в каких регионах россии гэкают
Гэканье: откуда в русской речи это специфическое произношение буквы Г
Для ряда говоров южных областей России характерно весьма специфическое произношение согласного звука «г», которое в простонародье называется «гэканьем». С точки зрения науки такой звук называется фрикативным (термин, производный от латинского глагола fricare, «перетирать»), а при транскрибировании русской устной речи фиксируется как «ɣ». Нет сомнений в том, что этот звук проник в наш язык во времена глубочайшей древности, но вот когда именно и как образом у него получилось это сделать – вопрос довольно сложный.
История «гэканья»
Вне всяких сомнений фрикативное южнорусское «г» является приобретенным звуком. Это становится очевидным благодаря достижениям такой научной дисциплины, как сравнительно-историческое языкознание.
Ближайшими языковыми родственниками всех славян (образно говоря, двоюродными братьями) являются представители балтской языковой семьи. Будучи когда-то очень распространенной, в историческое время эта общность сжалась до двух народов – литовского и латвийского. В их языках, ровно как и, например, в языке более далеких родственников – немцев, фрикативного «г» нет. Это означает, что звук проник в славянские языки уже позже их окончательного разделения с балтами.
Помимо этого примечательно, что «гэканье» не сумело распространиться на все говоры славян, а является характерным для изолированных групп: русских с юга, украинцев, чехов, но никогда не используется северянами.
Отчасти это можно списать на то, что центр почти всегда невольно навязывает свою речевую норму периферии. И, фактически, язык столицы – равно литературной норме. Примерно таким образом московская форма «аканья», появившаяся по филологическим меркам почти вчера – в позднем Средневековье, сумела вытеснить из языка восточных славян традиционное «оканье». Вообще пример «оканья» интересен тем, что позволяет осознать, какие регионы в старину находились на периферии московского мира и где культурная роль центра ослабевала. Старинное «окающее» произношение сохранилось по медвежьим углам Русского Царства, пропадает в южных и центральных регионах страны, но по-прежнему безраздельно царит в языках западных славян.
Возможно, если бы Русь объединила не Москва, а, например, Брянск, то мы бы считали нормой «гэканье», а твердо этот звук произносили бы только где-то в далеких селах Архангельской области.
Однако, такое объяснение неудовлетворительно по отношению к появлению «гэканья», так как это явление распространено среди народов, которые никогда не входили в пределы одной державы, поэтому культурного влияния какого-то одного центра быть не могло. Это указывает на глубочайшую древность южнорусского фрикативного «г». И ответ на вопрос его происхождения надо искать в дисциплинах, смежных с археологией.
Для этого надо сопоставить следующие данные: очертить круг древних культур, с которыми соседствовали ранние славяне, и, отследив развитие их языков, определить, кто бы из них мог заронить этот звук в русскую речь.
В хрестоматийном труде советского историка В.В. Седова «Происхождение и ранняя история славян» было высказано предположение, что «гэканье» могло зародиться в северном Причерноморье в первые века нашей эры среди носителей так называемой Черняховской археологической культуры.
Черняховская археологическая культура
Черняховскую археологическую культуру (приблизительно I – IV век нашей эры) следует относить к одной из самых древних достоверно славянских. Реалии жизни в те далекие времена были таковы, что представители разных племен и народов могли долгое время сосуществовать чересполосно: поэтому недалеко от славянских могил можно найти поселения скифов, готские курганы и следы жизни других древних племен.
Среди прочего, насиженные места у берегов теплого моря были вынуждены покинуть потомки иранских кочевников, скифы. Они долго блуждали по миру в поисках новой отчизны и в конце-концов нашли новый дом в Кавказских горах. Осев там, они со временем превратились в народ, который сегодня известен нам как осетины. В наше время осетины являются последними прямыми потомками грозных хозяев степей древности – скифов и сарматов. И в их языке, который является естественным развитием речи древних иранских скотоводов, есть очень много характерных фрикативных звуков.
Опираясь на наличие фрикативного «г» у современных осетин, достоверное проживание их предков и славян в пределах одного региона, можно утверждать, что южнорусское фрикативное «г» — результат древнейшего славяно-иранского контакта, случившегося на заре нашей эры.
Почему в Воронеже «гэкают» и говорят «грядушка»?
В прошлом году «Йод» сделал карту стереотипов россиян о россиянах. Для создания использовали поисковые запросы в «Яндексе». Вышло забавно — челябинцы суровые, москвичи злые, ростовчане наглые, а воронежцы «гэкают».
Еще в Воронеже говорят слово «грядушка», местные жители грубые и невоспитанные, а водители «отмороженные». Как коренной воронежец, расскажу, что правда, а что вымысел.
Г — Воронеж
В Воронеже «гэкают», и это бесит. Воронежский говор — смесь южнорусского «ГЭканья» и «мАААсковского» растягивания первых гласных и проглатывания последних. Страшный сон логопеда.
На эту тему Семен Слепаков спел песню:
Местные гэканья не замечают, приезжие болезненно морщатся. Это стало раздражать, как только начал часто ездить в Москву. Звучит некрасиво, в беседе чувствуешь себя неловко. Но ежедневное общение с москвичами избавляет от вредной особенности речи.
Главное, надолго не возвращаться в Воронеж — придется начинать сначала.
Воронежцы грубые и невоспитанные
За весь город говорить не буду, но разница с той же Москвой существенная. Несмотря на стереотипы, люди в Москве кажутся спокойнее и воспитаннее. Неважно, какие держат фиги в карманах и камни за душой — главное, умеют себя вести.
В Воронеже хамство и наплевательское отношение к окружающим — норма. Не все, конечно, но многие общаются агрессивно, грубят и «тыкают». Переходить дорогу надо аккуратно даже по зебре на зеленый сигнал светофора — редко кто пропустит.
Поездки за рулем напоминают дорогу ярости с Безумным Максом. Водители подрезают, паркуются где хотят, обгоняют по обочине.
Но не все так ужасно. Весной город расцветает, зеленеет, его окружают высоченные сосны, из которых Петр Первый строил корабли. В городе кипит культурная жизнь, проводятся концерты, спектакли, выставки. Залы почти всегда полные.
Не хватает только культуры повседневной, культуры общения, культуры на дорогах и чистоты.
А еще в Воронеже самые красивые девушки 😉
Флот, который сгнил
Воронеж — колыбель русского флота. Но немногие знают, что большинство кораблей сгнило, так и не добравшись до Азовского моря. Суда проектировали неопытные специалисты, использовалась непросушенная древесина, а верфи находились далеко — за сотни километров от Азова.
Верфи расположили у Воронежа, по берегам верхнего течения Дона. Уровень воды нередко падал так, что не давал крупным кораблям ходить по ним. После спада весеннего половодья суда оставляли на лето в необорудованных местах на мели. После этого их невозможно было привести даже в состояние ограниченной боеспособности.
Построенные из сырого леса корабли гнили, один за другим выходили из строя и к 1711 году пошли на дрова.
Сейчас у Адмиралтейской площади в Воронеже пришвартована действующая копия линейного корабля «Гото Предестинация». В 1711 году он добрался до Таганрога, толком не участвовал в военных действиях и в итоге был продан туркам.
Что такое «грядушка»?
«Грядушкой» в Воронеже называют спинку кровати. В городе слово уже не так распространено, но в области используется. «Квасом» называют не просто напиток, а окрошку. «Паска» — кулич, который пекут на Пасху. В остальном слова не отличаются от московских — мы тоже говорим «бордюр», а не «поребрик».
Пишите в комментариях о стереотипах, которые бытуют в вашем регионе. Интересно, от чего потеют самарцы, почему рязанцы косопузые, а пензенцы — толстопятые.
Вступай в нашу группу ВКонтакте, чтобы не пропустить самое интересное из мира Apple и не только.
«Воронежцы гэкают, марийцы колдуют»: карта стереотипов о жителях регионов России
Издание «Йод» представило карту «стереотипов россиян о россиянах», используя для их выявления поисковые запросы пользователей рунета в «Яндексе» о жителях различных регионов страны.
Создатели карты отметили, что в последнее время ведётся много разговоров о «российской нации», но это «не отменит крайне разнообразного отношения жителей разных регионов к друг другу». Поэтому в «Йоде» решили определить различные стереотипы жителей регионов России с помощью поискового запроса, начинающегося со слова «Почему».
Способ определения стереотипа прост — мы взяли первое слово на жителях регионов России, которое появляется в поисковой строке «Яндекса» после слова «почему». Например, «почему москвичи… злые» — так выяснилось, какие стереотипы наиболее расхожие, судя по тому, что ищут пользователи рунета.
создатели карты
По словам авторов, в основном стереотипы были негативными: белгородцы, москвичи, смоляне, ярославцы, орловчне и куряне по результатам запросов «Яндекса» оказались злыми, удмурты — некрасивыми, ростовчане — наглыми, а петербуржцы не любят москвичей. При этом находились и положительные отзывы. Например, ингушей, осетинов и якутов назвали красивыми.
