курить можно?
― Конечно.
― Сколько стоит всё это удовольствие?
― То, что вы уже надели, стоит 2300.
― 2300? Тогда придётся сходить за деньгами. Но для начала вот. примерно, 3000. Для начала. Руди!
― Мартин, это самый крутой прикид, что я носил в своей жизни. Спустим ещё пару марок? Ведь для нашей нефтяной компании это семечки.
― Именно. Принесу ещё, а ты меня жди здесь.
― Идет.
― Идет.
/* Где тут ближайший банк? */
― Простите, но у нас перерыв.
― Сегодня останетесь без обеда.
― А.
― Что-нибудь скажете, или будем стоять?
― Хорошо, у вас три секунды. Или скажете мне, чего я хочу, или. эта пушка не игрушечная.
― А, вы хотите наши деньги?
― Браво.
― Ха-а.
― Стольник тебе, всё остальное в пакет. Шевелись.
― Ага.
/* А продавщица в магазине ненавязчиво пристает к Руди */
― Простите.
― В чём дело?
― Простите мой интерес, но ведь клиенты в пижаме приходят к нам. не так уж часто.
― Угу. А босиком ходят?
― Алло. Меня зовут Мартин Брест. Как видите, я как раз граблю ваш вшивый банк.
А то понимаете, выбрал себе клёвую одёжку, а расплатиться не в силах.
― Камера звук не записывает. Но слова я передам.
/* Какой костюм крутой */
― Смотри на чувака.
― Ну, и что с ним?
― Какой костюм крутой.
― Идём.
― Беру чёрный.
― Вот. Сдачи не надо. Пошли.
― Что? Куда мы спешим?
/* Попытка ограбления № 2 */
― Руки вверх! Ограбление.
― Что лыбишься, ублюдка? Гони деньги или умрёшь.
― Вы опоздали буквально на минуту.
/* Руди в красном костюме */
/* Хенк с Абдулом валят из банка. Полицейские тщетно пытаются их преследовать */
― Вот шайтан!
― Всё, уходим.
/* А Мартин и Руди считают деньги */
― 60, 70, 75. 75 тысяч. А я хожу в этом уродском костюме.
― Хе-хе-хе. Новый купим!
― Хе-хе-хе.
― Новый купим. Даже два.
― Тринидад, Огненная земля, Бора-Бора.
― О, Гавайи!
― Или что-то там ещё с непроизносимым названием.
― «Отражённые объекты ближе, чем кажутся». Мне бы просто на море.
― Да. Я твёрдо в это верю.
/* Полиция не дремлет. Работает полиция */
Ты уж мне перезвони, когда выяснишь. Прости.
― Шеф, вот пришло из Висбадена.
― И что?
― Ничего. Мартин Брест чист как снег.
― В каком смысле?
― Никогда не привлекался.
― У него что, крыша едет? Даже скорость ни разу не превысил, и вдруг ограбление банка, нападение на бензоколонку. А что слышно насчет этого Мерседеса?
― Пагода. Тихо. А теперь спросите: почему?
― Объявите его в розыск, Келлер. Просто в розыск.
― Есть, шеф.
― И вот ещё что.
― Да?
― Ничего.
/* Багажник. Кейс. Миллион */
― Кхм. Если вам что-нибудь понадобится, зовите меня.
― Ага. Что? А, ну да.
― Спасибо. Желаю вам приятного пребывания. Спасибо!
― Эй, ты куда идёшь?
― Я уволился!
/* Обыск в доме Мартина */
/* Руди заказывает еду */
И ещё. Бутылочку. Куве дом Перегнон. Лучше две бутылки Куве дом Перегнон. И два фужера.
Десять минут? Ага, спасибо. Ясно. И ещё французский словарь.
/* Пока Хенку достается от босса, Абдул зажигает */
― Ах, вкуснота. Что это было?
― Яйца бычьи.
