в чем разница между китаем и китайский тайбэй
Тайваньские олимпийцы возродили дебаты по поводу использования названия «Китайский Тайбэй»
После того как Тайвань обыграл Китай в финале парного разряда мужчин по бадминтону на Олимпийских играх в Токио 1 августа, золотой призёр Ван Чи-Линь сделал комментарий в «Фейсбуке: «Я из Тайваня».
Команда Вана выступает на Олимпийских играх как «Китайский Тайбэй» по настоянию Пекина, который рассматривает Тайвань как часть «единого Китая» и готов применить силу для установления контроля над демократическим островным государством.
Тайваньские олимпийцы возродили старые споры на острове по поводу того, что международные организации, называют Тайвань китайским, и не должен ли остров соревноваться под именем «Тайвань».
Олимпийский успех вызвал ликование на острове: политики и знаменитости написали в социальных сетях: «Команда Тайваня», «Тайвань — это Тайвань».
Комментарий Вана понравился более чем миллиону пользователей «Фейсбука».
«Поддержите участие в Олимпийских играх под именем Тайвань! Пусть мир увидит имя Тайваня!» — сказал Линь.
Тайвань — де-факто независимая страна со своей армией и демократически избранным правительством и конституцией. Позиция Пекина заключается в том, что остров с населением 23,5 млн человек не имеет права на признание в какой-либо сфере как отдельная страна. Режим регулярно подталкивает международные группы и компании к тому, чтобы они называли Тайвань частью Китая. Только 15 стран — большинство из них очень маленькие — признают Тайвань.
Управление Китая по делам Тайваня заявило агентству Reuters, что участие «Китайского Тайбэя» в Играх соответствует принципу «одного Китая» и совместно согласовано как со спортсменами из Тайваня, так и международными спортивными организациями.
«Этот принцип нельзя оспаривать, — сказали в офисе. — Это тупик — искать независимость в спортивных мероприятиях с помощью мелких уловок».
Администрация президента Тайваня от комментариев отказалась.
Путаница
Соперничество между Пекином и Тайбэем восходит к окончанию Гражданской войны в Китае в 1949 году.
Название «Китайский Тайбэй» возникло в конце 1970-х годов, когда в результате компромисса между Олимпийским комитетом Тайбэя и Международным олимпийским комитетом Тайвань соревновался как Китайский Тайбэй без использования своего флага и гимна. Аналогичные правила были установлены и в других спортивных соревнованиях.
Спор по поводу названия вновь всплыл в прошлом месяце, когда японская общественная телекомпания NHK во время церемонии открытия назвала команду из Тайваня, к радости тайваньских политиков и многих представителей общественности.
«Название «Китайский Тайбэй» вызвало много путаницы и недопонимания на международном уровне, — сказал «Рейтер» Джерри Лю, директор по международным делам оппозиционной Партии новой силы и бывший тайваньский дипломат.
Но энтузиазм на острове по поводу тайваньской идентичности не означает, что избиратели готовы бросить вызов геополитической реальности.
В 2018 году избиратели на референдуме отклонили предложение принять участие в Олимпийских играх как «Тайвань», а не «Китайский Тайбэй». Многие опасались, что изменение названия заставит китайский режим полностью заблокировать остров от Игр.
Ло Чжи-Ченг, депутат правящей Демократической прогрессивной партии Тайваня, охарактеризовал термин «Китайский Тайбэй» как «неприемлемую договорённость, которую люди были вынуждены принять».
Он сказал Reuters, что, хотя Тайвань, возможно, не сможет изменить статус-кво на международном уровне, люди не должны «воспринимать это как должное» дома, а должны называть команду Тайвань своим именем.
По сообщениям СМИ, активисты готовятся созвать ещё один референдум перед Олимпийскими играми в Париже в 2024 году.
Джонни Чан, председатель главной оппозиционной партии Тайваня «Гоминьдан», которая выступает за более тесные связи с Пекином, сказал, что сейчас не время добиваться перемен.
«Команда Китайского Тайбэя — наша делегация на Олимпийских играх, — сказал он недавно. — Не отвлекайте спортсменов идеологией и не создавайте беспорядков».
мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.
С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times
Китайский Тайбэй | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 中華 臺北или 中華 台北 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 中华 台北 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отдельная таможенная территория Тайваня, Пэнху, Цзиньмэнь и Мацу | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Традиционный китайский | 臺澎金馬個別關稅領域 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 台澎 金马 个别 关税 领域 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
СОДЕРЖАНИЕ
Происхождение
Большинство руководства Китайской республики в то время считало, что они не хотят меняться, «Тайвань» может означать, что без Китая или Китая в названии подчиняются КНР, не представляют все регионы / острова Китайской республики. не давать ОКР возможность заявить, когда это необходимо, претензии на территорию за пределами нынешней юрисдикции ОКР.
В апреле 1979 г. на пленарном заседании МОК представитель КНР Хэ Чжэньлян заявил:
Согласно Олимпийской хартии должен быть признан только один Олимпийский комитет Китая. Учитывая, что спортсмены Тайваня имеют возможность участвовать в Олимпийских играх, спортивная конституция Тайваня может функционировать как местная организация Китая и по-прежнему оставаться в Олимпийском движении от имени Олимпийского комитета Китайского Тайбэя. Однако его гимн, флаг и устав должны быть соответственно изменены.
Компромисс перевода
И Китайская Республика (КР), и Китайская Народная Республика (КНР) соглашаются использовать английское название «Китайский Тайбэй». Это возможно из-за двусмысленности английского слова «китайский», которое может означать либо государство, либо культуру.
В 1989 году два олимпийских комитета подписали пакт в Гонконге, согласно которому КНР согласилась использовать перевод ОКР только на международных форумах. На внутреннем рынке КНР продолжает использовать собственный перевод «Тайбэй, Китай».
В восточноазиатских языках, которые обычно транскрибируются напрямую с китайского, вместо этого используется английская транслитерация. Так, Япония использует Чайнидзу Тайбэй ( チ ャ イ ニ ー ズ ・ タ イ ペ イ ), а Южная Корея использует Чайнисэу Тайбэй (차이 니스 타이베이) для своих объявлений на соответствующем языке во время Олимпийских игр.
Во время летних Олимпийских игр 2020 года китайские государственные СМИ начали понижать рейтинг «Китайский Тайбэй» до «Китайского Тайбэя» (中國 台北) или «Китайского Тайваня» (中國 台灣), причем «Китайский Тайбэй» использовался в 83% случаев.
Использование имени
Критика термина
В современном Тайване это название вызывает споры; многие тайваньцы видят в этом постыдный, но необходимый компромисс и символ навязанного им угнетения со стороны материкового Китая. Тайваньский олимпиец Чи Ченг назвал соревнования «унизительными, унизительными и угнетающими».
Путаница
Летняя Универсиада 2017
В ответ руководство было отозвано и вскоре после этого переиздано с восстановлением названия «Тайвань». Начальник отдела Департамента информации и туризма пояснил, что мэр Тайбэя Ко Вен-Дже изначально написал «Тайвань» на протяжении всего введения в руководство, но во время обзора Международной федерацией студенческого спорта (FISU) он был изменен на «Китайский Тайбэй». документа. Из-за возмущения общественности по поводу разногласий переизданное руководство «Тайвань» было отправлено в печать, не дожидаясь ответа FISU.
Мяо также заявил, что FISU также попросило организаторов заменить «Тайвань» на «Остров Китайский Тайбэй» и « Новый тайваньский доллар » на «Китайский Тайбэйский доллар», предполагая, что вице-президент FISU Лиго Ян (который также является Генеральным секретарем Федерация университетского спорта Китая, которая находится под контролем Коммунистической партии Китая ) и Сюэ Янцзин (член комитета Федерации по СМИ и коммуникациям) могли оказать политическое влияние Китая на якобы беспартийную FISU, чтобы преуменьшить национальный статус Тайваня.
Из-за явной ошибки в переизданном руководстве все еще содержался отрывок: «Медведь Браво, талисман Универсиады, основан на формозанском черном медведе, эндемичном для Китайского Тайбэя виде».
Сообщая о разногласиях на открытии Универсиады, New York Times разделила негодование тайваньцев по поводу этого назначения, написав: «Представьте себе, если бы Соединенные Штаты провели крупное международное мероприятие, но одним из условий было бы называть себя« британским ». Вашингтон ».
Референдум 2018
Другие альтернативные ссылки на Тайвань
Отдельная таможенная территория Тайваня, Пэнху, Цзиньмэнь и Мацу
Тайвань, провинция Китая
Остров Тайвань / Формоза
Термин « остров Тайвань» или « Формоза» иногда используется, чтобы избежать недоразумений по поводу движения за независимость Тайваня, просто ссылаясь на остров.
Китай или Китайская Республика
Другие неуказанные области
Организация Объединенных Наций публикует демографические прогнозы для каждой нации, сгруппированные по географическим зонам; в 2015 году группа Восточной Азии содержала запись под названием «Другие неуказанные области», относящуюся к Тайваню. Однако в публикации 2017 года название записи было обновлено до предпочитаемого ООН «Тайвань, провинция Китая».
Галерея флагов Китайского Тайбэя
Флаг города Тайбэй, Тайвань
Паралимпийский флаг Китайского Тайбэя (до 2004 г.)
Паралимпийский флаг Китайского Тайбэя (2004-2019)
Паралимпийский флаг Китайского Тайбэя
Флаг Сурдлимпийских игр Китайского Тайбэя (до 2019 г.)
Флаг Сурдлимпийских игр Китайского Тайбэя
Волейбольный флаг Китайского Тайбэя
Футбольный флаг Китайского Тайбэя (до 2006 г.)
Футбольный флаг Китайского Тайбэя (с 2006 по 2012 год)
Флаг Универсиады Китайского Тайбэя
Флаг китайского Тайбэя WorldSkills
Флаг для команды Китайского Тайбэя на чемпионате мира по Overwatch
Китайский Тайбэй | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 中華 臺北или 中華 台北 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 中华 台北 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отдельная таможенная территория Тайваня, Пэнху, Цзиньмэнь и Мацу | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Традиционный китайский | 臺澎金馬個別關稅領域 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 台澎 金马 个别 关税 领域 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
СОДЕРЖАНИЕ
Происхождение
Большинство руководства Китайской республики в то время считало, что они не хотят меняться, «Тайвань» может означать, что без Китая или Китая в названии подчиняются КНР, не представляют все регионы / острова Китайской республики. не давать ОКР возможность заявить, когда это необходимо, претензии на территорию за пределами нынешней юрисдикции ОКР.
В апреле 1979 г. на пленарном заседании МОК представитель КНР Хэ Чжэньлян заявил:
Согласно Олимпийской хартии должен быть признан только один Олимпийский комитет Китая. Учитывая, что спортсмены Тайваня имеют возможность участвовать в Олимпийских играх, спортивная конституция Тайваня может функционировать как местная организация Китая и по-прежнему оставаться в Олимпийском движении от имени Олимпийского комитета Китайского Тайбэя. Однако его гимн, флаг и устав должны быть соответственно изменены.
Компромисс перевода
И Китайская Республика (КР), и Китайская Народная Республика (КНР) соглашаются использовать английское название «Китайский Тайбэй». Это возможно из-за двусмысленности английского слова «китайский», которое может означать либо государство, либо культуру.
В 1989 году два олимпийских комитета подписали пакт в Гонконге, согласно которому КНР согласилась использовать перевод ОКР только на международных форумах. На внутреннем рынке КНР продолжает использовать собственный перевод «Тайбэй, Китай».
В восточноазиатских языках, которые обычно транскрибируются напрямую с китайского, вместо этого используется английская транслитерация. Так, Япония использует Чайнидзу Тайбэй ( チ ャ イ ニ ー ズ ・ タ イ ペ イ ), а Южная Корея использует Чайнисэу Тайбэй (차이 니스 타이베이) для своих объявлений на соответствующем языке во время Олимпийских игр.
Во время летних Олимпийских игр 2020 года китайские государственные СМИ начали понижать рейтинг «Китайский Тайбэй» до «Китайского Тайбэя» (中國 台北) или «Китайского Тайваня» (中國 台灣), причем «Китайский Тайбэй» использовался в 83% случаев.
Использование имени
Критика термина
В современном Тайване это название вызывает споры; многие тайваньцы видят в этом постыдный, но необходимый компромисс и символ навязанного им угнетения со стороны материкового Китая. Тайваньский олимпиец Чи Ченг назвал соревнования «унизительными, унизительными и угнетающими».
Путаница
Летняя Универсиада 2017
В ответ руководство было отозвано и вскоре после этого переиздано с восстановлением названия «Тайвань». Начальник отдела Департамента информации и туризма пояснил, что мэр Тайбэя Ко Вен-Дже изначально написал «Тайвань» на протяжении всего введения в руководство, но во время обзора Международной федерацией студенческого спорта (FISU) он был изменен на «Китайский Тайбэй». документа. Из-за возмущения общественности по поводу разногласий переизданное руководство «Тайвань» было отправлено в печать, не дожидаясь ответа FISU.
Мяо также заявил, что FISU также попросило организаторов заменить «Тайвань» на «Остров Китайский Тайбэй» и « Новый тайваньский доллар » на «Китайский Тайбэйский доллар», предполагая, что вице-президент FISU Лиго Ян (который также является Генеральным секретарем Федерация университетского спорта Китая, которая находится под контролем Коммунистической партии Китая ) и Сюэ Янцзин (член комитета Федерации по СМИ и коммуникациям) могли оказать политическое влияние Китая на якобы беспартийную FISU, чтобы преуменьшить национальный статус Тайваня.
Из-за явной ошибки в переизданном руководстве все еще содержался отрывок: «Медведь Браво, талисман Универсиады, основан на формозанском черном медведе, эндемичном для Китайского Тайбэя виде».
Сообщая о разногласиях на открытии Универсиады, New York Times разделила негодование тайваньцев по поводу этого назначения, написав: «Представьте себе, если бы Соединенные Штаты провели крупное международное мероприятие, но одним из условий было бы называть себя« британским ». Вашингтон ».
Референдум 2018
Другие альтернативные ссылки на Тайвань
Отдельная таможенная территория Тайваня, Пэнху, Цзиньмэнь и Мацу
Тайвань, провинция Китая
Остров Тайвань / Формоза
Термин « остров Тайвань» или « Формоза» иногда используется, чтобы избежать недоразумений по поводу движения за независимость Тайваня, просто ссылаясь на остров.
Китай или Китайская Республика
Другие неуказанные области
Организация Объединенных Наций публикует демографические прогнозы для каждой нации, сгруппированные по географическим зонам; в 2015 году группа Восточной Азии содержала запись под названием «Другие неуказанные области», относящуюся к Тайваню. Однако в публикации 2017 года название записи было обновлено до предпочитаемого ООН «Тайвань, провинция Китая».
Галерея флагов Китайского Тайбэя
Флаг города Тайбэй, Тайвань
Паралимпийский флаг Китайского Тайбэя (до 2004 г.)
Паралимпийский флаг Китайского Тайбэя (2004-2019)
Паралимпийский флаг Китайского Тайбэя
Флаг Сурдлимпийских игр Китайского Тайбэя (до 2019 г.)
Флаг Сурдлимпийских игр Китайского Тайбэя
Волейбольный флаг Китайского Тайбэя
Футбольный флаг Китайского Тайбэя (до 2006 г.)
Футбольный флаг Китайского Тайбэя (с 2006 по 2012 год)
Флаг Универсиады Китайского Тайбэя
Флаг китайского Тайбэя WorldSkills
Флаг для команды Китайского Тайбэя на чемпионате мира по Overwatch