в чем суть показателя произношение культуры речи
Культура речи и ее критерии
Тазаян Арменуи Анна
Культура речи и ее критерии
Культура речи человека играет важную роль в процессе речевой коммуникации, в одну из задач которой входит желание произвести хорошее впечатление на собеседника, т. е. позитивная само презентация. По тому, как человек говорит, можно судить об уровне его духовного и интеллектуального развития, о его внутренней культуре.
Культура речи — это владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики, а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи.
Другими словами, культура речи — это умение правильно говорить и писать, а также умение употреблять слова и выражения в соответствии с целями и ситуацией общения.
Таким образом, выделяется два главных показателя, или критерия, культуры речи — правильность и коммуникативная целесообразность. Другими критериями культуры речи, определенными еще с древнейших времен,являются: точность, правильность, логичность, ясность и доступность, чистота, выразительность, разнообразие, эстетичность, уместность. Рассмотрим все критерии культуры речи более подробно.
1. Правильность. Это соблюдение языковых норм. Правильной является речь, которая согласуется с нормами языка — произносительными, грамматическими, стилистическими. В соответствии с этими нормами надо говорить, например, [што], а не [что]; квартал,
а не квартал, поезжай, а не ехай и т. д. Но правильность — только первая ступень подлинной речевой культуры.
• 2. Коммуникативная целесообразность. Понятие коммуникативной целесообразности высказывания уже упоминалось выше. Недостаточно говорить или писать правильно, нужно еще иметь представление о стилистических градациях слов и выражений, чтобы уметь употреблять их в соответствующих коммуникативных ситуациях.
• 3. Точность высказывания.В этом понятии выделяются два аспекта: точность в отражении действительности и точность выражения мысли в слове. Первый аспект связан с истинностью речевого высказывания (правда или ложь).Во втором случае возможны следующие недостатки: отсутствие конкретности (высказывания типа «кто-то кое-где у нас порой.» и т. п., смешение близких по звучанию, но разных по значению слов, которые называются паронимами (осудит—обсудит, представит—предоставит и т. п.).
• 4. Логичность изложения. Высказывание должно отражать логику действительности, логику мысли и характеризоваться логикой речевого выражения.
Логичность мысли (или содержания высказывания) означает верность отражения фактов действительности и их связей (причина-следствие, сходство—различие и т. д., обоснованность выдвигаемой гипотезы, наличие аргументов «за» и «против», сведение аргументов к выводу, доказывающему или отвергающему гипотезу.
Примерами нарушения логики высказывания являются известные поговорки: «в огороде бузина, а в Киеве дядька» или «шел дождь и два студента, один — в университет, другой — в галошах». Нарушения логики речевого выражения часто проявляются также в неверном членении письменного текста на абзацы.
5. Ясность и доступность изложения. Ясность изложения предполагает понятность речи ее адресату. Она достигается путем точного и однозначного употребления слов, терминов, словосочетаний, грамматических конструкций.
Примером нарушения ясности выражения и проявления двусмысленности является, например, предложение «В других работах подобного рода цифровые данные отсутствуют».
Доступность (или доходчивость) изложения — это способность данной формы речи быть понятной адресату, заинтересовать его.
Доходчивость предполагает ясность, но не все изложенное ясно бывает доступно для понимания каждого человека. Например, прочитанная ясным языком лекция по ядерной физике может быть доступной в основном для специалистов.
6. Чистота речи. Чистой называется речь, в которой нет чуждых литературному языку элементов (слов и словосочетаний) или элементов, отвергаемых нормами нравственности.
К таким элементам относятся слова-паразиты, которые появляются в речи при раздумье, в паузах (вот, значит, так сказать, диалектизмы и просторечные слова (чаво, здеся и т. д., варваризмы (иностранные слова, имеющие русские эквиваленты, — анонс, пролонгирование и т. п., жаргонизмы (стибрили, умотать, лафа и т. п., вульгаризмы (бранные слова).
• 7. Выразительность речи. Под выразительностью понимают такие особенности структуры речи, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей и читателей. Выразительность бывает информационная (когда слушателей заинтересовала сообщаемая информация) и эмоциональная (когда слушателей заинтересовал способ изложения, манера исполнения и т. п.).
• 8. Разнообразие средств выражения. Требование разнообразия средств выражения выполняется, когда говорящий или пишущий активно использует большой объем лексического запаса, большое количество синонимов.