― Хе-хе-хе. Мы с тобой съели бычьи яйца?
― Похоже да.
― Мороженное хоть настоящее?
― Угу.
/* Самое важное желание */
― Сколько у тебя?
― Восемь.
― Восемь?
― А у тебя сколько?
― Двадцать.
― А успеешь? Тебе всего несколько дней осталось.
― Да. Может стоит выбрать одно, самое важное?
― Выбрать можно. Но какое важней?
― Ладно, мы сделаем так. Назови номер из моего списка, а я из твоего.
― Идёт. Кто начнёт?
― Ты.
― Так, у тебя их двадцать. Выбираю номер. один. Первый номер.
― Это. Хорошее желание. Мне нравится. Твоя очередь. Назови цифру.
― Ты насчитал восемь. Тогда семь. Нет, я тоже выбираю первое.
― А другое нельзя?
― Это твоё желание? Желание номер один?
― Согласен, это не так красиво как Кадиллак для мамы, но.
― Они в номере «Королевская сюита».
― Перекрыть фойе, быстро!
― Вставай, Мартин, быстрей. Поднимайся!
― В чём дело?
― Здесь полиция.
/* Номер с заложником удался. И с раздеванием полицейских. В лучших традициях */
/* Держите ключи. И не оставляйте их больше за солнцезащитным козырьком */
― Красивая игрушка.
― Не понял?
― Она наша.
― То есть как?
― У нас её украли, сержант.
― Беда.
― Что ж, бывает.
― Бывает, бывает. Эти ублюдки-воришки в отеле охлаждаются.
― Прохлаждаются.
― Тачка ваша? Держите ключи. И не оставляйте их больше за солнцезащитным козырьком.
― А приятные легавые.
/* Френки, это всё сволочи легавые. Они свистнули лимон. У них такой коррекция. Коррупций */
― Я ведь знал, что могу на вас положиться. Чисто сработали.
― Где кейс?
― Какой кейс, Френки?
― Где кейс, в котором были мои деньги?
― Мы ни о какой кейс не знали.
― Ясно, не знали. Кто ж вам скажет! Там был кейс. В нём миллион, который я задолжал Кертису! А теперь вы должны его мне.
― Но, Френки. Где же нам взять лимон-то?
― А я знаю? Сходите в банк, сыграйте в лото, в конце концов.
― Френки, это всё сволочи легавые. Они свистнули лимон. У них такой коррекция. Коррупций.
― А сразу трудно сказать?
― Зинаю. Зинаю.
/* Мартин и Руди лихо импровизируют. Над святым стебутся */
― Что-нибудь случилось?
― Здравствуйте, проверка документов.
― Техпаспорт. Водительское.
― Почти новая?
― Года нет.
― Сколько прошла?
― 30 тысяч.
― В армии служили?
― Пять лет.
― Отвечать чётко.
― Служил.
― Проблемы с радиатором?
― То есть?
― У машины.
― У этой? Нет. Ничего.
― И документы чистые. Эта тачка как будто создана для спецзадания.
― Что за спецзадание?
― Выйдите. Прошу. Значит так. Речь идёт о секретном задании.
Мы выбрали вас, потому что считаем, что вы как нельзя лучше подходите для этой миссии.
― Миссия? Как насчёт вознаграждения?
― Это правительственное задание.
― Слушаюсь.
/* В это время полиция доблестно и с присущим ей блеском расследует дело*/
/* Полиция выезжает. Даже вылетает */
― Изучив информацию, могу сказать что они в этом районе.
― Молодец. Славно поработал. А вы хотите отличиться?
― Хотим, шеф.
― Организуйте розыск в той зоне. Келлер, слетай туда на стрекозе.
― «ВВП».
― Что, что? Официально «ВВП», а не стрекоза.
― Мне без разницы, главное, чтоб взлетела!
― Руки за голову, и отойдите от машины!
― Что?
― Руки за голову. Я полицейский. Выполняйте.
― Я тоже. Идите сюда, мне нужна помощь. Тут неприятности с радиатором. Я залил воду, но двигатель перегревается. Что делать?
― Я в машинах не секу. Покажите удостоверение.
― Итак, внимание. Я специальный агент МВД, и везу депешу в ведомство канцлера республики.
Было бы очень предпочтительно, чтобы мне предоставили вертолёт. Сейчас же!
― Документы дадите?
― Хе-хе-хе-хе. А я-то думал, полицейские машины всегда в порядке. Сел, да доехал. Как летающие тарелки. А выходит.
― Изучили, коллега?
― Хорошо. Вам предоставят вертолёт.
― Спасибо. Что такое? Произвол! Я этого так не оставлю!
/* Где-то там море. Но до него надо добраться. Приступы участились */
― Втирайте круговыми движениями, но только несильно.
― Понятно.
― У вас это есть?
― Прошу прощения. Оно только по рецепту.
― Давайте без этой бюрократии. Речь идёт о жизни и смерти! Я заплачу любую сумму.
― Это очень сильный стимулятор кровообращения.
/* Руди стреляет и ему дают лекарство */
/* Мартин и Руди попали в телевизор. Мартин как преступник, а Руди заложник. */
― Оцепить здание. Никого не выпускать. Преступник вооружён. Начинаем операцию.
― Шеф, вы должны это видеть.
― Пока нельзя сказать, сколько убитых и раненых. Сейчас мы передаём слово нашему спецкору Клелии Сарто. Клелия, мы подключаемся к вам.
― Опять угадывать?
― Мне всё-равно терять нечего!
― Так он больной, да?
― Эй, быстро! Не злите меня. Эй, это и тебя касается. Чтобы через минуты убрался.
― С тех пор прошло десять минут. Полиция удалилась и оставила преступника Мартина Бреста и его заложника Вурлитцера в этом турецком ресторане.
― Что мы ещё узнаем?
― Очевидно душевнобольной Мартин Брест захватил заложника Руди Вурлитцера в больнице, где они оба лежали в ночь с понедельника на вторник.
― Снайперы. Наверняка на крышах кучи снайперов.
― Если б они были, ты б уже там не стоял.
― Но я ж заложник. Они не стреляют в заложников.
― Бывали случаи.
/* Это Стокгольсмский синдром. Очевидно */
― Это Стокгольсмский синдром. И этот синдром описывает смену отношения заложника к похитителю. Так сказать, радикальное бессознательное изменение их общей стратегии выживания. Смотрите, сначала заложник в панике. Проходит время, и он начинает испытывать доверие и симпатию к похитителю. А тот с неизменной жестокостью продолжает преследовать свою цель.
― Да какую цель-то? В жизни не слышал такого бреда.
― Герр Шнайдер! Позвольте уж мне судить о психологии.
― Судите о своей психологии. Но эти два кадра нас очень серьёзно водят за нос.
― Не надо денег. Заведение угощает. О. Простите, я такую сумму разменять, кажется, не смогу. Тут же не банк.
― Это всё вам.
― О.
― Они выходят.
― Давай, пошевеливайся.
― Простите, но мне нужна ваша машина.
― Ближе, ближе.
― Волосатый, садись.
― Не называй меня волосатым.
― С другой стороны.
― Ещё ближе. Мы в эфире? Мы в эфире. Покидая закусочную, Брест, угрожая пистолетом, отнял у женщины красный Форд Капри. Брест, который действует решительно, днём раньше ограбил банк. И завладел суммой в 80 тысяч марок.
― И заметьте, моим миллионом.
― Да.
― Мы не знаем, каковы планы Бреста в отношении Вурлитцера. Пока заложник не пострадал.
Мы будем следить за развитием ситуации, и своевременно информировать вас. Клелия Сарто, специально для канала ТВЛ-2.
