в следующем году в иерусалиме что значит
В следующем году в иерусалиме что значит
Уважаемый Рав Эссас!
В Вашей статье о празднике Песах говорится о том, что в конце Пасхальной Агады произносится фраза Лешана абаа бирушалаим!. Однако мне говорил один знакомый еврей, проживающий в Израиле, что это говорят в праздник Рош а-Шана (т.е. в Новый год).
Не могли бы Вы поподробнее разъяснить, какую фразу, в какой из этих праздников
произносят и почему.
Всевышний сотворил мир так, что существовала необходимость, чтобы в Иерусалиме было место, символизирующее Его присутствие в нашем мире и позволяющее нам совершать действия, закрепляющие близость с Ним. Это место — Иерусалимский Храм.
Более того, Храм имел способность порождать, скажем так, реальное ощущение такой близости, олицетворяя высшую ступень (ступень на иврите — маала ) результата нашей духовной работы. Работы, которая началась с Исхода из рабства.
Поэтому мы и завершаем Пасхальную Агаду этими словами.
Очевидно также, что достичь этой ступени нельзя без тешувы (реализации в жизни заповедей Торы, в которых, и только в них, выражена Воля Творца).
Тешува возможна в любой день, в любой час. Однако в духовных мирах существует так называемый, благоприятный для тешувы период, когда ряд законов и обычаев помогают нам. Период этот ежегодно начинается в первый день месяца Элул и продолжается 40 дней, завершаясь великим днем Йом Кипур. Поэтому и сложился обычай в самом конце последней, заключительной молитвы Йом Кипура — молитвы Неила — желать друг другу « Лешана абаа бирушалаим ».
Этими словами выражается надежда, что все 40 дней, особенно — день Йом Кипура, были прожиты с пользой, и что теперь уже нет препятствий для прохождения всех ступеней, всех маалаот (множественное число от слова маала ) приближения к Творцу, и что у нас снова будет Храм, и ощущение Всевышнего опять станет совершенно реальным.
Видимо, Ваш знакомый просто перепутал Рош а-Шана и Йом Кипур — хронологически эти дни очень близки.
В будущем году в Иерусалиме.
Смотреть что такое «В будущем году в Иерусалиме. » в других словарях:
Дементьев, Андрей Дмитриевич (поэт) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дементьев. В Википедии есть статьи о других людях с именем Дементьев, Андрей Дмитриевич (значения) . Андрей Дмитриевич Дементьев … Википедия
Дементьев, Андрей Дмитриевич — В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Дементьев. Андрей Дмитриевич Дементьев Дата рождения: 16 июля 1928(1928 07 16) (83 год … Википедия
Тишман, Марк Иосифович — Марк Фишман 220px Основная информация Дата рождения 22 августа 1979(1979 08 22) (33 года) Место рождения Махачкала … Википедия
Время (кооперативное издательство) — Для улучшения этой статьи желательно?: Добавить иллюстрации. Проставить интервики в рамках проекта Интервики … Википедия
Тишман — Тишман, Марк Иосифович Марк Тишман Дата рождения 22 августа 1979 (30 лет) Место рождения Махачкала, Дагестан, РСФСР Годы С 2005 Стр … Википедия
Таробратья-Жером — • Таробратья Жером (наст. имя Эрнест; 1874–1953) и Жан (наст. имя Шарль; 1877–1952) – французские писатели. Род. в семье нотариуса. Почти всегда выступали как соавторы. Уже одно из первых их произв. «Дингли, знаменитый писатель» (1902;… … Энциклопедический словарь псевдонимов
Музыка Израиля — Музыка Израиля представляет собой неотъемлемую часть культуры Израиля. Археологические находки указывают, что музыкальная культура существовала на территории современного Израиля уже четыре тысячи лет назад. По видимому, тогда она не… … Википедия
Песах — (Пасха) Праздник П. знаменует вызволение нашего народа из египетского рабства. Мы отмечаем его пышно и торжественно и делаем в его честь особые приготовления. Исход из Египта был самым выдающимся и чудесным событием в истории нашего… … Энциклопедия иудаизма
Для тех, кто свалился с Луны — Студийный альбом «Алисы» Да … Википедия
Израиль — Государство Израиль, в Зап. Азии, на вост. побережье Средиземного моря. Образовано в 1948 г. на основе решения Генеральной Ассамблеи ООН от 29 ноября 1947 г. В качестве названия принято название еврейского гос ва, существовавшего примерно в этих… … Географическая энциклопедия
В следующем году в иерусалиме что значит
Уважаемый Рав Эссас!
В Вашей статье о празднике Песах говорится о том, что в конце Пасхальной Агады произносится фраза Лешана абаа бирушалаим!. Однако мне говорил один знакомый еврей, проживающий в Израиле, что это говорят в праздник Рош а-Шана (т.е. в Новый год).
Не могли бы Вы поподробнее разъяснить, какую фразу, в какой из этих праздников
произносят и почему.
Всевышний сотворил мир так, что существовала необходимость, чтобы в Иерусалиме было место, символизирующее Его присутствие в нашем мире и позволяющее нам совершать действия, закрепляющие близость с Ним. Это место — Иерусалимский Храм.
Более того, Храм имел способность порождать, скажем так, реальное ощущение такой близости, олицетворяя высшую ступень (ступень на иврите — маала ) результата нашей духовной работы. Работы, которая началась с Исхода из рабства.