• 9. Эстетичность. Эстетичность речи проявляется в неприятии литературным языком оскорбительных для чести и достоинства человека средств выражения. Для достижения эстетичности используются эвфемизмы — эмоционально нейтральные слова, употребляемые вместо слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми, нетактичными. Например,говорят: «Ребенок испачкал пеленки», «У него расстройство желудка» и т. п.
• 10. Уместность. Уместность подразумевает такой подбор и организацию средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. Уместность тех или иных языковых средств зависит от контекста, ситуации, психологических характеристик личности собеседника. Очень хорошо отражает суть этого принципа поговорка «В доме повешенного не говорят о веревке».
Речевая норма как совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы складывается на протяжении длительного времени в процессе функционирования и развития языка под влиянием изменений социальной структуры.
Поэтому овладение речевыми нормами представляет собой длительный процесс усвоения принципов использования языковых единиц в зависимости от типов коммуникации. Самое важное в этом процессе — осознание необходимости соблюдения норм речи для достижения целей коммуникации.
Овладение навыками основных видов речевой деятельности (чтения, слушания, письма, беседы, делового разговора) предполагает усвоение норм, обеспечивающих культуру речевой деятельности и способствующих повышению эффективности речевого общения.
Игра для развития звуковой культура речи «Любопытное солнышко» Сегодня я представляю третий вариант многофункциональной игры «Любопытное солнышко». Направление: развитие речи и звуковая культура.
Конспект занятия во второй младшей группе по развитию речи «Звуковая культура речи. Звуки [м], [м’]» Тема: Звуковая культура речи: звуки м, мь. Дидактическое упражнение «Вставь словечко» Цель занятия: Упражнение детей в четком произношении.
Конспект занятия «Звуковая культура речи: звуки [п], [п’]. Дидактическая игра «Ярмарка» (вторая младшая группа) Конспект занятия «Звуковая культура речи: звуки [п], [п’]. Дидактическая игра «Ярмарка» (вторая младшая группа). Цель: Развитие фонетического.
Консультация для педагогов «Современное качество дошкольного образования: критерии и показатели результативности» Консультация для педагогов «Современное качество дошкольного образования: критерии и показатели результативности» Слайд №1-2 «Как никто.
Консультация для родителей «Критерии выбора книг для детей» Чтение- самое доступное и полезное занятие для интеллектуального и эмоционально-психологического становления личности. При чтении книг.
Критерии оценки БУД по воспитательным блокам воспитанников среднего звена и план индивидуальной коррекционной работы Добрый день, уважаемые коллеги! Очень часто мне задают вопрос: «По каким критериям вы отслеживаете базовые учебные действия?». Поэтому сегодня.
Рекомендации родителям по теме недели «Народная культура и традиции» Рекомендации родителям: Познакомьте ребенка с некоторыми традициями своей семьи. Почитайте ребенку русские народные потешки: «Совушка-сова»,.
Занятие по развитию речи во второй младшей группе «Звуковая культура речи: звук [ш]» b]Занятие по развитию речи во второй младшей группе «Звуковая культура речи: звук (Ш)»[/b] Цель: Формирование звуковой культуры речи у.
Культура речи
Красивая речь привлекает внимание и помогает донести мысль говорящего доступными словами. В коммуникативном процессе важное место отводится языковым нормам и этике общения. Человек, на деле знакомый с понятием культура речи, имеет изобильный словарный запас, его речь отличается чистотой, выразительностью, ясностью и правильностью.
О культуре речи нельзя говорить изолированно от культуры языка, хотя между ними и существует терминологическое разграничение. Чем богаче и многограннее будет культура языка, тем лучше будет речевое воздействие. Появится больше вариантов для построения речевых структур. Внесём немного ясности в эти два понятия. Рассмотрим, что является языком и речью, чтобы лучше разбираться в их взаимосвязи.
Культура речи и язык
Понятие культура речи довольно многостороннее и непосредственно связано с языком. Мы передаём свои мысли и чувства собеседнику с помощью знакомых обоим слов. В этом случае язык является знаковым механизмом для выражения сути передаваемой информации.
В другом смысле язык также выступает способом мышления. Если вы задумаетесь, то поймёте, что не бывает у человека других мыслей, кроме как сформированных с помощью знакомых ему слов одного или нескольких языков.
Реализация мыслительной деятельности осуществляется посредством речи, которая представляет собой язык в действии. Это может быть устное общение, запись на бумаге или другом носителе.
Два определения культуры речи
Звуковая культура речи и её развитие
Звуковая составляющая речи во все времена была актуальной, её практическая значимость неоспорима и сегодня.
Изучение аспектов звуковой культуры речи на физическом, физиологическом и лингвистическом уровнях способствует раскрытию закономерных принципов её формирования и развития. Каждый язык отличается своим набором звуков и имеет ряд особенностей. К примеру, русский язык обладает следующими отличительными качествами:
Звуковая культура речи предусматривает верный подбор и произношение звуков, тренировку чёткой дикции и выразительности. Она подчиняется всем фонетическим и орфоэпическим правилам. В её структуре выделяются такие основные разделы:
Исходя из этого, в звуковой культуре речи эффективная работа должна проводиться по 2-м направлениям: развитие восприятия речи и речевого двигательного аппарата. В воспитательном процессе особое внимание должно быть уделено постановке орфоэпически правильной речи, её отчетливости и выразительности. В целом культура речевого общения должна рассматриваться частью этикета.
Культура общения
Для нормального существования человеку необходимо общение. Оно пронизывает духовный мир, обеспечивает материальную деятельность и социальную адаптацию. Проведение длительного времени в уединении или заточении — настоящее испытание. Общение — главная потребность человечества. Оно даёт истоки для воспроизводства, организации и выражения личности. Коммуникативный голод смертельно вреден для младенцев.
Культура общения строится, исходя из следующих принципов:
Культура общения — это важный элемент общей культуры человека, которую нужно прививать с ранних лет, правильно воспитывать и всё время совершенствовать. У каждого человека в подсознании должен сформироваться идеальный образ, в соответствии с которым появится желание красиво изъясняться, правильно строить речь, культурно общаться.
Ключевые аспекты культуры речи
Культура речи имеет свои аспекты, которые помогают раскрыть её сущность. Основополагающими из них являются:
Центральное место занимает нормативный аспект. Под нормой принято понимать совокупность правильных средств языка, которые выступают в качестве идеальных образцов. Она носит обязательный характер и затрагивает язык всесторонне. Ею предписываются правила, закреплённые системой языка в целом.
Этическая составляющая даёт обоснование слову в морально-нравственном разрезе. Речевой этикой устанавливаются правила общения в соответствии с моральными нормами и культурными традициями. К выражению мыслей предписываются такие требования, как ясность, чёткость и понятность.
Паритетность, являясь важнейшим этическим принципом, присутствует на разных стадиях разговора. При этом важное значение отводится взгляду, мимике, жестам и улыбке. Сигналы внимания могут проявляться и через регулятивные реплики. Хороший собеседник может не только поддержать беседу, он способен предложить интересную тему и задать нужную тональность разговора. Он умеет расположить к себе с первых минут общения.
Коммуникативный аспект, находясь в тесной связи с функцией языка, накладывает свои требования к качеству речевого взаимодействия. Высокая культура речи — это совокупность коммуникативных качеств, находящих отражение в сфере общения. Следование языковым нормам является важным моментом, но не достаточным. Нужно уметь находить точные средства для выражения мыслей. При этом они должны быть выразительными, логичными и уместными для эффективного выполнения поставленных задач общения. Коммуникативная целесообразность — важная теоретическая категория культуры речи.
Нормы культуры речи
Культура речи обязывает каждого индивида придерживаться определённых норм. Они нужны для того, чтобы сохранить целостность литературного языка и его понятность для всех носителей.
Главными нормами культуры речи являются:
На письменную речь распространяются орфографические и пунктуационные нормы. Отдельно для устной речи устанавливаются нормы произношения, интонации и ударения. Соблюдение ключевых или второстепенных норм имеет большое влияние на качество культуры речи в целом. Малейшее их нарушение может сформировать неприятное впечатление у адресата. Слушатель легко отвлекается и речь «пролетает мимо ушей».
Культура письменной речи
Письмо можно рассматривать как самостоятельную систему коммуникативного процесса. Письменная речь охватывает статистическое пространство, а не временное. Это позволяет пишущему продумать свою речь, вернуться к написанному, исправить и перестроить текст, внести необходимые уточнения. На поиск формы подачи и эффективное выражение мысли может быть затрачено длительное время.
Культура письменной речи отражает мысли человека с помощью графических знаков. Изложение текста осуществляется посредством использования литературного языка. При необходимости могут быть задействованы технические термины, деловая лексика или разговорные обороты.
Как правило, такой культурой речи предусматривается высокий уровень образованности человека. Он должен умело использовать слова для:
Обладая данными качествами и способностями, можно донести суть, передать нужное настроение и чувства любому слушателю. Мастерам этого дела под силу описать звучание музыки, отобразить оттенки красок, обрисовать природные явления и окунуть читателя в мир фантазии.
Культура речи современных детей
Культурный облик современного ребёнка далёк от идеала. Причиной нарушения речевой культуры детей является несоблюдение литературных норм и влияние со стороны искажённых языковых форм. Русский язык в информационном веке испытывает серьёзное давление, изменяясь до полной неузнаваемости.
В общении школьников или студентов преобладают жаргонизмы и слова-паразиты, повсеместно используются иностранные слова, даже если существует их конкретный аналог в русском языке. Речевой портрет ребёнка омрачён тёмными оттенками. Небрежность, усечённость и оскудение речи оказывают серьёзное влияние на деградацию целого поколения.
Культура речи современных детей представляет довольно пластичную среду, моментально реагирующую на все изменения, в том числе и неблагоприятные. Именно поэтому, состояние речевой культуры сегодня находится под пристальным вниманием. Предпринимаются меры против засорения речи, исходящей из уст детей. К сожалению, сейчас говорить на нормальном языке «не модно» среди молодёжи.
Формирование и воспитание культуры речи
Важнейшим интеллектуальным показателем человека и его культуры является речь. В целом для общества ценно, чтобы каждая личность стремилась к её усовершенствованию. Чем богаче и образнее речь, тем значительнее выглядит и ощущает себя человек.
Увы, далеко не во всех семьях уделяют достаточное внимание культурному общению. Каждому ребёнку необходимо донести, что речевая культура — это отражение духовной культуры человека. Красота и величие родного слова облагораживают чувства и приводят в порядок мысли.
Работа воспитателей и логопедов в детском саду и школе сосредоточена на исправлении произношения звуков и правильного словесного ударения. Этого недостаточно для формирования красивой и правильной речи. Звуковая культура является лишь частью общей культуры речи. Занятия по звукопроизношению важны, но это лишь малая часть обширной науки. Школьная программа является продолжением формирования культуры речи у детей. Здесь большое количество часов отводится как устной речи, так и письменной.
Воспитательный процесс всегда наиболее плодотворный, когда с детьми занимаются не только в школе, но и дома. Родители на собственном примере должны показывать, что культура речевого общения украшает межличностные отношения и облегчает взаимопонимание. Драгоценности богатейшей сокровищницы русского языка можно обрести с помощью живого слова, которое дети должны слышать от взрослых повседневно.
РОЛЬ КУЛЬТУРЫ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В ОБЕСПЕЧЕНИИ ЭТИЧНОСТИ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ
Этика делового общения требует культуры деловой речи. Кроме того, от уровня культуры речи зависит степень ее восприятия слушающими. Можно назвать четыре основных показателя культуры речи:
1. Словарный состав и словарный запас;
Рассмотрим эти нормы и требования более подробно.
В словарный состав могут быть включены практически любые слова, за исключением тех, которые оскорбляют слух (их принято называть нецензурными).
Диалект имеет отличия от основных языковых норм звуковыми, грамматическими, словообразовательными особенностями. Отличия могут быть большими или меньшими, иногда может быть затруднено понимание. Причиной внедрения диалектов в речевое общение может являться социальная неоднородность общества: существуют диалекты охотников, спортсменов, летчиков и др.
Понятие жаргона, по существу, очень близко к понятию диалекта: жаргон отличается от общепринятого языка специфической лексикой и экспрессивностью оборотов, но не обладает собственной грамматической системой.
Жаргон, так же как и диалект, развивается в социально-замкнутой среде (коллективы школ, студенческие коллективы и др.).
Отличие жаргона от диалекта в том, что жаргон не связан с таким фактором, как территориальная обособленность.
Что касается диалекта, то хотя в повседневной речи, живом речевом общении диалектизмы допустимы и даже иногда приветствуются (для придания речи особой колоритности), то в деловой речи они должны быть исключены полностью.
Словарный состав и словарный запас являются различными характеристиками культуры речи: если словарный состав характеризует качественную сторону речи, то словарный запас является количественной характеристикой речи. Чем богаче словарный запас, тем ярче, выразительнее, разнообразнее речь, тем меньше она утомляет слушающих и тем больше впечатляет, запоминается и увлекает. Проблема словарного запаса, определяющего разнообразие языка, тесно связана с проблемой употребления шаблонных выражений, стандартных оборотов и так называемых канцеляризмов. Человеку, обладающему богатым словарным запасом, нет надобности прибегать к стандартным, надоевшим и в результате этого не производящим должного действия оборотам типа «направить усилия на», «полностью изжить такие явления, как» и т.п. Подобные обороты должны быть исключены полностью, поскольку они вызывают неприятие идеи, высказанной «суконным языком», приводят к тому, что выступление либо оставляет слушателей равнодушными, либо, вызывает эмоциональное противодействие, которое может повлечь за собой противодействие в будущей работе.
Нежелательно также излишнее употребление иностранных слов. В том случае, когда можно подобрать соответствующее русское слово, надлежит пользоваться им. Бесспорно, некоторые иностранные слова прочно вошли в языковой обиход, например компетентность, лидер, интеллект, дифференцировать и др. Однако в том случае, когда иностранное слово можно без ущерба для смысла заменить русским, следует это делать.
Вторым показателем культуры речи, как было указано выше, является произношение. Если заключение о богатстве (или бедности) словарного запаса, об особенностях словарного состава слушатель может сделать не сразу, а лишь по происшествии некоторого времени с начала выступления (а возможно, только после нескольких выступлений), то увидеть (точнее, услышать) ошибки в произношении слов обычно можно сразу.
Нормой современного произношения является старомосковский диалект, хотя это выглядит парадоксом: нормой служит диалект. Для старомосковского диалекта характерно произнесение слов с резким, подчеркнутым «а», так называемое московское «аканье». Кроме того, нормой произношения является отсутствие фрикативного «г», т.е. оглушения «г» в конце слова: полагается оглушение «г»в»к».
Существует еще ряд особенностей нормы произношения. Третьим показателем культуры речи мы назвали соблюдение грамматических правил. Грамматический строй деловой речи хотя и подчиняется общим нормам и требованиям, однако имеет некоторые отличия.
Язык художественной литературы, разговорно-бытовая речь, как правило, изобилуют глаголами, основной «ударной» силой является глагол, тогда как деловая речь, как устная, так и письменная, характерна тем, что центральное место занято существительным. Целые «связки», «гирлянды» существительных мы встречаем в деловой речи.
1. Возможность расширения масштаба применения результатов исследования и разработок в промышленном производстве и сокращение экономических потерь от их недоиспользования является предметом особого внимания государственных органов» (из постановления Минэкономики).
2. Рассмотрим логическую схему исследования проблемы анализа взаимосвязи характеристик объекта и субъекта управления (из кандидатской диссертации).
3. «Вера, через полчаса своего обморока, очнулась и поглядела вокруг. Ей освежил лицо холодный воздух из отворенного окна. Она привстала, озираясь вокруг, потом поднялась, заперла окна,
дошла, шатаясь, до постели и скорее упала, нежели легла на нее, и оставалась неподвижною, покрывшись брошенным туда ею накануне большим платком» (отрывок взят из романа И.А. Гончарова «Обрыв»).
Относительно редко используются в деловой речи прилагательные, совсем не используются междометия, местоимения.
Еще одной особенностью деловой речи можно считать почти полное отсутствие таких грамматических средств выразительности, как уменьшительные или увеличительные суффиксы существительных.
Напомним о недопустимости нарушения в устной и письменной деловой речи правил склонения и спряжения.
Можно порекомендовать менеджеру вместе с упоминавшимся ранее словарем русского языка держать на рабочем столе или другом удобном для пользования месте обычную школьную грамматику.
Прежде всего надо указать на недопустимость так называемых лишних слов в речи (например, «значит», «так сказать», «да?», «собственно говоря» и др.).
Обилие таких слов (обычно оратор «страдает» неумеренным употреблением одного-двух таких слов-пустышек) может не только уменьшить эффект выступления, но и превратить его в «цирковое», с точки зрения слушателей, а ведь слушателями менеджера чаще всего бывают либо подчиненные, либо руководство более высокого уровня
Блестящий пример набора подобных выражений дан бессмертным Остапом Бендером: «Писать, конечно, трудно. Я, как старый передовик и ваш собрат по перу, могу это засвидетельствовать. Ноя изобрел такую штуку, которая избавляет от необходимости ждать, покуда вас окатит вал вдохновения. Вот извольте посмотреть
И Остап протянул Ухудшанскому лист, на котором было написано.