― Коррупция. Легавые. Козлы! У него в руках был мой кейс. Пусть едут Карлос и Родригесы, оба. Нужно вернуть деньги немедленно!
/* Ненавязчивое преследование. Весь штат полицейских машин */
― Шеф, они едут по направлению к голландской границе.
― Хорошо. Проследите, чтобы за ними велось преследование. Только ненавязчивое.
― Что они себе думают? А вдруг в панике ты застрелишь заложника? Считай, прав уже нет.
/* Мартин и Руди между двух огней. С обеих сторон стреляют яростно и с остервенением */
― А этой ты учился в институте?
― Мы оторвались? Они отстали от нас!
― Ха-ха-ха-ха!
/* Обрыв подкрался незаметно */
― Смотались! Этим гадам опять везёт.
― По-моему, даже слишком везёт! Вы продолжите розыск в одиночку. Ясно? Келлер, я передаю вам это дело! А то из-за тех кретинов моя пенсия уплывёт. Теперь докажите всем, что вы настоящий полицейский!
― Хорошо, шеф. Спасибо за оказанное доверие. Я всё сделаю. Я найду вас, уроды! Сволочи-недоноски! Слышите, найду вас! Эй, шеф! Шеф! Шеф!
/* Пора вернуть долги. Мартин подсел в машину к полицейскому */
― Привет.
― Вы что, не знаете правила? Хотите спросить, обратитесь через окно.
― Нет, тогда все увидят мою пушку.
― Аккуратнее с ней.
― Дай отдохнуть рукам. Знаешь меня?
― Нет.
― Смотри.
― Я поздно женился. У нас детей пока нет, но моя жена сейчас в положении.
― Вот и отлично! Радуйся. Теперь послушай. Так, сейчас. Держи.
Это 80 тысяч марок, которые я украл из банка. Там всё написано.
Здесь то, что я украл на бензоколонке. Около 2 тысяч. И вернуть их придётся тебе. Ты меня не подведёшь?
― Ни за что.
― Чудно. Будем считать, что с вашей конторой я рассчитался. Если увижу ещё одного легавого, заложник умрёт.
― Ну, как прошло?
― Долгов у нас больше нет.
― А. Мне бы так.
― Рубай капустку.
― Эй! Понадоблюсь, звоните 2-7-2-7!
/* Нам нужен Кадиллак-Флитвуд */
― Добрый день. Что вам угодно? Вы, кажется, сюда уже заходили?
― Нет.
― Нам нужен Кадиллак-Флитвуд.
― А, Кадиллак.
― Да, причём точно такой, какой Элвис подарил своей маме.
― Элвис. Как скажете.
/* Мартин и Руди рассылают остаток денег по адресной книге */
― Корнелия Элизабет Хенкель, 10 дысяч. Какой адрес?
― Я же сказал, Хрюкен-байнштрассе.
― Ну и название для улицы.
― Так, брось их в ящик.
― А это что за фокусы?
― Кадиллак для твоей матушки, две девки для меня. Я же должен их угостить.
/* Время испольнения желаний. Первое Мартина */
― Привет, мама.
― Мартин? Мальчик. Что это тут, на переносице?
― Мартин, где ты был так долго?
― Смотри, смотри, что я тебе прикупил.
― Просто чудо. Просто чудо! Господи, у меня даже водительских прав нет. Так ведь и ты не Элвис.
/* Полиция, как обычно, не вовремя */
― Так-то, Брест.
― Мартин!
― Пустите! Ну ты враль. Расписывал мне море, а сам там не был?
― Арестуйте его.
― Что?
― Мартин.
― Он смертельно болен, он умирает! Вызовите скорую, если у вас есть совесть!
/* Еще не все. Захват скорой. Пересечение границы. Пора в бордель */
Нидерланды
«Настоящий романс» (Или «Настоящая любовь»?)
― Точно никто не знает.
― Бордель высшего класса.
― Что?
― Публичный дом.
― Выберешь тоже?
― Это твоё желание.
― А сразу двух?
― Да хоть всех сразу. Если денежки есть.
/* А Хенк и Абдул в шелковых халатах разгребают белье */
― Закончили? Беритесь за сортиры.
― Сортиры сегодня отменяются, босс.
― В самом деле? Почему ты так решил, Абдул?
― Они здесь.
― Кхм. Ха-ха-ха.
/* Руди выполнил свое самое-самое желание */
― Руди, тебе не понравилось?
― Что ты, очень.
/* Френки хочет деньги */
― Дуй себе в рот.
― Отлично. Наконец-то. Компания в сборе. Где мои деньги?
― Какие деньги?
― Хватит ломаться. Скажите, где мои деньги. И я дарю жизнь обоим.
/* Мартину и Руди смешно. Очень. Все смеются */
― Это что, смешно?
― Вообще-то нет.
― Ах так. Ха-ха. Мы говорили о чём-то? Ну да. Где деньги?
― Мы с ним всё разослали по адресной книге. Больше нет.
― Зачем ерепениться? Придётся тебя шлёпнуть.
― Шлёпни скорей. Я и так скоро отдам концы. У меня опухоль мозга, мне на всё насрать.
― Тогда и тебя прикончу.
― Не хочу вас бесить, но у меня. саркома кости на завершающей стадии. Мне всё-равно.
― Заткнись! Кончайте придурков.
/* Тут пришел самый главный босс. Ну, почти самый главный */
― Ты, босс?
― Хочешь объясниться со мной?
― Эти кретины свистнули деньги.
― Правда? А я думал, ты.
― Но. Но. Это же их показывали по телеку.
― Вы что, не смотрели?
― Идите, погуляйте.
― Брысь.
/* Поспешите, у вас мало времени. На небе только и разговоров, что о море */
― Да. Мы собирались на побережье.
― Моря не видели.
― Не видели, никогда? Так поспешите. У вас мало времени.
На небе только и разговоров, что о море и о закате. Там говорят о том, как чертовски здорово наблюдать за огромным огненным шаром, как он тает в волнах, и еле видимый свет, словно от свечи, горит где–то в глубине.
― Чувствуешь вкус соли?
― Угу. Руди. Я хотел сказать.
― Я знаю. Кстати, я понял. Бояться глупо.
/* Они стояли на песке, и пили текилу. Мартин сел. И умер счастливым
/* Титры
/* И еще одна вещь */
― Шире ноги.
― И что дальше?
― Откуда это? От Деда Мороза?
― Деда Мороза? Нет. В почтовом ящике лежало.
― Из ящика?
― От Руди и Мартина.
― Руди и Мартин?
― Так написано. Я с ними не знаком, честно.
― Предположим, ты говоришь правду. И деньги с почты. Так кто же эти небесные ангелы, Руди и Мартин?
«Посвящается Бернду»
ДОСТУЧАТЬСЯ ДО НЕБЕС
И ведь что интересно.
Чему как бы учит нас текст фильма Достучаться до небес (Knockin’ on heaven’s door)
Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!
Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:
Все цитаты из фильма (Зачем воспитываешь моё терпение?)
Ссылки по теме
Достучаться до небес на Википедии. С интересными подробностями.
Достучаться до небес на IMDB. Некоторые дискусси доставляют. Про Тиля Швайгера в Бесславных ублюдках особенно.
Присмотреть или прикупить на Озоне:
Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.
Даун Хаус (Человек! Виски! Мне и этому офицеру)
Брат (Да и сами-то вы. Скоро всей вашей Америке кирдык. )
Бойцовский клуб (Первое правило клуба: не упоминать о бойцовском клубе.)
Мстители (Твой ход, северный олень. Хороший ход.)
Ранго (Рептилия, нам лучше держаться вместе, брат. )
А на посошок.
— Мне не нравится выражение ‘падший ангел’. Если хотите, считайте меня пикирующим ангелом.