Поэтому мы и завершаем Пасхальную Агаду этими словами.
Очевидно также, что достичь этой ступени нельзя без тешувы (реализации в жизни заповедей Торы, в которых, и только в них, выражена Воля Творца).
Тешува возможна в любой день, в любой час. Однако в духовных мирах существует так называемый, благоприятный для тешувы период, когда ряд законов и обычаев помогают нам. Период этот ежегодно начинается в первый день месяца Элул и продолжается 40 дней, завершаясь великим днем Йом Кипур. Поэтому и сложился обычай в самом конце последней, заключительной молитвы Йом Кипура — молитвы Неила — желать друг другу « Лешана абаа бирушалаим ».
Этими словами выражается надежда, что все 40 дней, особенно — день Йом Кипура, были прожиты с пользой, и что теперь уже нет препятствий для прохождения всех ступеней, всех маалаот (множественное число от слова маала ) приближения к Творцу, и что у нас снова будет Храм, и ощущение Всевышнего опять станет совершенно реальным.
Видимо, Ваш знакомый просто перепутал Рош а-Шана и Йом Кипур — хронологически эти дни очень близки.
В следующем году в Иерусалиме?
от
Путь к Иерусалиму
05.04.2012
Редактировать статью
На вопросы читателей портала Chabad.org отвечает раввин Аарон Мосс:
Собственно говоря, вы можете находиться в сотнях километров от Иерусалима, даже если живете в этом городе. Более того, вы можете оказаться на другом конце мира, сделав всего один шаг. А все потому, что Иерусалим — не обычный город. Это идеал, к которому мы все так стремимся.
Всю историю еврейского народа можно охарактеризовать как длительное путешествие из Египта в Иерусалим. Два этих пункта символизируют два диаметрально противоположных духовных состояния. Путешествие из Египта в Иерусалим подобно духовной одиссее. И как часть народа, и как отдельные личности мы всегда совершали исход из египетского рабства и отправлялись навстречу свободе, в Землю Обетованную. Проанализировав духовное состояние еврейского народа в египетском рабстве и внутренний мир человека, живущего в Иерусалиме, мы убедимся в том, что продолжаем этот путь и сейчас.
На иврите Египет называется «Мицраим», что можно перевести также как «ограничения, помехи, препятствия». Это название олицетворяет состояние порабощения наших душ материальными желаниями и физическими ограничениями. В нашем мире праведность, справедливость и святость находятся в плену у коррупции, эгоизма и самомнения.
Иерусалим переводится как «город мира» — место, в котором душа и тело, небо и земля, идеал и реальность достигают гармонии. Если наше тело становится не тюрьмой для души, но средством ее проявления, и мы проживаем жизнь в соответствии с идеалами, а не низменными желаниями, если мир ценит добро и щедрость и забывает об эгоистичных устремлениях — значит, мы находимся в Иерусалиме и пребываем в гармонии с собой и с окружающим миром.
Представьте себе, что вы ведете машину в плотном транспортном потоке. Вы опаздываете на важную встречу и вдруг замечаете, как впереди другой водитель пытается влиться в общий поток с прилегающей улицы. Вы стоите перед выбором: пропустить его или думать только о себе и продолжить движение, не дав ему проехать. Если вы все же выбираете второй вариант, оправдывая себя тем, что можете безнадежно опоздать на встречу, значит, вы по-прежнему пребываете в египетском рабстве, и эгоизм победил вашу внутреннюю доброту и отзывчивость. Если же вы преодолеете желание не уступить дорогу и пропустите этого водителя — значит, вы только что вышли из Египта. Вы позволили своей доброте одержать победу над эгоизмом. Да, вы уже не в Египте, но еще не в Иерусалиме.
Находясь в Иерусалиме, вы бы просто захотели пропустить этого водителя. Важность вашей деловой встречи померкла бы в сравнении с возможностью сделать добро другому человеку. Вам не пришлось бы бороться со своей эгоистичной природой, потому что она была бы в корне иной, и место эгоизма в ней занимали бы доброта и бескорыстие. В городе мира нет необходимости во внутренней борьбе в пользу добра; оно естественно и безальтернативно. Не знаю, как вы, но я еще не дошел до Иерусалима.
Еврейский народ родился в египетском рабстве. Но он знал, что на другом конце огромной пустыни находится завещанная ему Святая земля. Когда почти 3323 года назад наши предки совершали исход из Египта, они сделали первые шаги на долгом пути в Иерусалим. С тех пор каждое поколение проходило по несколько шагов в этом направлении. Мы продолжаем этот путь, и дорога нам предстоит длинная. Даже если вы живете в городе, который называется Иерусалим, до тех пор, пока в нашем мире есть место страданиям, несправедливости и греху, вы не придете в Святую землю. Пока мы остаемся рабами собственных низменных инстинктов и эгоистичных желаний, мы продолжаем борьбу за окончательный и истинный исход из Египта.
Принимая участие в пасхальном седере, мы говорим друг другу о том, что прошел еще один год, а наше путешествие еще не закончилось. Но мы продолжаем идти вперед и уже находимся к Земле Обетованной ближе, чем год назад. Мы сделали еще несколько шагов по пути к свободе, который продолжали многие поколения наших предков.
Возможно, в этом году наше стремление стать лучше и сделать лучше окружающий нас мир воплотит в жизнь слова Агады: «В этом году здесь, в следующем году — в Эрец Исраэль! В этом году мы рабы, а в следующем году — свободные люди».