В «Йоде» отметили, что пользователи рунета убеждены в нелюбви жителей восточных регионов к русским. Такую оценку получили буряты, тувинцы и алтайцы. Присутствовали и необычные мнения: согласно собранным данным, пользователи «Яндекса» интересуются, почему саратовцы гордятся канализационными люками, а томичи называют свой город «компьютерной деревней».
Ранее «Йод» уже публиковал подобные карты стереотипов европейцев о россиянах и россиян о европейцах.
15 ноября красноярский сайт «Город Прима» представил, как могли бы выглядеть некоторые российские города, если бы стали людьми. В своём видеоролике авторы красноярского проекта тоже изобразили ряд стереотипов, свойственных жителям городов.
Откуда у русских появилось «гэканье» в речи
Для ряда говоров южных областей России характерно весьма специфическое произношение согласного звука «г», которое в простонародье называется «гэканьем». С точки зрения науки такой звук называется фрикативным (термин, производный от латинского глагола fricare, «перетирать»), а при транскрибировании русской устной речи фиксируется как «ɣ». Нет сомнений в том, что этот звук проник в наш язык во времена глубочайшей древности, но вот когда именно и как образом у него получилось это сделать – вопрос довольно сложный.
История «гэканья»
Вне всяких сомнений фрикативное южнорусское «г» является приобретенным звуком. Это становится очевидным благодаря достижениям такой научной дисциплины, как сравнительно-историческое языкознание.
Ближайшими языковыми родственниками всех славян (образно говоря, двоюродными братьями) являются представители балтской языковой семьи. Будучи когда-то очень распространенной, в историческое время эта общность сжалась до двух народов – литовского и латвийского. В их языках, ровно как и, например, в языке более далеких родственников – немцев, фрикативного «г» нет. Это означает, что звук проник в славянские языки уже позже их окончательного разделения с балтами.
Помимо этого примечательно, что «гэканье» не сумело распространиться на все говоры славян, а является характерным для изолированных групп: русских с юга, украинцев, чехов, но никогда не используется северянами.
Отчасти это можно списать на то, что центр почти всегда невольно навязывает свою речевую норму периферии. И, фактически, язык столицы – равно литературной норме. Примерно таким образом московская форма «аканья», появившаяся по филологическим меркам почти вчера – в позднем Средневековье, сумела вытеснить из языка восточных славян традиционное «оканье». Вообще пример «оканья» интересен тем, что позволяет осознать, какие регионы в старину находились на периферии московского мира и где культурная роль центра ослабевала. Старинное «окающее» произношение сохранилось по медвежьим углам Русского Царства, пропадает в южных и центральных регионах страны, но по-прежнему безраздельно царит в языках западных славян.
Возможно, если бы Русь объединила не Москва, а, например, Брянск, то мы бы считали нормой «гэканье», а твердо этот звук произносили бы только где-то в далеких селах Архангельской области.
Однако, такое объяснение неудовлетворительно по отношению к появлению «гэканья», так как это явление распространено среди народов, которые никогда не входили в пределы одной державы, поэтому культурного влияния какого-то одного центра быть не могло. Это указывает на глубочайшую древность южнорусского фрикативного «г». И ответ на вопрос его происхождения надо искать в дисциплинах, смежных с археологией.
Для этого надо сопоставить следующие данные: очертить круг древних культур, с которыми соседствовали ранние славяне, и, отследив развитие их языков, определить, кто бы из них мог заронить этот звук в русскую речь.
В хрестоматийном труде советского историка В.В. Седова «Происхождение и ранняя история славян» было высказано предположение, что «гэканье» могло зародиться в северном Причерноморье в первые века нашей эры среди носителей так называемой Черняховской археологической культуры.
Черняховская археологическая культура
Черняховскую археологическую культуру (приблизительно I – IV век нашей эры) следует относить к одной из самых древних достоверно славянских. Реалии жизни в те далекие времена были таковы, что представители разных племен и народов могли долгое время сосуществовать чересполосно: поэтому недалеко от славянских могил можно найти поселения скифов, готские курганы и следы жизни других древних племен.
Среди прочего, насиженные места у берегов теплого моря были вынуждены покинуть потомки иранских кочевников, скифы. Они долго блуждали по миру в поисках новой отчизны и в конце-концов нашли новый дом в Кавказских горах. Осев там, они со временем превратились в народ, который сегодня известен нам как осетины. В наше время осетины являются последними прямыми потомками грозных хозяев степей древности – скифов и сарматов. И в их языке, который является естественным развитием речи древних иранских скотоводов, есть очень много характерных фрикативных звуков.
Опираясь на наличие фрикативного «г» у современных осетин, достоверное проживание их предков и славян в пределах одного региона, можно утверждать, что южнорусское фрикативное «г» — результат древнейшего славяно-иранского контакта, случившегося на заре нашей эры.
Вы что, с Урала?
— Дак дощка-то твоя хде?
— В сарайке, кортошку перебират. Мужик-от ее на заводе робит, сичас выпил маленько да отдыхат. (Здесь и далее сохранены особенности произношения.)
Коварный диалект
На Урале распространено стойкое убеждение, что на формирование местного диалекта повлиял климат. Каша во рту из-за того, что зимой, когда стоят морозы, когда снег и ветер, рот лишний раз открывать не станешь. Человек интуитивно поджимает губы, челюсть закрепляется, и в результате часть гласных «проглатывается».
На развитие уральского говора повлияли коренные финно-угорские народы, которые столетиями жили в этих краях. Речь у них, по словам Азалии Блиновой, когда они говорят по-русски, выходит мелкая, торопливая. И всякое новое поколение прибывающих на Урал невольно впитывало основы этой речевой культуры. Волна столыпинского переселения, затем массовые ссылки в сталинское время. К слову, ссылки и каторги тоже наложили отпечаток: сгенерировали в том числе и речевую несвободу, некоторую зажатость в речи уральцев. И этот стереотип закрепился.
Интересно, что легко узнаваемые местные диалекты сохраняются, несмотря на тесное общение, взаимопроникновение культур разных регионов, на то, что россияне в последние годы куда мобильнее, чем раньше.
Говор не порок
Руководитель одной из уральских радиостанций одно время специально брал на работу ведущими исключительно приезжих из центральных регионов страны. Дело в том, что уральский говор далеко не все воспринимают однозначно, особенно в деловой среде.
Что считать нормой?
Литературной нормой, по мнению подавляющего большинства лингвистов, считается московская речь, несмотря на триумфальное шествие в речевой культуре питерской.
Вспомните записи спектаклей времен СССР, постановок 1960-1970-х годов. В них как раз сохранились и демонстрируются образцы правильной литературной речи.
На ее развитие повлияло еще и то, что в Советском Союзе долгие годы шла ликвидация безграмотности. Люди невольно старались говорить по написанному. И постепенно терялось мягкое своеобразие красивой столичной речи с ее «булошная», «прачешная», «дощщь», а не дождь. Помните: «Наши люди в булошную на такси не ездят».
Сегодня реликтовые говоры в России исчезают. Они просто уходят вместе со своими носителями. К тому же в основном это сельские диалекты. А сельская субкультура умирает. Коренные жители уезжают, деревни заполняются фермерами, дачниками. И наречия, увы, забываются.
Баты из Тагила
Жителей Нижнего Тагила до революции называли батами. Оказывается, местный диалектизм «бает» они произносили как «бат», обрубленной фразой. Сейчас, чтобы услышать такую колоритную диалектную речь, нужно забраться в самую глухую деревушку.
Дмитрий Суворов рассказывает, как однажды заехал в такую глубинку, расположенную на стыке Алапаевского и Ирбитского районов.
Стоит ли сожалеть о том, что уральский говор постепенно уходит? Мнения экспертов на этот счет расходятся.
А вот Дмитрию Суворову жаль, что вместе с диалектом неизбежно теряется что-то исконно уральское, отличающее нас от остальных россиян.
Как самому научиться говорить красиво и правильно
Развивать речевой слух. Побольше слушать образцы правильной литературной речи. Например, аудиоспектакли по классическим произведениям в исполнении актеров еще советского времени. Или аудиокниги, тексты которые читают хорошие чтецы. Почаще посещать театры.
Устраивать себе «уроки подражания» хорошей речи. Слушать, как, например, читает стихи известный актер, а затем пытаться самому прочесть так же. И так до тех пор, пока не получится.
Не зажимать нижнюю челюсть. Стремиться мышечно быть свободным, расслабиться. Выпрямить спину, чтобы потоки воздуха при дыхании проходили свободно, чтобы ничего не мешало говорить.
Четко проговаривать ударную и предударную гласные. Не смазывать окончания глаголов.
Тот, кто был в Китае, наверняка обратил внимание: встречаясь и разговаривая, жители северных и южных регионов Поднебесной бурно жестикулируют. Оказывается, они говорят на таких разных диалектах китайского, что им приходится прибегать к языку жестов, чтобы было проще понять друг друга.