в чем смысл корана
Сами попробуйте прочувствовать красоту и неповторимость Корана:
Мало кто знает, но на самом деле иудаизм имеет славяно арийские корни, зная что он приведёт к процвитанию славянский народ, злые силы специально внедрили псевдо иудаизм, и назвали славянским словом Православие, т. е. славить правых, а что бы славяне никогда не вернули себе силу, перевернули всё с ног на голову, и то, что может пасти и объеденить стали называть главным злом и опастностью!
52. Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом.
53. По Своей милости Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком.
55. Он велел своей семье совершать намаз и выплачивать закят, а его Господь был доволен им.
56. Помяни в Писании Идриса. Воистину, он был правдивейшим человеком и пророком.
57. Мы вознесли его на высокое место.
60. кроме тех, которые раскаялись, уверовали и поступали праведно. Они войдут в Рай, и с ними нисколько не поступят несправедливо.
61. Это будут сады Эдема, обещанные Милостивым Его рабам, которые не видели их воочию. Воистину, обещание Его исполнится.
Сура 19
165. Мы отправили посланников, которые несли благую весть и предостерегали, дабы после пришествия посланников у людей не было никакого довода против Аллаха. Аллах – Могущественный, Мудрый.
167. Воистину, те, которые не уверовали и сбивали других с пути Аллаха, впали в глубокое заблуждение.
168. Воистину, тех, которые не уверовали и поступали несправедливо, Аллах не простит и не поведет их никаким путем,
169. кроме пути в Геенну, в которой они пребудут вечно. Это для Аллаха легко.
170. О люди! К вам явился Посланник с истиной от вашего Господа. Уверуйте же, ведь так будет лучше для вас. Если же вы не уверуете, то ведь Аллаху принадлежит то, что на небесах и на земле. Аллах – Знающий, Мудрый.
5 советов, которые помогут вам понять смысл Корана
5 практических советов для понимания Корана
Понимание Корана тесно связано со многими аспектами, без которых оно крайне затруднительно. Особенно важно помнить, что истинный смысл Корана ведом только Всевышнему Аллаху.
Однако это не говорит о том, что человеку в принципе недоступно понимание Корана. Посланник Аллаха (мир ему) при жизни комментировал те или иные ниспосылаемые ему аяты и разъяснял их значение своим сподвижникам. От них нам достались тафсиры, к которым необходимо обращаться, если мы стремимся понять Коран.
Но даже если верующему, в виду незнания арабского языка, недоступны оригиналы тафсиров, а существующих переводов так много, что сложно выбрать какой-либо один, чтобы положиться на него в вопросе понимания Корана полностью, не стоит отказываться от идеи читать Коран и стремиться к его пониманию.
В этой статье даются советы, которые помогут верующим обогатить свои знания бесконечной мудрость Слова Аллаха.
1. Найдите качественный перевод
Несмотря на то, что оригинал Корана ниспослан на арабском языке и ни один перевод никогда не будет полным и всеобъемлющим, мусульманам не запрещено обращаться к переводам Корана на любой понятный им язык.
Коран переведен, наверное, на почти все языки мира. На некоторых языках существует несколько переводов. Тем не менее, не все переводы можно советовать к ознакомлению. Для перевода Корана очень важно соответствие принятым религиозным традициям. Поэтому, обращаясь к переводам Корана, для начала важно выяснить какому переводу можно доверять. Это вам охотно разъяснят в вашей мечети или в Духовном управлении мусульман вашего региона.
2. Обозначьте свои цели
Приступая к чтению любой книги, вы должны иметь представление о ней и о ее теме. Не имеет значения, что это за книга, даже если это инструкция по эксплуатации. Вы должны как минимум знать автора книги, для какой аудитории книга написана, о чем она и какие цели преследовал автор. То же самое применительно и к Корану.
Ответ на эти вопросы, относительно Корана, крайне важны для тех, кто собирается приступить к чтению Слова Аллаха. Поэтому постараемся дать на эти вопросы исчерпывающий ответ:
Автор Священного Корана – Всевышний Аллах – Господь Бог и Творец всего.
Аудитория читателей Священного Корана – все человечество без исключений.
В Коране Всевышний Аллах рассказывает нам о Себе, о нашей цели в этой жизни и о том, что будет с нами после смерти.
Цель ниспослания Священного Корана – руководство для человечества.
Важное условие, которое необходимо соблюдать при изучении Корана
3. Избавьтесь от предубеждений
Каждый обратившийся к Корану с каким-либо вопросом, обязательно найдет в нем ответ. Однако, если у человека есть какие-либо сомнения в отношении Ислама, найти ответ, который бы удовлетворил его, вряд ли удастся.
Например, если человек читает Коран с целью найти подтверждения своей идеи о том, что Ислам поощряет жестокость и нетерпимость по отношению к иноверцам, обязательно вырвет из контекста некоторые фрагменты, подтверждающие его идеи. Либо человек, стремящийся найти в Коране подтверждение дозволенности употребления алкоголя, непременно найдет их.
Руководство будет даровано только тем, кто приступает к чтению Корана без предвзятости, с открытым сердцем. Милосердие Всевышнего Аллаха предваряет каждую суру Корана. В аятах Всевышний Аллах говорит о справедливости, мире, терпимости, равноправии и многом другом, что называется общечеловеческими ценностями.
Коран – зеркало для предубеждений и дверь к истине. Если вы подойдете к Корану предвзято, вы найдете в нем их отражение. Если вы подойдете с поиском истины, эта дверь откроется вам.
4. Мудрость, скрытая в аятах
Коран содержит истории о Пророках и народах, живших до нас. Однако важно помнить, что Коран – не книга по истории и не биографический труд. Всевышний Аллах рассказывает нам эти истории для того, чтобы мы брали для себя уроки.
Жизнь Пророков и их трудности – пример для нас. Многочисленные народы прошлого совершали серьезные преступления и их участь – то, на что нам нужно обращать внимание, чтобы избежать подобного в наши дни.
Почему Всевышний Аллах в Священном Коране говорит «Мы»?
В Коране Всевышний Аллах сообщает верующим благие вести, но в то же время предостерегает нас. Аяты, содержащие предостережения, должны быть восприняты объективно и приняты к сведению. В то же время, аяты, обещающие верующим награду, не должны создавать впечатление абсолютного успеха здесь и сейчас. Верующий не должен расслабляться. Наоборот, необходимо изо всех сил стремиться к этим наградам.
Всевышний Аллах в аятах Корана дает верующим исчерпывающее описание Своей божественной сущности. Этого должно быть достаточно для того, чтобы понять кто такой Всевышний Создатель и с какой целью Он создал мир и всех нас.
Кроме того, в Коране Всевышний Аллах подробно разъясняет нам что можно и что нельзя совершать верующим. Следуя указаниям Всевышнего Аллаха, мусульманин будет защищен от всевозможного вреда и обретет счастье в этой жизни и в следующем мире.
5. Обращайте внимание на контекст
Коран ниспосылался в течение 23 лет. Община, которая была этому свидетелем, менялась в течение этого периода, и Коран всегда давал актуальные ответы на их вопросы.
Чтобы понимать Коран максимально полно, необходимо знать по какому поводу был ниспослан тот или иной аят. Некоторые аяты могут показаться нам неактуальными, если мы не будет владеть контекстом ниспослания.
Коран – раскрытое послание для всего человечества. Чтобы читать и понимать Коран необязательно быть мусульманином или владеть арабским языком. В противном случае, Коран не был книгой для всех людей без исключения.
Следуя этим простым советам, любой человек, вне зависимости от религиозной традиции, к которой он принадлежит, и от языка, на котором он говорит, способен понять Коран и осознать важность стоящих за каждым аятом смыслов.
Также по этой теме читайте:
Как следует поступать со старыми книгами и газетами, которые содержат аяты Корана?
5 научных открытий, подтверждающие аяты Священного Корана
Откуда мы знаем, что Коран не был изменён? :
Всё, что есть во Вселенной и всё, что в ней происходит, связано с Кораном и получает в нём свое отражение. Человечество не мыслимо без Корана, и вся наука, в истинном смысле этого слова, лишь незначительная доля из знаний, содержащихся в священном Коране.
Человечество не мыслимо без Корана и поэтому сердца людей замирают, когда слышат это прекрасное слово.
Люди хотят знать больше о Коране и ищут всё, что с ним связано.
С появлением интернета в поисковых строках миллионы людей набирают слова: Коран, Коран +на русском, Коран скачать, Коран слушать, язык Корана, чтение Корана, читать Коран, Коран +на русском языке, суры +из Корана, перевод Корана, онлайн Коран, Коран бесплатно, бесплатный Коран, Коран Мишари, рашид Коран, Мишари Рашид Коран, священный Коран, Коран видео, Коран +на арабском, Коран +и сунна, Коран скачать бесплатно, бесплатные скачать Коран, Коран слушать онлайн, Коран читать +на русском, красивый Коран, толкование Корана, Коран mp3 и т.д.
На нашем сайте каждый найдёт нужную и полную информацию, связанную с Кораном.
Таким образом «прославляться» начали лишь в последние 200-300 лет. А 20 век в этом плане стал рекордным, когда священный Коран перевели на русский языки сразу несколько человек. На этом не остановились и стали переводить даже на национальные языки.
Тот, кто хочет понять истинный смысл Корана, должен читать сотни и сотни томов с толкованиями священного текста, которые в своё время написали величайшие учёные Ислама.
Общеизвестно, что любой перевод художественной литературы способен лишь частично донести до читателя смысл и эмоциональное воздействие оригинала. С религиозным текстом дело ещё сложнее. Почему? Ответ в на этот вопрос читайте в статье «Как передать смысл Корана на другом языке».
Коран – предвечная, несотворённая речь Всевышнего Аллаха. Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение) Священный Коран был ниспослан Господом через архангела Джибриля и дошел до наших дней в неизменном виде посредством передачи от поколения к поколению.
Коран включает в себя всё необходимое для человечества до Судного дня. Он собрал в себя всё, что содержалось в предыдущих Книгах, упразднив предписания, которые относились только к определённым народам, став тем самым источником ответов на актуальные вопросы до конца времен.
Сохранение Корана Господь взял на Себя. Он никогда не будет искажён и сохранится в том виде, в котором был ниспослан, ибо Всевышний Аллах говорит (смысл): «Воистину, Мы (Аллах) ниспослали Коран, и Мы обязательно его сохраним» (сура «Аль-Хиджр», аят 9).
Коран скачать
Коран слушать
Прослушивание чтения Корана успокаивает человека, нормализует его психологическое состояние. В медицинских учреждениях даже практикуется лечебная терапия, когда людям, страдающим стрессовыми и депрессивными состояниями, дают прослушать чтение Корана, и специалисты констатируют резкое улучшение состояния пациентов.
﴿ وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ سورة الإسراء: الآية 82 ]
«Я ниспосылаю из Корана то, что является исцелением и милостью для уверовавших».
Язык Корана –арабский язык, самый красивый язык, на котором будут общаться обитатели Рая.
Пророк Мухаммад (мир ему и благословение) сказал: «Любите арабов из-за трёх причин: потому что я араб, Священный Коран на арабском языке и речь обитателей Рая арабская».
Чтение Корана
Читать Коран нужно только правильно, это ведь не простой текст, который можно читать с ошибками. Лучше вообще не читать Коран, чем читать его с ошибками, иначе человек не получит никакого вознаграждения, и даже наоборот, он совершит грех. Чтобы читать Коран, нужно хорошо знать правила чтения и произношение каждой арабской буквы. В русском языке есть одна буква «с» и одна буква «з», а в арабском языке букв, похожих на русскую «с» три, а на «з»– четыре. Каждая произносится по- разному, и если в слове произнести его не так, то полностью меняется смысл слова.
Правильное чтение Корана и произношение букв –отдельная наука, без постижения которой нельзя брать в руки Коран.
Передают со слов Усмана (да будет доволен им Аллах), что Пророк (мир ему и благословение) ) сказал: “Лучшим из вас является тот, кто изучает Коран и учит ему (других)”.
Коран +на русском языке. Некоторые люди, не умеющие читать Коран, желая получить вознаграждение от Всевышнего, обещанное тем, кто читают священный текст, находят для себя легкий путь и начинают искать текст Корана, написанный русскими буквами. К нам в редакцию тоже пишут письма с просьбой ту или иную суру написать им русскими буквами в транскрипции. Мы им, конечно, объясняем, что аяты Корана просто невозможно правильно написать в транскрипции и чтение такого текста не будет чтением Корана, даже если кто-то будет так читать, он совершит множество ошибок, что сам Коран будет проклинать его за ошибки, допущенные им.
Поэтому дорогие друзья, даже не пытайтесь читать Коран в транскрипции, читайте с текста оригинала, а если вы не знаете, то слушайте чтение в аудио- или видео- записи. Тот, кто слушает Коран со смирением, получает такое же вознаграждение, что и читающий. Сам Посланник Аллаха (мир ему и благословение) любил слушать Коран и просил сподвижников, чтобы они ему читали его.
«Тому, кто прослушал чтение одного аята из Корана, запишется вознаграждение, увеличенное несколько раз. А тот, кто прочтет этот аят, в Судный день станет светом (нуром), озаряющим его путь в Рай» (имам Ахмад).
Суры +из Корана
Текст Корана делится на суры и аяты.
Аят — фрагмент (стих) Корана, состоящий из одной или нескольких фраз.
Сура — глава Корана, объединяющая группу аятов.
Текст Корана состоит из 114 сур, которые условно делятся на мекканские и мединские. По мнению большинства учёных, к мекканским откровениям относится всё, что было ниспослано до хиджры, а к мединским — всё, что было ниспослано после хиджры, даже если это произошло в самой Мекке, например, во время прощального паломничества. Аяты, ниспосланные во время переселения в Медину, считаются мекканскими.
Суры в Коране расположены не в порядке ниспослания. Первой помещена сура «Аль-Фатиха», ниспосланная в Мекке. Семь аятов этой суры объемлют основные принципы исламского вероучения, за что она получила название «Мать Писания». За ней следуют длинные суры, ниспосланные в Медине и разъясняющие законы Шариата. Короткие суры, ниспосланные и в Мекке, и в Медине, находятся в конце Корана.
В первых списках Корана аяты не отделялись друг от друга значками, как это делается в настоящее время, и поэтому между учёными возникли некоторые разногласия по поводу количества аятов в Писании. Все они сошлись на том, что в нём свыше 6200 аятов. В более точных подсчётах между ними не было единства, но эти цифры не имеют принципиального значения, потому что они касаются не текста откровений, а лишь того, как его следует разделять на аяты.
В современных изданиях Корана (Саудовская Аравия, Египет, Иран) выделяют 6236 аятов, что соответствует куфийской традиции, восходящей к Али бин Абу Талибу. Между богословами нет разногласий по поводу того, что аяты располагаются в сурах в той последовательности, которая была продиктована Пророком (мир ему и благословение).
Перевод Корана
Не разрешается делать буквальный, дословный перевод Корана. Для него обязательно нужно привести пояснение, толкование, потому что это слово Всевышнего Аллаха. Всё человечество не сможет создать подобное этому или равное одной суре Священной Книги.
Всевышний Аллах в Коране говорит (смысл): «Если вы сомневаетесь относительно правды и подлинности Корана, который мы ниспослали Нашему рабу – Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение), то принесите хоть одну суру, подобную любой суре Корана по красноречию, назиданиям и руководству, и призовите ваших свидетелей помимо Аллаха, которые могли бы свидетельствовать, если вы правдивы. » (2:23).
Особенностью Корана является то, что один аят может иметь один, два, или десять разных смыслов, не противоречащих друг-другу. Тот, кто желает подробно изучить это, могут читать тафсиры Байзави«Анвару ттанзил» и др.
Также к особенностям языка Корана относится использование слов, включающих в себя много смысловых значений,а также наличие множества мест, требующих пояснения самим Пророком (мир ему и благословение), а без этого можно по-иному понять. Посланник Аллаха (мир ему и благословение) является основным учителем, поясняющим Коран людям.
В Коране есть много аятов, связанных с бытом и жизнью людей, ниспосланные, как ответы на вопросы, согласно ситуации или места. Если сделать перевод Корана, не учитывая те конкретные ситуации или обстоятельства, то человек впадет в заблуждение. Также в Коране есть аяты, связанные с науками небес и земли, правом, законом, историей, нравами, иманом, Исламом, атрибутами Аллаха и красноречием арабского языка. Если алим по этим всем наукам не пояснит смысл, то, как бы хорошо ни владел арабским языком, он не познает всю глубину аята. Вот ещё и поэтому дословный перевод Корана не допустим. Все переводы, которые в настоящее время имеются на русском языке, являются дословными.
Поэтому нельзя переводить Коран, кроме как через толкование. Для того, чтобы составить толкование (тафсир), необходимо соблюдение определённых условий. Тот, кто совершит перевод Корана или его тафсир при отсутствии хотя бы одного из них, то заблуждается сам и вводит в заблуждение других. Читайте полностью.
Онлайн Коран
Всевышний дал нам много разных благ в виде современных изобретений и, вместе с тем, Он дал возможность выбора использовать их с пользой или во вред себе. Интернет даёт нам возможность слушать онлайн-чтение Священного Корана круглые сутки. Есть радиостанции и сайты, которые 24 часа вещают чтение Корана.
Коран бесплатно
Сам Коран он бесценен и у него нет цены, его нельзя продать или купить. И когда мы видим в витринах исламских магазинов Кораны, нужно знать, что мы покупаем бумагу, на которой написан священный текст, а не сам Коран.
А в интернет-пространстве под словом «бесплатно» имеется ввиду возможность бесплатно скачать текст или звук чтения Корана. На нашем сайте вы можете скачать бесплатно текст Корана, аудио и видеозапись чтения Корана.
Коран Мишари
Многие пользователи интернета ищут запись Корана в исполнении известного чтеца священного Корана, имама Кувейтской Большой мечети Мишари Рашида аль-Аффаси. У нас на сайте вы сможете бесплатно насладиться чтением Священного Корана Мишари Рашидом.
Священный Коран
Священный Коран – главный источник мусульманского вероучения, нравственно-этических норм и права. Текст этого Писания является несотворённым Словом Бога по форме и содержанию. Каждое его слово по смыслу соответствует записи в Хранимой Скрижали – небесном архетипе Священных Писаний, хранящем сведения обо всём происходящем во всей Вселенной. Читать полностью
Коран видео
Видео лучших чтецов Корана
Коран +на арабском
Полный текст Священного Корана в формате PDF
Коран +и сунна
Коран – это речь Всевышнего Аллаха.
Сунна – слова и поступки Пророка (мир ему и благословение), а также то, что он одобрял. Читать полностью.
Толкование Корана
В Коране и хадисах не может быть ошибок, а вот в нашем понимании Корана и хадисов их может быть предостаточно. Мы убедились в этом на примере, приведённом в первой части этой статьи, и таких примеров тысячи. Итак, ошибки кроются не в священных источниках, а в нас, не способных правильно понимать эти источники. Следование же учёным и муджтахидам ограждает нас от опасности ошибок. Читать полностью.
Коран читать +на русском
Понимать священные тексты тоже задача не из легких. Хвала Аллаху, который дал нам учёных, которые разъяснили, растолковали священные тексты Корана, опираясь на хадисы Пророка (мир ему и благословение) и на высказывания праведных учёных. Читайте полностью.
Красивый Коран
Коран mp3
Материал подготовил Мухаммад Алимчулов
Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.
Значение и смысл Корана
Это первое полное собрание комментариев к Корану, выполненное на русском языке. Оно включает в себя как классические комментарии всемирно признанных и авторитетных ученых, так и современные, основывающиеся на последних достижениях человеческого развития. Первый подобный сборник был составлен на немецком языке — языке великого Гете — поэта и ученого, судя по его произведениям, являвшимся мусульманином. В дальнейшем были осуществлены также переводы этого сборного тафсира (комментария) с арабского на иные языки, включая русский.
Над изданием толкования Священной книги на немецком языке работал коллектив мусульманских арабских и немецких специалистов на протяжении 13 лет, в результате чего этот тафсир заслужил признание со стороны известного исламского университета Аль-Азхар и других авторитетных исламских организаций.
В работе над русскоязычным изданием принимало участие множество людей — это проживающие в Германии наши соотечественники, сотрудники российского консульства в Мюнхене, спонсоры издания из Кувейта и Саудовской Аравии и многие другие. Несколько слов о переводчиках тафсира:
• Абдель Салям аль-Манси (Египет). Защитил кандидатскую диссертацию по филологии в МГУ в 1983 году, профессор русской литературы факультета Аль-Альсун университета Айн-Шамс в Каире. • Сумайя Афифи (Египет). Филолог-русист, защитила кандидатскую диссертацию по филологии в МГУ в 1964 году, магистр английского языка Американского университета в Каире. Профессор русского языка кафедры славянских языков факультета Аль-Альсун университета Айн-Шамс в Каире.
Краткие сведения о некоторых толкователях Корана, чьи тафсиры использованы в этой работе:
• Аль-Куртуби. Его тафсир Корана считается одним из лучших, поскольку он, в отличие от многих других толкователей, опирался только на достоверные источники и точные факты событий.
• Ибн Касир. В своем тафсире Ибн Касир стремился растолковать аяты Корана, опираясь на другие аяты и на хадисы и высказывания пророка.
• Аль-Джалалайн. Тафсир назван по имени авторов: Джаляля ад-Дина аль-Махалли (умер в 864 г. хиджры) и Джаляля ас-Суйути (умер в 911 г. хиджры). Этот тафсир очень краткий, но распространенный и доступный.
• Тафсир аль-Манар. Его автор — известный египетский улем Мухаммад Абду, ученик исламского реформатора Джамаля ад-Дина аль-Афгани.
• Рашид Рида — ученик Мухаммада Абду, приехавший из Триполи, записал этот тафсир со слов своего учителя во время лекций. Отредактировав его, Мухаммад Абду издал эти лекции.
• Йусуф Али. Абдуллах Йусуф Али родился в 1827 г. в Бомбее, Индия. Йусуф Али посетил многие европейские столицы и прожил длительное время в Лондоне, где уделял большое внимание изучению всех классических и современных ему тафсиров.
• Аль-Маудуди. Абу аль-Ааля аль-Маудуди (1903-1979) был основателем исламского движения в Пакистане, известного под названием «Джамаати Ислами» и автором ряда книг, кульминацией которых было толкование Корана. Маудуди отличался большим знанием современных наук. Поэтому его толкование Корана считается в наше время очень важным и дополняет классические тафсиры.
• Мухаммад Асад. Мухаммад Асад (Леопольд Вайс) родился в 1900 году. В 1926 г. он принял ислам. После провозглашения государства Пакистан в 1947 г. Мухаммад Асад занимал ряд руководящих постов в молодом государстве, а затем был назначен его представителем в ООН. Подготовленное Мухаммадом Асадом толкование Корана считается одним из самых лучших тафсиров на английском языке.
• Сайид Кутб. Сайид Кутб родился в Каире. Находясь в заключении, Сайид Кутб концентрировал свое внимание на Писании Аллаха и написал объемный тафсир Корана под названием «Фи зыляль аль-Кур’ан» (Под сенью Корана). Этот тафсир содержит в себе все, что было в предыдущих тафсирах, сведения современной науки, и передовые политические программы.