в чем уникальность русского языка
Русский язык и занимательные факты о нем
Считается, что русский язык достаточно сложен и очень многогранен. На нем говорят люди в самых разных странах мира, многие его понимают. На сегодняшний день он занимает 6 место в мире по числу говорящих на нем людей, а что касается количества носителей языка — здесь русский занял почетное 8 место.
Но, говоря по-русски, люди зачастую даже не задумываются о том, на каком удивительном языке они говорят и не знают его истории. Многие из нас не знают о родном языке практически ничего. А между тем, есть очень любопытные факты, на тему которых мы и поговорим в этой статье. Мы уверены, что вы узнаете много нового и интересного.
Факт 1
Практически все слова, которые в русском языке начинаются на букву «А», были заимствованы из иностранных языков. Истинно русскими в этом отношении являются всего три слова. А именно «авось», «азбука» и «аз».
Факт 2
Всем привычная буква «Х» изначально называлась несколько длиннее, а именно «хер». От названия этой буквы появилось слово «похерить». Смысл в том, что по виду буква напоминает крест, то есть «похерить» значит каким-то образом что-то перечеркнуть. Смысл этого слова неизменен и в наши дни.
Факт 3
Немногие знают, что в русском есть 2 слова, в которых подряд целых три гласных — это слова змееед и длинношеее.
Факт 4
На Руси и в Российской империи существовало понятие «нелепый глагол». Поскольку устаревшее слово «лепота» означало красоту и правильность чего-либо, то слово «нелепый» означало полную противоположность этому понятию. Слово «лепота» на данный момент почти не используется, а слово «нелепый» осталось и сохранило свой первоначальный смысл.
Факт 5
Самое длинное слово в русском языке, которое достаточно часто употребляют его носители — соответственно. В нем целых четырнадцать букв!
Факт 6
Носители английского языка, которые решили изучать русский, придумали оригинальную идею, как запомнить по-русски выражение «я люблю вас». Чтобы им было проще его выучить, они перекроили его на свой лад — «yellow blue bus», что в переводе на русский означает желто-голубой автобус.
Факт 7
Русский алфавит очень интересный и иностранцам может показаться даже странным. Например, многие буквы сильно напоминают латинские. Но самое забавное, что есть буквы, которые вообще невозможно произнести и как-то обозначить. Трудно также и объяснить их значение. Это Ъ и Ь.
Факт 8
Буква «й» сама по себе не вызывает ни у кого удивления, если встречается в середине слова, но вот чтобы слово с нее начиналось — это считается редкостью. Даже носители языка, как правило, в состоянии вспомнить всего пару-тройку таких слов, например, йога или йод. И только единицы в курсе, что слов, начинающихся на «й», в русском языке насчитывается 74 штуки.
Факт 9
Еще одна редкая буква — «ы». На нее начинаются некоторые названия географических объектов в России.
Факт 10
Еще один занимательный факт — в слове «обороноспособность» целых 7 букв «о»!
Факт 11
На сегодняшний день по популярности в сети Интернет русский язык уступает только английскому и занимает 2 место. Всего в мире на нем изъясняется более 260 миллионов людей.
Факт 12
Русский язык постоянно меняется. Не только уходят архаизмы, но и появляются новые правила. Например, ранее слово «кофе» употреблялось только в мужском роде, но уже 10 лет его официально можно употреблять и в среднем. Таким образом, у этого слова целых два рода одновременно.
Факт 13
Современное слово «баба» считается просторечным и иногда даже оскорбительным, но немногие знают о том, что раньше звание «баба» нужно было еще заслужить. Так называли только тех женщин, которые смогли родить сына. Если у женщины рождались только девочки, то бабой ее не называли вплоть до того момента, пока она не родит мальчика.
Факт 14
Еще одно интересное заимствованное слово — хулиган. Оно было заимствовано в английском языке, от фамилии Халиган одного из английских семейств. Свой сегодняшний смысл в русском получило из-за того, что представители английского семейства отличались весьма буйными чертами характера.
Факт 15
Долгое время в русском языке не существовало буквы «ё» — вплоть до 1873 года.
Факт 16
Первые слова, которые прозвучали в космосе, были произнесены именно на русском языке. Нетрудно догадаться, что произнес их никто иной как Юрий Гагарин.
Факт 17
«РЕНТГЕНОЭЛЕКТРОКАРДИОГРАФИЧЕСКОГО» — самое длинное русское слово, состоящее из 33 букв! Оно даже попало в Книгу рекордов Гиннеса.
Факт 18
В русском языке много выражений, в которых фигурирует слово рука. Причем они имеют разный смысл. Например, «руки так и чешутся», «идти по жизни рука об руку», «все в твоих руках» и другие.
Факт 19
Сегодня первая буква алфавита — это «А», но когда-то первой была «Я» и только потом они поменялись местами.
Факт 20
Знак препинания, который мы сегодня знаем как восклицательный знак, когда-то назывался «точкой удивления». По-настоящему полюбить русский язык, избавиться от досадных ошибок в устной и письменной речи, вспомнить правила и восполнить пробелы в знаниях поможет курс «Идеальный русский». Теория, диктанты, отработка полученных навыков — все для того, чтобы качественно усвоить материал!
Русский язык
Русский язык — государственный в Российской Федерации. Русский диалект является одним из официальных ООН, то есть, считается мировым. Это единственное славянское наречие признанное международным.
Если говорить про статистику, то Русский – шестой по счету во мире по общей численности тех, кто говорит на нем. Восьмой он в списке по количеству тех, кто владеет им как родным.
Русская речь также распространенная в бывших советских республиках, и в других зарубежных странах.
Формирование русского языка
Формирование происходило в течение длительного взаимодействия многих восточнославянских народов, располагающихся на территории Древней Руси, а также церковнославянского языка.
Но из поколения в поколение язык всё больше набирал заимствований из чужих языков.
Так, сейчас слова можно встретить греческого, польского, латинского, германского, английского и других происхождений.
Но, всё же, несмотря на большое количество заимствованных выражений, русский диалект до сих пор продолжает формироваться самостоятельно.
Особенности русского языка
Часто в русском языке встречаются и нарушения:
Русский язык – это великий язык. Он сложен для понимании, но Русская речь особенная, красивая. Не зря же именно на русском диалекте написано много произведений литературы, которые популярны и в России, и в других странах.
О причинах и признаках различных речевых ошибок и дефектов представлена информация в других разделах. Здесь же я предоставляю материал о том, как улучшить нашу речь правильным использованием лексики, грамматики и других структурных компонентов русского языка.
Уникальность русского языка
Класс: 6
Некие заметки по поводу представленного материала
Представленный урок второй при изучении темы “Фразеология”. На уроке стандартно положено рассмотреть происхождение отдельных фразеологических единиц (ФЕ) и пополнение языка за счет фразеологии. Я ставлю задачу шире: для меня важнее, чтобы ребенок легко пользовался такой лексикой.
Сам материал настолько интересен мне как учителю, что уроки по лексике и фразеологии часто продолжаются на литературе, истории, географии (подключаю коллег, работающих в моих классах, прошу строить уроки на интересующем меня языковом материале – мне идут навстречу охотно) и во внеурочной деятельности: на классных часах, в предметных играх.
Дети тоже активно откликаются на мое вдохновение: многие материалы – текстовые и визуальные – готовят к урокам самостоятельно (особенно любят находить в газетах, журналах юмористические картинки). Замечают в своей речи обороты, вдруг возникшие, и радуются, хвалятся. Что может быть большим удовольствием для учителя?
Обязательными являются пять этапов урока: опрос, осознание темы, закрепление и отработка умений, итог, домашнее задание. Данная структура позволяет выработать у ребят четкое распределение сил во временном пространстве, через определенное время они сами подсказывают, что делать, некоторые работают самостоятельно, требуя большего количества заданий.
Задача учителя – менять виды деятельности
(каждый урок – открытие, событие)
К некоторым урокам прилагаются карточки №1, №2 и т.д., это задания для работы над ошибками (ребенок понимает, что тема им не усвоена, он может подойти вне урока, рассказать теорию, выполнить такую карточку и получить оценку).
План-конспект урока
Происхождение фразеологизмов, использование их в речи
Русский язык 6-й класс
Программы общеобразовательных учреждений. Русский язык 5-9 классы Москва “Просвещение”, 2007г. Авторы: М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, Н.М, Шанский
Русский язык: учебник для 6-го класса общеобразовательных учреждений (М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, М.: Просвещение, 2008г.)
К уроку учащиеся готовили сообщения об этимологии ФЕ по вариантам:
В чем уникальность и сложность русского языка?
Русский язык – невероятный. Одни и те же слова могут обозначать совершенно разные вещи и выражать абсолютно противоположные эмоции. А лексические обороты и крылатые выражения и вовсе могут поставить иностранца в тупик. В нашем обзоре много примеров того, что русский язык действительно интересен и не прост.
Уникальность языка русского в сложной структуре падежей.
Русский язык очень красивый, напевный, поэтический!
Действительно много модификаций одного глагола (плакать, заплакать, плакаться, всплакнуть, оплакивать)
и ещё заметил одну странность. сравните 2 фразы (вторая фраза конечно немного не грамотно звучит, но тем не менее)
никто здесь не смеётся и все здесь не смеются
казалось бы противоположные по смыслу фразы означают одно и то же.
«Этот хитрый русский язык»: уникальность и широта русского языка:
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т. е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на
Этот хитрый русский язык, необычность и уникальность русского языка
столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
LiveInternetLiveInternet
—Музыка
—Друзья
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Статистика
Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».
Все иностранцы, изучающие русский, удивляются, почему «ничего» может обозначать не только «ничего», но и «нормально», «хорошо», «отлично», а также «всё в порядке» и «не стоит извинений».
В русском языке одними и теми же нецензурными выражениями можно и оскорбить, и восхититься, и выразить все остальные оттенки эмоций.
В ступор человека, изучающего русский, может ввести и фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.
Есть языки, где допустимо двойное отрицание, есть — где не допускается; в части языков двойное отрицание может выражать утверждение, но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.
Попробуйте внятно объяснить, какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»; какая разница между «тут» и «здесь»; почему действие в прошлом можно выразить словами «раньше», «давно», «давеча», «недавно», «намедни» и десятком других и почему в определённых ситуациях их можно заменить друг на друга? Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице. »), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказание («Быстро ушёл отсюда!»)? Как точно назвать наклонение с частицей «бы», когда она выражает в разных ситуациях и условие, и просьбу, и желание, и мечтательность, и необходимость, и предположение, и предложение, и сожаление?
Источник http://hitrostigizni.mirtesen.ru/blog/43266164202/Pochemu-russkiy-yazyik—unikalnyiy?
Процитировано 13 раз
Понравилось: 29 пользователям