сура нун какая по номеру

Сура нун какая по номеру

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

هَمَّازٍ مَّشَّاء بِنَمِيمٍ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

مَنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

عَسَى رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

سَلْهُم أَيُّهُم بِذَلِكَ زَعِيمٌ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَمْ لَهُمْ شُرَكَاء فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

لَوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاء وَهُوَ مَذْمُومٌ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ

Источник

Сура нун какая по номеру

1. Нун Уаль-Калями Уа Ма Йастуруун.

2. Ма Анта Бини`мати Раббика Бимаджнуун.

3. Уа Инна Ляка Ля`аджраан Гайра Мамнуун.

4. Уа Иннака Ля`аля Хулюкин `Азыйм.

5. Фасатубсиру Уа Йубсируун.

7. Инна Раббака Хуа А`ляму Биман Далля `Ан Сабилихи Уа Хуа А`ляму Биль-Мухтадиин.

8. Фаля Тути`иль-Муказзибиин.

9. Уадду Ляу Тудхину Файудхинуун.

10. Уа Ля Тути` Кулля Халляфин Махиин.

11. Хаммазин Машша`ин Бинамиим.

12. Манна`ин Лильхайри Му`тадин Асиим.

13. `Утуллин Ба`да Залика Заниим.

14. Ан Кана За Малин Уа Баниин.

15. Иза Тутля `Алейхи Айатуна Каля Асатируль-Аввалиин.

16. Санасимуху `Аляль-Хуртуум.

17. Инна Баляунахум Кама Баляуна Асхабаль-Джаннати Из Аксаму Ляйасримуннаха Мусбихиин.

18. Уа Ля Йастаснуун.

19. Фатафа `Алейха Та`ифун Ми Раббика Уа Хум На`имуун.

20. Фа`асбахат Кальсариим.

21. Фатанадау Мусбихиин.

22. Анигду `Аля Харсикум Ин Кунтум Саримиин.

23. Фанталяку Уа Хум Йатахафатуун.

24. Ан Ля Йадхуляннахаль-Йаума `Алейкум Мискиин.

25. Уагадау `Аля Хардин Кадириин.

26. Фалямма Ра`ауха Калю Инна Лядаллюн.

27. Баль Нахну Махрумуун.

28. Каля Аусатухум Алям Акуль Лякум Ляуля Тусаббихуун.

29. Калю Субхана Раббина Инна Кунна Залимиин.

30. Фа`акбаля Ба`духум `Аля Ба`дин Йаталявамуун.

31. Калю Йа Уайляна Инна Кунна Тагиин.

32. `Аса Раббуна Ан Йубдиляна Хайраан Минха Инна Иля Раббина Рагибуун.

33. Казаликаль-`Азабу Уа Ля`азабуль-Ахирати Акбару Ляу Кяню Йа`лямуун.

34. Инна Лильмуттакыйна `Инда Раббихим Джаннатин-На`иим.

35. Афанадж`алюль-Муслимина Кальмуджримиин.

36. Ма Лякум Кайфа Тахкумуун.

37. Ам Лякум Китабун Фихи Тадрусуун.

38. Инна Лякум Фихи Ляма Тахаййаруун.

39. Ам Лякум Айманун `Алейна Балигатун Иля Йаумиль-Кыйамати Инна Лякум Ляма Тахкумуун.

40. Сальхум Аййухум Бизалика За`иим.

41. Ам Ляхум Шурака`у Фальйа`ту Бишурака`ихим Ин Кяню Садикыйн.

42. Йаума Йукшафу `Ан Сакин Уа Йуд`ауна Иляс-Суджуди Фаля Йастати`уун.

43. Хаши`атан Абсарухум Тархакухум Зиллятун Уа Кад Кяню Йуд`ауна Иляс-Суджуди Уа Хум Салимуун.

44. Фазарни Уа Ман Йуказзибу Бихазаль-Хадиси Санастадриджухум Мин Хайсу Ля Йа`лямуун.

45. Уа Умли Ляхум Инна Кайди Матиин.

46. Ам Тас`алюхум Аджраан Фахум Мин Маграмин Мускалюн.

47. Ам `Индахумуль-Гайбу Фахум Йактубуун.

48. Фасбир Лихукми Раббика Уа Ля Такун Касахибиль-Хути Из Нада Уа Хуа Макзуум.

49. Ляуля Ан Тадаракаху Ни`матун Мин Раббихи Лянубиза Биль-`Ара`и Уа Хуа Мазмуум.

50. Фаджтабаху Раббуху Фаджа`аляху Минас-Салихиин.

51. Уа Ин Йакадуль-Лязина Кафару Ляйузликунака Би`абсарихим Лямма Сами`уз-Зикра Уа Йакулюна Иннаху Лямаджнуун.

52. Уа Ма Хуа Илля Зикрун Лиль`алямиин.

сура нун какая по номеру. Смотреть фото сура нун какая по номеру. Смотреть картинку сура нун какая по номеру. Картинка про сура нун какая по номеру. Фото сура нун какая по номеру

Источник

Сура нун какая по номеру

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!

68:1 ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ Нун Уаль-Калями Уа Ма Йастуруун. Нун.

Клянусь письменной тростью и тем, что они пишут!
Бисмил-ләһир-рахмәнир-рахим.
Нун. Вә Ләүхүл Мәхфузны язган каләм белән һәм фәрештәдә язган кешеләрнең гамәл дәфтәрләре илә ант итәмен.

68:2 مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ Ма Анта Бини`мати Раббика Бимаджнуун.

Ты по милости своего Господа не являешься одержимым.
Ий Мухәммәд г-м, син мәҗнүн түгелсең, бәлки Раббыңнан пәйгамбәрлек нигъмәте белән хөрмәтләнгәнсең.

68:3 وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ Уа Инна Ляка Ля`аджраан Гайра Мамнуун.

Воистину, награда твоя неиссякаема.
Сиңа, әлбәттә, һич киселми торган әҗер вә нигъмәт бардыр.

68:4 وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ Уа Иннака Ля`аля Хулюкин `Азыйм.

Воистину, твой нрав превосходен.
Тәхкыйк син күркәм холыктасың.

68:5 فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ Фасатубсиру Уа Йубсируун.

Ты увидишь, и они тоже увидят,
Ий Мухәммәд, тиздән күрерсең һәм хакны инкяр итүче кәферләр күрерләр:

68:6 بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ Би`аййикумуль-Мафтуун.

кто из вас бесноват.
кайсыларыгыз Мәҗнүн исеме илә фетнәләргә лаек икәнен. Ягъни мөэминнәрме яки кәферләрме мәҗнүн-тиздән белерләр.

68:7 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ Инна Раббака Хуа А`ляму Биман Далля `Ан Сабилихи Уа Хуа А`ляму Биль-Мухтадиин.

Твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и лучше знает тех, кто следует прямым путем.
Тәхкыйк синең Раббың – Ул белүчедер Аның юлыннан адашкан кешене вә Ул белүчедер туры юлга күнелгән кешене.

68:8 فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ Фаля Тути`иль-Муказзибиин.

Посему не повинуйся обвиняющим во лжи!
Хакны ялган диючеләргә итагать итмә!

68:9 وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ Уадду Ляу Тудхину Файудхинуун.

Они хотели бы, чтобы ты был уступчив, и тогда они тоже стали бы уступчивы.
Мөшрикләр синең аларны ислам диненә һәм аларның батыл динен яманламыйча аларга йомшаклык кылуыңны телиләр, әгәр син аларга йомшаклык кылсаң алар да сиңа йомшаклык кылырлар, үзләренә ияртү өчен.

68:10 وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ Уа Ля Тути` Кулля Халляфин Махиин.

Не повинуйся всякому расточителю клятв, презренному,
Итагать итмә һәр күп ант итүче җиңел гакыллы ялганчыга.

68:11 هَمَّازٍ مَّشَّاء بِنَمِيمٍ Хаммазин Машша`ин Бинамиим.

хулителю, разносящему сплетни,
Кешене мәсхәрәләп ґәйбәт сөйләүче, сүз йөртүчегә.

68:12 مَنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ Манна`ин Лильхайри Му`тадин Асиим.

скупящемуся на добро, преступнику, грешнику,
Коръән күрсәткән туры юлдан һәм изге гамәлләрдән кешеләрне тыючы, чиктән үтеп йөрүче күп гөнаһлыга.

68:13 عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ `Утуллин Ба`да Залика Заниим.

жестокому, к тому же самозванцу,
Каты сүзле яман холыклы шуның өстенә ул зинадан тугандыр.

68:14 أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ Ан Кана За Малин Уа Баниин.

даже если он будет богат и будет иметь сыновей.
Ул күп мал вә күп бала иясе булганы өчен генә аңа һич итагать итмә һәм дус булма!

68:15 إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ Иза Тутля `Алейхи Айатуна Каля Асатируль-Аввалиин.

Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Сказки древних народов!»
Әгәр аңа Безнең аятьләребез укылса, ул явыз әйтәдер: «Бу әүвәлгеләрдән калган әкият», – дип.

68:16 سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ Санасимуху `Аляль-Хуртуум.

Мы заклеймим его хобот (нос).
Без аның борынына тиз билге ясарбыз. «Бәдер сугышында аның борыны киселде. Ул Вәлид исемле явыз кеше иде. Андый явыз кешеләргә дус булырга Аллаһудан һич рөхсәт юк».

68:17 إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ Инна Баляунахум Кама Баляуна Асхабаль-Джаннати Из Аксаму Ляйасримуннаха Мусбихиин.

Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды),
Тәхкыйк Без Мәккә мөшрикләрен ачлык белән бәлаләндердек, бакча ияләрен бәлаләндергәнебез кеби» Ямәндә бер кешенең хөрмә бакчасы бар иде, хөрмә өлгергәч җил койган хөрмәләрне җыеп алсыннар өчен һәр көнне фәкыйрьләрне чакыра торган булган. Бу яхшы кеше вафат булгач, бакча өч угълына калды. Алар үзара сөйләштеләр: «Әгәр хөрмәбезне фәкыйрьләргә бирсәк, үзебезгә аз калыр, фәкыйрьләр килгәнче, бакчабызга иртүк барып җимешләрне җыеп алыйк», – дип. Алар таң вакытыңда бакчадан җимешләрне җыеп алырбыз, дип ант иттеләр.

68:18 وَلَا يَسْتَثْنُونَ Уа Ля Йастаснуун.

но не сделали оговорки (не сказали: «Если того пожелает Аллах»).
Ләкин алар Аллаһ теләсә димәделәр.
https://vk.com/photo-11721389_456241348

68:19 فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ Фатафа `Алейха Та`ифун Ми Раббика Уа Хум На`имуун.

Ночью же, пока они спали, их сад поразила кара от твоего Господа.
Ул бакчада Раббыңнан бер бәла әйләнде, алар әле бу вакытта йокыда иделәр.

68:20 فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ Фа`асбахат Кальсариим.

К утру сад был подобен мрачной ночи (был погублен).
Ул бакча агачсыз, җимешсез коры җир булып әверелде.

68:21 فَتَنَادَوا مُصْبِحِينَ Фатанадау Мусбихиин.

А на рассвете они стали звать друг друга:
Бу өч егет таң вакытында бер-берсен бакчага чакырдылар.

68:22 أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ Анигду `Аля Харсикум Ин Кунтум Саримиин.

«Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!»
Бакчагызга иртәрәк барыгыз, әгәр җимешләрегезне кисеп җыярга теләсәгез.

68:23 فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ Фанталяку Уа Хум Йатахафатуун.

Они отправились туда, разговаривая шепотом:
Алар яшерен генә сөйләшкән хәлләрендә бакчага киттеләр.

68:24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ Ан Ля Йадхуляннахаль-Йаума `Алейкум Мискиин.

«Не впускайте сегодня к себе бедняка».
Бүген бакчага сезнең өстегезгә һич ярлы мескеннәр кермәсен диделәр.

68:25 وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ Уагадау `Аля Хардин Кадириин.

Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил.
Мескеннәр килмәс борын бакчага йөгерделәр, бу эшкә кадирбыз, дип уйладылар.

68:26 فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ Фалямма Ра`ауха Калю Инна Лядаллюн.

Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути!
Бакчалары янына килеп андагы хәлне күргәч, тәхкыйк бакча юлыбыздан адаштык, башка юлга киткәнбез, диделәр, чөнки бакчаларының коры җире генә калган иде.

68:27 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ Баль Нахну Махрумуун.

О нет! Мы лишились этого».
Үз бакчаларының шул хәлгә калганын белгәч, юк без адашмаганбыз, бәлки без Аллаһуның нигъмәтеннән тәмам мәхрүм ителгәнбез, Аллаһ безгә бәла җибәргән, диештеләр

68:28 قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ Каля Аусатухум Алям Акуль Лякум Ляуля Тусаббихуун.

Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?»
Аларның уртанчысы яки гакыллырагы: «Мин сезгә әйткән идем түгелме? Аллаһ теләсә дисәгезче», – дип.

68:29 قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ Калю Субхана Раббина Инна Кунна Залимиин.

Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы».
Алар әйттеләр: «Раббыбыз һәр кимчелектән пакь, тәхкыйк без үзебезгә золым кылдык».

68:30 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ Фа`акбаля Ба`духум `Аля Ба`дин Йаталявамуун.

Они стали попрекать друг друга
Һәм бер-берсенә каршы килеп шелтәләшә башладылар

68:31 قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ Калю Йа Уайляна Инна Кунна Тагиин.

и сказали: «Горе нам! Мы преступили границы дозволенного.
Әйттеләр: «Ий безнең кайгыбыз никадәр олугътыр, тәхкыйк без азган кешеләрдән булдык, Аллаһуның чигеннән чыктык.

68:32 عَسَى رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ `Аса Раббуна Ан Йубдиляна Хайраан Минха Инна Иля Раббина Рагибуун.

Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу».
Без Раббыбыздан өмет итәбез бакчабызны яхшырак бакчага алыштыруын, тәхкыйк без Раббыбызга вә Аның гыйбадәтенә кызыгучыбыз», – дип.

68:33 كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ Казаликаль-`Азабу Уа Ля`азабуль-Ахирати Акбару Ляу Кяню Йа`лямуун.

Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее! Если бы только они знали!
Әнә шулайдыр дөнья ґәзабы чиктән үткәннәр! Ахирәт ґәзабы тагын да олугърактыр, әгәр аны кешеләр белсәләр,

68:34 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ Инна Лильмуттакыйна `Инда Раббихим Джаннатин-На`иим.

Воистину, для богобоязненных у их Господа приготовлены Сады блаженства.
дөреслектә Аллаһудан куркып гөнаһтан сакланучы мөэминнәргә булыр Раббылары хозурында нәгыйм җәннәтләре.

. 68:35 أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ Афанадж`алюль-Муслимина Кальмуджримиин.

Неужели Мы мусульман приравним к грешникам?
Әйә Безгә итагать итүче мөселманнарны кәферләр кеби яки ышанып та Аллаһуга итагать итмичә гөнаһка чумган динсезләр кеби кылырбызмы, аларны бер дәрәҗәгә вә бер урынга куярбызмы? Димәк тел белән генә үзләрен мөселман санап динсез йөргән кешеләр Коръәнгә тотынмасалар һәм намаз укымасалар, рузә тотмасалар – Аллаһудан яхшылык көтмәсеннәр!

68:36 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ Ма Лякум Кайфа Тахкумуун

. Что с вами? Как вы судите?
Ий кәферләр вә ышанучы динсезләр, сезгә нәрсә булды, әллә гакылыгызга диваналык ирештеме, чын мөселманнар өчен генә хәзерләнгән җәннәтләргә Аллаһ сезне дә кертер дип уйлыйсызмы?

68:37 أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ Ам Лякум Китабун Фихи Тадрусуун.

Или у вас есть Писание, из которого вы узнали,
Әллә сезнең күктән иңгән китабыгыз булып, аны укыйсызмы.

68:38 إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا يَتَخَيَّرُونَ Инна Лякум Фихи Ляма Тахаййаруун.

что там у вас будет все, что вы выберете?
Тәхкыйк сезгә ни теләсәгез, шул булыр, дип язылганмы ул китапта?

68:39 أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ Ам Лякум Айманун `Алейна Балигатун Иля Йаумиль-Кыйамати Инна Лякум Ляма Тахкумуун.

Или у вас есть Наши клятвы, которые сохранятся до Дня воскресения, о том, что у вас будет все, что вы присудите?
Әллә сезгә кыямәт көненә чаклы ни генә хөкем итсәгез дә вә ни генә теләсәгез дә шул сезгә булыр дигән, Безгә биргән ышанычлы ґәһедләрегез бармы? Ягъни ничек теләсәгез – шулай азарга Аллаһудан сезгә рөхсәт бармы?

68:40 سَلْهُم أَيُّهُم بِذَلِكَ زَعِيمٌ Сальхум Аййухум Бизалика За`иим.

Спроси их, кто из них поручается за это?
Син алардан сорагыл – кайсы бу ялган хөкемнәрен вә батыл дәгъваләрен өстенә ала, яки бу сүзләрне кайсысы дөресли ала.

68:41 أَمْ لَهُمْ شُرَكَاء فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ Ам Ляхум Шурака`у Фальйа`ту Бишурака`ихим Ин Кяню Садикыйн.

Или у них есть сотоварищи? Пусть же они приведут своих сотоварищей, если они говорят правду!
Әллә аларның Аллаһуга каршы сөйли торган Аллаһудан башка Аллалары бармы? Әгәр булса – китерсеннәр, дөрес сөйләүчеләрдән булсалар.

68:42 يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ Йаума Йукшафу `Ан Сакин Уа Йуд`ауна Иляс-Суджуди Фаля Йастати`уун.

В тот день, когда обнажится Голень Аллаха, их призовут пасть ниц, но они не смогут сделать этого.
Бер көн эшләрнең пәрдәләре ачылыр, хак батылдан аерылыр һәм сәҗдәгә чакырылырлар, ләкин кәферләрнең вә монафикъларның сәҗдә кылырга көчләре җитмәс.
https://vk.com/photo-11721389_456241349

. 68:43 خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ Хаши`атан Абсарухум Тархакухум Зиллятун Уа Кад Кяню Йуд`ауна Иляс-Суджуди Уа Хум Салимуун.

Их взоры потупятся, и унижение покроет их. А ведь их призывали пасть ниц, когда они пребывали во здравии.
Куркудан күзләре түбән салынган булыр вә аларны хурлык каплар. Тәхкыйк алар дөньяда сәҗдә кылырга, ягъни намаз укырга боерылган иделәр, ләкин укымадылар, үзләре сәламәт тә иделәр, намаз укымаска һич гозерләре юк иде.

68:44 فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ Фазарни Уа Ман Йуказзибу Бихазаль-Хадиси Санастадриджухум Мин Хайсу Ля Йа`лямуун.

Оставь же Меня с теми, кто считает ложью это повествование. Мы завлечем их так, что они даже не осознают этого.
Ий Мухәммәд г-м, Коръәнне ялганга тотучыларны минем белән калдыр, ягъни Коръән сүзләрен катлап-катлап ишетеп тә аны инкяр итүче динсезләрне Миңа тапшыр да алардан кисел, тиздән аларны ґәзабка тартырбыз алар белмәгән юл белән.

68:45 وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ Уа Умли Ляхум Инна Кайди Матиин.

Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.
Аларга вакыт бирермен, ґәзаб кылырга ашыкмамын, тәхкыйк Минем хәйләм төпледер, ґәзабымнан һич котыла алмаслар.

68:46 أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ Ам Тас`алюхум Аджраан Фахум Мин Маграмин Мускалюн.

Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?
Ислам динен өйрәткән өчен син әллә алардан хезмәт хакын сорыйсыңмы, алар шул хакны түләргә авырсынып Ислам динен кабул итмиләрме?

68:47 أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ Ам `Индахумуль-Гайбу Фахум Йактубуун.

Или же они владеют сокровенным и записывают его?
Әллә алар хозурында яшерен эшне белү белеме бармы, ягъни Ләүхүл Мәхфуз алар хозурында булып шуннан күчереп язалармы, шуның өчен аларның синең пәйгамбәрлегеңә ихтыяҗлары юкмы?

68:48 فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ Фасбир Лихукми Раббика Уа Ля Такун Касахибиль-Хути Из Нада Уа Хуа Макзуум.

Потерпи же до решения твоего Господа и не уподобляйся человеку в рыбе (Йунусу), который обратился с мольбой вслух, сдерживая свою печаль.
Чыда Раббыңның хөкеменә һәм кәферләрнең каршылык күрсәтүләренә, вә балык юлдашы Йунүс кеби булма Ул Йунүс балык эчендә тарлыкта Раббысына мөнәҗәть итте, ялварды эченә кайгы тулган хәлдә.

68:49 لَوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاء وَهُوَ مَذْمُومٌ Ляуля Ан Тадаракаху Ни`матун Мин Раббихи Лянубиза Биль-`Ара`и Уа Хуа Мазмуум.

Если бы его не постигла милость Господа, то он был бы выброшен на открытую местность постыженным.
Әгәр ул Йунүскә балык эчендә Раббысыннан нигъмәт ирешмәгән булса иде, әлбәттә, балык эченнән чыгарылып агачсыз вә үләнсез булган кызу сәхрәгә хур ителеп ташланыр иде.

68:50 فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ Фаджтабаху Раббуху Фаджа`аляху Минас-Салихиин.

Но его Господь избрал его и сделал одним из праведников.
Ул Йунүсне Раббысы ихтыяр кылды, яңадан вәхий иңдереп пәйгамбәрлеген дәвам иттерде, дәхи аны изгеләрдән кылды.

68:51 وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ Уа Ин Йакадуль-Лязина Кафару Ляйузликунака Би`абсарихим Лямма Сами`уз-Зикра Уа Йакулюна Иннаху Лямаджнуун.

68:52 وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ Уа Ма Хуа Илля Зикрун Лиль`алямиин.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *