в чем разница между will и shall

Это правило можно проиллюстрировать таблицей:

Утвердительная формаОтрицательная формаВопросительная форма
I shall…I shall not…Shall I not …?
He will…He will not…Will he not …?
She will…She will not…Will she not …?
We shall…We shall not…Shall we not …?
You will…You will not…Will you not …?
They will…They will not…Will they not …?

Но важно знать, что это правило устаревшее, в современном английском языке глагол shall вообще не используется для образования будущего времени. Во всех лицах применяется глагол will. И глагол shall вам нужен только для чтения старых тестов.

Построение будущего времени в английском языке

Утвердительное предложение в будущем времени строится по следующей схеме:

Подлежащее + вспомогательный глагол will или shall + инфинитив основного глагола + все остальное.

В отрицательных предложениях, схема аналогичная, просто после вспомогательного глагола will / shall ставится частичка not. Для построения вопросительного предложения нужно перенести вспомогательный глагол в начало предложения.

I will go for a walk.
Я пойду гулять. (Современный вариант с глаголом will)

I shall go for a walk.
Я пойду гулять. (Устаревший вариант с глаголом shall)

He will go for a walk.
Он пойдет гулять.

She will not live in this city.
Она не будет жить в этом городе.

Will you sell your house?
Ты будешь продавать свой дом?

Краткая форма глаголов will/shall

Англичане любят все сокращать. Краткие формы словосочетаний с глаголами will/shall приведены в таблице:

Краткая формаТранскрипцияПолная форма
международнаярусскими буквами
I’ll[ aɪl ][aил]I shall
He’ll[ hiːl ][хиил]He shall
She’ll[ ʃil ][шил]She shall
We’ll[ wiːl ][виил]We shall
You’ll[ juːl ][йуул]You will
They’ll[ ðeɪl ][тфэил]They will
shan’t[ ʃɑːnt ][шаант]shall not
won’t[ wəunt ][вэунт]will not

Другие значения глагола shall

И все-таки есть ряд редких случаев, в которых глагол shall используется даже в современном английском языке. Вот эти случаи:

Shall you go to school tomorrow?
Ты пойдешь в школу завтра.

Yes, I shall. (No, I shall not.)
Да пойду. (Нет, не пойду.)

He shall come here.
Он придет сюда. (Я точно уверен, что он придет сюда.)

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Какие английские слова самые полезные?

Стоит учить только те слова, которые пригодятся в жизни! Но как отличить нужные слова от ненужных?

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Дешевый способ защиты от COVID-19

Какой респиратор выбрать, чтобы стоил недорого и точно защищал? Какой класс FFP защищает от COVID-19? Где купить и как правильно пользоваться?

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

5 суперметодик для быстрого изучения английского

Двигайтесь к цели по кратчайшему пути! Эти методики помогут выучить английский быстро и без лишних усилий.

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Слова. Как запоминать, чтобы через неделю не забыть?

Как легко запоминать английские слова? Какие есть способы запоминания английских слов? Как запоминать английские слова навсегда? Ответы вы найдете в этой статье.

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

10 заблуждений мешающих выучить английский

Человеку свойственно заблуждаться. Некоторые заблуждения безобидны, другие же заставляют нас тратить время, деньги и усилия впустую. Есть довольно распространенные мифы об английском языке, которые мешают его эффективному изучению.

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Радио на английском языке. Как слушать, чтобы был толк?

Какое радио подходит для начинающих? Где бесплатно скачать радиопередачи на английском языке? Как заниматься самостоятельно, чтобы научится понимать английскую речь на слух? Ответы.

Источник

Когда shall когда will

Модальный глагол Shall в английском языке: случаи употребления, примеры, формы, разница

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Традиционно модальный глагол Shall в английском языке использовался с местоимениями I/We для выражения будущих действий, как и вспомогательный глагол Will. В современном английском теперь используется только will.

В разговорной речи, возможно, англичане все еще применяют shall в функции вспомогательного глагола, но так или иначе, язык меняется, и даже британцы соглашаются с тем, что он уже не стоит наравне с will.

Сегодня вы узнаете, в каких случаях употребляется этот модальный глагол, как строятся с ним предложения и пройдете тест, чтобы проверить свои знания.

Формы образования модального глагола Shall

Этот модальный глагол употребляется без частицы to и произносится [ʃæl], в отрицательной форме транскрипция выглядит так [ʃɑːnt].

Рассмотрим, как строятся предложения с этим модальным глаголом:

Утвердительные предложения

В утверждениях ставим его после подлежащего:

— I shall talk to him tomorrow. — Я поговорю с ним завтра.

Очевидно, что это слово не используется с другими модальными глаголами, но можно употреблять его с need to/be able to/have to:

— I have good news! I shall be able to visit my parents in Spain! — У меня хорошие новости! Я смогу навестить родителей в Испании!

Отрицательные предложения

В отрицаниях вспоминаем про частицу not:

— I shan’t be able to visit my parents. — Я не смогу навестить родителей.

Полная форма используется в официальных ситуациях или, когда мы хотим подчеркнуть что-то. Носители язык нечасто употребляют отрицательную структуру.

В вопросах глагол меняется местами с подлежащим (subject):

— Shall we meet for lunch? – А не встретиться ли нам за обедом?

И последнее, Shall используется в разделительных вопросах:

— I’ll drive you home, shall I? — Я отвезу тебя домой, хорошо?

Случаи употребления модального глагола Shall

Слово Shall никогда не является чисто модальным глаголом. Он всегда сочетает в себе модальное значение с функцией вспомогательного глагола, выражающего будущее время.

Этот глагол по-прежнему используется для формулировки обязательства со вторым и третьим лицом в единственном и множественном числе, но он не распространен в этом значении в разговорном английском.

Его использование, как правило, ограничивается формальным или даже архаическим стилем и встречается в основном в придаточных предложениях, где он структурно зависим:

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Разница между shall и will не бросается в глаза — они оба могут служить для формирования будущего времени и даже подменять друг друга. Но так как глаголы эти модальные, с ними не все так просто. Конечно, первое, что приходит в голову в связи с will и shall — это будущее время. Но еще они могут способствовать выражению намерения или долженствования.

Дела давно минувших дней

Давным-давно, когда смартфоны еще не изобрели (как и интернет с телевидением), английская грамматика была более или менее упорядоченным явлением.

Традиционные правила предписывали употребление shall с первым лицом (I — я и we — мы), в том случае, если нужно было сформировать будущее время без дополнительных смыслов. С остальными лицами можно было использовать will.

Выглядело это примерно так:

I shall meet Miss Edwards tomorrow. Я завтра встречусь с мисс Эдвардс.

We shall stay in London. Мы остановимся в Лондоне.

Miss Edwards will be delighted. Мисс Эдвардс будет очень рада.

They will meet us at the station. Они встретят нас на вокзале.

Если will употреблялось в первом лице, то это выражало идею устремленности, решительности.

I will speak to Miss Edwards about her dog digging up my flower bed! Я поговорю с Мисс Эдвардс о ее собаке, которая копает мою цветочную клумбу!

We will definitely solve this problem. Мы обязательно разрешим эту проблему.

Когда эта уверенность в будущем действии проецировалась на кого-то другого (на второе или третье лицо), то использовалось shall:

You shall obey me.Ты будешь меня слушаться.

Margarete shall help you with that. Маргарет обязательно поможет вам с этим.

А на самом деле

Теперь мы должны раскрыть все карты и признаться, что эти правила давно никем не соблюдаются. Носители английского свободно употребляют оба глагола с любыми лицами. Главное, что стоит помнить — will употребляется во много раз чаще, чем shall.

Хотя есть, по крайней мере, один случай, когда знание старых правил вам пригодится: если вы любите классическую английскую литературу и хотите читать ее в оригинале.

Алиса, та самая, которая попала в Страну Чудес, постоянно использует shall c первым лицом и will — с другими лицами. Все-таки, она была образованной английской девочкой из хорошей семьи.

I shall be punished for it now, by being drowned in my own tears! That will be a queer thing, to be sure! Вот теперь я в наказание еще и утону в собственных слезах! Вот уж, действительно, будет странно!

I do hope it will make me grow large again. Я надеюсь, это поможет мне снова вырасти.

Сокращенный вариант

В разговорной речи можно не переживать о том, какой глагол ставить — можно просто использовать сокращения после местоимений. Кто узнает, какой именно глагол скрывается за двумя буквами «l»?

I’ll be there at 6. Я буду там в шесть.

They’ll come over for dinner. Они зайдут поужинать.

Правда, в сокращении отрицаний разница все же есть: «will not» становится won’t, a «shall not» превращается в shan’t. Правда, этот последний вариант крайне редко употребляется в Америке, да и на других континентах его можно слышать все реже.

Will (shall) — разница все же есть?

Да, существуют случаи, когда употребляется только will или только shall. Давайте их разберем!

Хотя глагол shall стремительно выходит из употребления как показатель будущего времени, все же в каких-то значениях он закрепился.

Shall I help you? Вам помочь?

Окончание «shall we?» в последнем примере выражает некое нетерпение и даже, в какой-то степени, авторитарность. Это более формальная альтернатива окончанию «Okay?», которое ставится, когда мы ожидаем согласия от собеседника.

Let’s just do it, okay? Давай просто сделаем это, ок?

Shall will правила — модальный глагол в английском

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Shall и Will нельзя считать модальными глаголами в чистом виде. Они практически всегда сочетают в себе свое модальное значение со значением будущего времени.

Формы модальных глаголов Shall, Will

I shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t)We shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t)
You shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t)You shall/will (shall/will not, shan’t/won’t)
He/She/It shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t)They shall/will (they shall/will not, shan’t/won’t)

Примечание: Сокращенная форма shan’t, в основном, употребляется в британском варианте английского.

Употребление модальных глаголов Shall, Will

Модальный глагол Shall в современном английском языке практически не используется. Он встречается только в предложении что-то сделать или помочь:

Shall we move into the kitchen?Может перейдем на кухню?
It’s too crowded here, shall we go to park instead?Здесь слишком людно, может, лучше пойдем в парк?

В более старых текстах встречается значение обещания, предупреждения или угрозы:

You shall never be alone again.Ты больше никогда не останешься одна.
You are too arrogant and one day you shall regret it.Ты слишком высокомерен и однажды за это поплатишься.

Модальный глагол Will имеет несколько значений

Для выражения намерения или обещания:

Настояние на чем-либо (как правило, в таком случае используются полные формы английских глаголов, выделенные интонацией):

You will go to school even if I have to carry you there.Тебе придется пойти в школу, даже если мне придется тащить тебя силой.

В приказах:

Will you two keep quiet?Потише вы двое!

Регулярное действие, часто с отрицательной оценкой:

No wonder that car has hit you, you will cross the street in any place you want.Неудивительно, что та машина тебя сбила – ты вечно переходишь улицу, где тебе заблагорассудится.

Future Simple Tense: правила, примеры и случаи употребления

В этой статье мы рассмотрим правила образования и случаи употребления простого будущего времени (Future Simple Tense). Помните, что кроме Future Indefinite и времен группы Future, в английском языке существуют и другие способы выражения будущего времени.

Правило образования Future Simple

Утвердительные предложения в Future Simple строятся с помощью вспомогательных глаголов shall/will и смыслового глагола в первой форме (в инфинитиве).

Глагол shall использовался для первого лица (I, We) и вы можете встретить его в древних текстах, например, в Библии или у Шекспира; в настоящее время shall практически не используется, вместо него употребляется will.

На письме может использоваться сокращение ‘ll вместо will.

Схема построения утвердительных предложений в Future Indefinite:

Любое лицо + WILL + V1 + остальные слова.

I will work tomorrow.

Я буду работать завтра.

He’ll work tomorrow.

Он будет работать завтра.

Для образования вопросительных предложений необходимо вспомогательный глагол will вынести на первое место в предложении (или сразу после вопросительного слова When, What и др.), затем подлежащее и смысловой глагол (V1) в первой форме (инфинитиве). Схема построения вопроса в Future Simple:

WILL + лицо + V1 + остальные слова

Will we work tomorrow?

Мы будем работать завтра?

Will you work tomorrow?

Ты будешь работать завтра?

Для формирования отрицательного предложения используем схему построения утвердительного предложения, а к вспомогательному глаголу will добавляем отрицательную частицу not. Вместо will not может употребляться сокращение won’t, значение идентично. Схема образования отрицательной формы предложения в Future Indefinite:

Лицо + WILLNOT (или WON’T) + V1 + остальные слова.

I will not work tomorrow.

Я не буду работать завтра.

He won’t work tomorrow.

Он не будет работать завтра.

Случай 1: выражение предположений, надежд на некоторые события в будущем

Чтобы выразить предположение, надежду или желание о каком-нибудь событии в будущем используются слова:

I am sure he will win the race.

Я уверен, что он выиграет гонку.

I think they will be here next month.

Я думаю, они будут здесь в следующем месяце.

Probably they will go to the seaside next Summer.

Возможно, следующим летом они отправятся на побережье.

Случай 2: выражение ситуативного спонтанного решения

С помощью Future Simple выражают решение, принятое на ходу в возникшей ситуации (то есть, не запланированное). Например, посетитель в кафе может сказать официанту, после изучения меню: I will drink a cup of tea. — Я выпью чашечку чая.

Для лучшего понимания данного случая употребления Future Indefinite рассмотрим следующий диалог:

I feel cold. — Do not worry, I’ll turn the heating on just now.

Мне холодно. — Не волнуйся, я сейчас включу отопление.

I need some money. — Come to my place and I’ll lend you some (as much as you need).

Мне нужны деньги. — Приходи ко мне домой, и я одолжу тебе немного (столько, сколько тебе понадобится).

Shall и will: правила употребления и отличия от других модальных глаголов

By Наталья Окт 3, 2018

Модальные глаголы выступают в качестве вспомогательных, несут целый ряд разных смысловых нагрузок. Все эти правила имеют свою логическую нить, запомнив которую, вы навсегда запомните особенности shall, will, must, have to, should, ought to, would и прочих.

Основное понятие модальности

Модальные глаголы выполняют функцию помощи одного слова другому, наполняют смыслом связку слов.

I should go to work. – Я должен пойти на работу.

Что будет, если убрать should?

I go to work. – Я иду на работу.

Смысл изменился. Именно для правильной подачи мысли и служат модальные глаголы.

Существует 8 основных глаголов, которые подчиняются ряду правил, и 5 слов, которые не являются модальными, но подходят под часть этих правил.

Запомнить основные модальные глаголы просто:

MMM – must, may, might;

WW – will, would;

CC – can, could;

SS – shall, should.

Побочные:

Основные правила модальных глаголов:

Shall и will раньше и сейчас

Английский язык очень пластичен или flexible. С каждым днем он меняется и подстраивается под людей. Именно таким образом изменилось правило Future Simple или Future Indefinite tense.

Будущее в английском: future simple, нужен ли shall и когда использовать going to

» Грамматика » Времена » Будущее в английском: future simple, нужен ли shall и когда использовать going to

Будущее. Все что пока что не произошло, но произойдет в любой момент времени после сейчас. Что интересно, в некоторых языка, например в китайском, нет будущего времени – приходится говорить что-то типа «я идти завтра». В английском языке будущеее время, конечно же, есть и оно, к тому же, одно из самых простых. Будущее время образуется добавлением will к любому глаголу. Однако английский не был бы английским, если бы не и тут не подкинул бы исключений и нюансов – о них и пойдет разговор.

Как образуется Future Simple

Если вам нужно построить предложение в будущем, все что вам нужно – поставить частицу will перед глаголам. И все.

I will go. You will do it. John will come. Я пойду. Ты сделаешь. Джон придет. Проще некуда, правда?

Ну или почти некуда. И вот тут вас поджидает первая сложность. В случае, когда will стоит после местоимения оно часто сокращаться до ‘ll, то есть I will становится I’ll, you will – you’ll, he will – he’ll и так далее.

С этим не должно возникнуть проблем при чтении; но вот в разговорном языке, особенно если вы только начинаете учить английский, это то, на что стоит обратить внимание. ‘ll в разговорной речи носителя языка может быть совершенно незаметным, оно буквально проскакивает между местоимением и глаголом.

В беглой речи слова будут как бы перетекать друг в друга по пути на мгновение затекая в ‘ll.

А как же shall?

Тут, особенно если в аудитории есть студенты, получавшие свое первое представление о будущем времени в английском языке еще в советской школе, возможно, удивятся. «Если в предложении подлежащие I или we, то для образования будущего времени используется глагол shall«. Не знаю как вас, а меня именно так учили в 5-м классе.

Здесь советский учебник, мягко говоря, не совсем прав. Во всех случаях используется will, и не важно, какое лицо у подлежащего в предложении: I will, you will, he will. Вот и все. Еще классик английской литературы Чосер в 14 веке использовал will для всех местоимений и не переживал о том, что про это думают советские учебники.

Когда все-таки использовать shall

При этом я совсем не хочу сказать, что англичане отправили shall на свалку истории. Если вы уже более или менее разобрались с will, давайте посмотрим на случаи, когда shall будет вполне уместен.

Shall как сила обстоятельств

Начнем с того, что shall и will, хотя оба обозначают «что-то случится в будущем», в свои значениях имеют более тонкий оттенок.

Will имеет оттеенок желания, намерения что-то сделать: «я хочу и сделаю», «он хочет и сделает». Shall, с другой стороны, это, скорее, «обстоятельства непреодолимой силы», «что-то что должно случиться». Классический пример из английской грамматики:

I shall drown; no one will save me! Я утону (и это обстоятельство сильнее меня) и никто не спасет меня (потому что никто не хочет или не может спасти меня)

Теперь развернем эту фразу в другую сторону.

I will drown; no one shall save me! Я утону (и тут мы имеет оттенок самоубийства – я хочу утонуть!), и никто не спасет меня (не подходите и не пытайтесь меня спасать!).

Справедливости ради надо заметить, что этот нюанс – желание для will и обстоятельства для shall постепенно уходят из английского языка. Зато следующая особенность глагола shall, о которой мы сейчас поговорим, проявляется еще больше.

Источник

Модальный глагол Shall в английском языке: случаи употребления, примеры, формы, разница

Традиционно модальный глагол Shall в английском языке использовался с местоимениями I/We для выражения будущих действий, как и вспомогательный глагол Will. В современном английском теперь используется только will. В разговорной речи, возможно, англичане все еще применяют shall в функции вспомогательного глагола, но так или иначе, язык меняется, и даже британцы соглашаются с тем, что он уже не стоит наравне с will. Сегодня вы узнаете, в каких случаях употребляется этот модальный глагол, как строятся с ним предложения и пройдете тест, чтобы проверить свои знания.

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

Формы образования модального глагола Shall

Этот модальный глагол употребляется без частицы to и произносится [ʃæl], в отрицательной форме транскрипция выглядит так [ʃɑːnt].

Рассмотрим, как строятся предложения с этим модальным глаголом:

Утвердительные предложения

В утверждениях ставим его после подлежащего:

— I shall talk to him tomorrow. — Я поговорю с ним завтра.

Очевидно, что это слово не используется с другими модальными глаголами, но можно употреблять его с need to/be able to/have to:

— I have good news! I shall be able to visit my parents in Spain! — У меня хорошие новости! Я смогу навестить родителей в Испании!

Отрицательные предложения

В отрицаниях вспоминаем про частицу not:

— I shan’t be able to visit my parents. — Я не смогу навестить родителей.

Полная форма используется в официальных ситуациях или, когда мы хотим подчеркнуть что-то. Носители язык нечасто употребляют отрицательную структуру.

Вопросительные предложения

В вопросах глагол меняется местами с подлежащим (subject):

— Shall we meet for lunch? – А не встретиться ли нам за обедом?

И последнее, Shall используется в разделительных вопросах:

Случаи употребления модального глагола Shall

Слово Shall никогда не является чисто модальным глаголом. Он всегда сочетает в себе модальное значение с функцией вспомогательного глагола, выражающего будущее время. Этот глагол по-прежнему используется для формулировки обязательства со вторым и третьим лицом в единственном и множественном числе, но он не распространен в этом значении в разговорном английском. Его использование, как правило, ограничивается формальным или даже архаическим стилем и встречается в основном в придаточных предложениях, где он структурно зависим:

— It has been decided that the proposal shall not be opposed. – Принято решение, что возражений против предложения не будет.

Однако измененное значение обязательства с этим глаголом все еще встречается в архаическом стиле со вторым и третьим лицом в единственном и множественном числе, за которым следует non-perfect infinitive в утвердительных и отрицательных предложениях.

Вот наглядная картинка, которая поможет запомнить первое, второе и третье лицо.

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

1. Promise and strong intention — обещание и сильное намерение

— I give you my word, you shall hear from me soon. – Я даю слово, я скоро дам о себе знать.

Здесь можно использовать следующие эквиваленты:

— to promise — обещаю;
— to intend — намерен делать.

— Dave promised me that he’d cook supper tonight. — Дейв пообещал мне, что он приготовит ужин сегодня вечером.
— How long are you intending to stay in Toronto? – Как долго ты планируешь задержаться в Торонто?

2. Threat or warning — угроза или предупреждение

— You shall fail at the exam if you don’t work hard. – Ты провалишь экзамен, если не будешь много работать.

В значении «угроза или предупреждение» можно использовать следующие синонимы:

— to warn – серьезно предупреждаю;
— to threaten – угрожаю.

— I’ve been warning her for weeks. – Я предупреждал ее несколько недель.
— She threatened to send every letter I’ve written to my mother-in-law. — Она угрожала отправить все письма, которые я написал своей свекрови.

3. Strict orders and instructions — Строгие приказы и инструкции

В этом значении слово shall используется для более официальных инструкций, особенно в официальных документах, где они могут рассматриваться как формальные правила. В других случаях модальные глаголы must или should предпочтительны для выражения идей такого рода.

— The hirer shall be responsible for maintenance of the vehicle. – Наниматель несет ответственность за сохранность транспортного средства.

В этом пункте используются такие эквиваленты как:

— to make smb. to do smth. (smb. – somebody; smth. – something);
— to tell smb.;
— to order.

— I ordered him to sit by me – Я приказала ему сесть рядом со мной.
— I made them clean this room. – Я заставил их убрать эту комнату.

— должны (а);
— перестаньте;
— прекратите.

4. An offer – предложение

В этом значении глагол используется в вопросительных предложениях с первым лицом единственного и множественного числа. На русский язык переводятся инфинитивом:

— Shall we go out for a meal tonight? – А не поужинать ли нам где-нибудь сегодня вечером?

Чтобы речь была красивой, используйте такие синонимические выражения:

— How about…? – Как насчет…?
— Why don’t we…? – Почему бы нам не…?
— Do you want me to do it? – Ты хочешь, чтобы я это сделал (а)?
— Am I to do it? – Мне сделать это?
— I suggest… – Я предлагаю…

— How about inviting them? – Как насчет того, чтобы пригласить их?
— Why don’t we go for a swim? – Почему бы нам не пойти поплавать?
— I suggest that we park the car here and walk into town. — Я предлагаю припарковать машину здесь и пойти в город.

5. Asking for suggestions or advice – спрашивать совета или предложения

В таких предложениях глагол встречается с вопросительным словом:

What shall we do about Jerry if he doesn’t get into university? — Что мы будем делать с Джерри, если он не поступит в университет?

— What is your suggestion?
— What can you advise?

На русский можно переводить следующими фразами:

— Как ты думаешь?
— Кто (как) по-твоему…?

Таблица правила со всеми эквивалентами и переводом находится в документе, который можно скачать ниже.

Разница между Shall и Will

I shall be in London, but you will be in China

Will используется в нескольких случаях, но в основном (после него следует инфинитив другого глагола) чтобы говорить о будущем:

— When will you go to London? – Когда ты поедешь в Лондон?
— If we have some time we will come and see you. – Если у нас будет время, мы навестим тебя.
— Sue wants to speak to you. – Сью, хочет поговорить с тобой.
— O.K. I will give her a call. – Хорошо, я ей позвоню.

Любители правильной грамматики, возможно, уже начали прыгать вверх и вниз после прочтения приведенных выше примеров. Почему? Ну, в традиционной британской грамматике правило заключается в том, что will должен использоваться только с местоимениями второго и третьего лица (you; he, she, it, they). А I and We нужно использовать с shall. Это означает, что, строго говоря, примеры неверные, и следует применять их так:

— If we have some time we shall come and see you.
— Sue wants to speak to you.
— O.K. I shall give her a call.

На практике и, особенно при разговоре, носители сокращают эти слова, например, I’ll, He’ll etc. Поэтому не нужно беспокоиться, какой из глаголов лучше всего использовать, когда речь идет о будущем времени.

Shall I? Will you? Let’s

Давайте сразу посмотрим на два примера:

— Will you shut the door? – Закроешь дверь? (Не могли бы вы закрыть дверь?)
— Shall I shut the door? – Мне закрыть дверь? (Вы хотите, чтобы я закрыл дверь?)

Прочитав перевод и пояснение в скобках можно понять, что с will мы хотим, чтобы кто-то сделал что-то для нас, а с shall мы предлагаем человеку, чтобы мы что-то сделали.

Когда используем глагол shall после слова Let’s – это значит, что мы вносим предложение, например: Let’s buy new furniture, shall we? – Давай купим новую мебель, хорошо?

Predictions and intensions — предсказания и намерения

Модальный глагол, которому мы посвятили всю статью, иногда используется вместо will с местоимениями «I – Я и We – мы» в формальных контекстах для выражения предсказания или, когда говорим о каком-либо намерении.

Сравните два предложения:

в чем разница между will и shall. Смотреть фото в чем разница между will и shall. Смотреть картинку в чем разница между will и shall. Картинка про в чем разница между will и shall. Фото в чем разница между will и shall

American English

С помощью OEC (Oxford English Corpus) мы обнаруживаем, что shall используют 28,7% англичане, а 17,8% — американцы.

Когда речь идет о будущем времени, Will доминирует и, похоже, что его помощник shall вышел из употребления.

Согласно Garner’s Modern American Usage, shall является «второстепенным глаголом» и встречается в основном в вопросах, выражающих предложения или, когда спрашиваем совета.

Вывод только один: всегда используйте, те слова и модальные глаголы, которые чаще применяют носители языка.

Чтобы понять разницу, предлагаем посмотреть видео на английском.

Разница между Shall Should

Как мы уже говорили в статье «модальный глагол should/ought to» различие между ними в том, что should это прошедшая форма shall. В настоящее время эти слова используются как два отдельных модальных глагола, у которых есть свои функции употребления.

Посмотрите короткое и отличное объяснение данного правила.

Should может использоваться в условных предложениях (if-clause) выражающих предположение, то есть мы хотим, чтобы событие произошло, хотя это маловероятно.

Взглянем на пример:

— If you should travel to Poland, buy me a T-shirt with a Polish flag on it. – Если вдруг ты поедешь в Польшу, купи мне майку с польским флагом.

А также should может идти в начале предложения. В этом случае, if не используется.

— Should she come, ask her to wait. – Случись так, что она придет, попроси ее подождать.

Но эти два предложения звучат старомодно. Люди редко используют, конструкцию «you should» в современном английском. Большинство носителей языка, вероятно, скажут: ‘If you are in Poland’ or ‘if you go to Poland’.

Вместо should употребляется слово happen.

— If you happen to meet Nick, tell him that I don’t want to see him. — Если ты случайно встретишь Ника, скажи ему, что я не хочу его видеть.

Упражнение на пройденную тему

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *