где что как на английском

«Что? Где? Когда?», или Специальные вопросы в английском языке

где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском

Специальный вопрос в английском языке употребляется очень часто. Чтобы делать это правильно, мы рассмотрим случаи его употребления, изучим разновидности и схему формирования, а также разберемся с некоторыми хитрыми нюансами. Итак, начнем.

Что такое специальный вопрос

В отличие от общих вопросов, о которых можно почитать в статье «Общий вопрос в английском языке», специальные задаются с целью выяснить какую-то конкретную, детальную информацию о предмете или явлении.

Отличительной чертой специальных вопросов в английском языке является обязательное наличие вопросительных слов:

Вопросительное словоПеревод
What?Что?
Where?Где?
When?Когда?
Why?Почему?
Who?Кто?
Which?Который?
Whose?Чей?
Whom?Кого?
How?Как?

Вопросительные слова what (что), where (где), when (когда) используются чаще всего.

Несложно заметить, что у всех приведенных слов есть одна общая черта – наличие букв wh. Отсюда и альтернативное название специальных вопросов – “Wh-questions”.

Кроме того, в английском языке есть и вопросительные конструкции, состоящие из двух слов:

Вопросительные конструкцииПеревод
What kind?Какой?
What time?Во сколько?
How many?Сколько? (для исчисляемых существительных)
How much?Сколько? (для неисчисляемых существительных)
How long?Как долго?
How often?Как часто?
How far?Как далеко?

Как задавать специальный вопрос в английском языке

При формировании специального вопроса за основу берется общий. Например, общий вопрос к предложению She saw this film (Она смотрела этот фильм) будет Did she see this film? (Она смотрела этот фильм?).

Для того чтобы преобразовать его в специальный, необходимо добавить в начало предложения одно из вопросительных слов, например: When did she see this film? (Когда она смотрела этот фильм?).

Вспомогательный глагол, как и в общем вопросе, ставится перед существительным, смысловой – после него. Таким образом, базовая схема составления специального вопроса выглядит так:

Вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + сказуемое + остальные члены предложения

What have you done? – Что ты наделал?

Why has he eaten this? – Почему он съел это?

What are you doing? – Что ты делаешь?

Важно помнить, что вопросительное и уточняющее слова в вопросе не разделяются. Вся конструкция ставится в начало предложения.

How far will she go? – Как далеко она зайдет?

How long will it take? – Сколько времени это займет?

Вспомогательный глагол в специальном вопросе требуется не всегда. Рассмотрим следующие случаи:

Last night you were at the theatre. – Прошлым вечером ты был в театре.
Where were you last night? – Где ты был прошлым вечером?

I don’t know why it was so difficult. – Я не знаю, почему это было так сложно.
Why was it so difficult? – Почему это было так сложно?

We can meet at the station. – Мы можем встретиться на станции.
Where can we meet? – Где мы можем встретиться?

I should eat a banana for lunch. – Мне следует съесть банан на обед.
What should I eat for lunch? – Что мне следует съесть на обед?

К каким членам предложения ставится специальный вопрос

Благодаря тому, что специальный вопрос ставится практически к любому члену предложения (дополнению, обстоятельству, определению, подлежащему), с его помощью можно узнать информацию обо всем, что нас интересует. Остановимся подробнее на каждом случае.

Дополнение – член предложения, который дает какую-то дополнительную информацию и отвечает на вопросы «Кого?», «Чего?», «Кому?», «Чему?», «Что?»:

Чаще всего вопрос к дополнению начинается с вопросительного местоимения who или whom (более формальный вариант) и what:

The girl saw me yesterday. – Девочка видела меня вчера.
Whom (Who) did the girl see yesterday? – Кого девочка видела вчера?

We are waiting for the train. – Мы ждем поезд.
What are you waiting for? – Чего вы ждете?

He bought a bottle of wine at the supermarket. – Он купил бутылку вина в супермаркете.
What did he buy at the supermarket? – Что он купил в супермаркете?

Обстоятельство – второстепенный член предложения, который отвечает на вопросы «Где?», «Когда?», «Куда?», «Откуда?», «Зачем?», «Почему?», «Как?» В зависимости от того, что оно обозначает, различают следующие типы обстоятельств: времени, места, причины, условия, образа действия.

Тип обстоят-ваПред-ниеВопрос
Времени (где, когда)I will be back on Monday.

Я вернусь в понедельник.

When will I be back?

Когда я вернусь?

Условия (почему)He asked to call him in case of necessity.

Он просил позвонить ему в случае необходимости.

Why did he ask to call him?

Почему он просил позвонить ему?

Образа действия (как)These people work very slowly.

Эти люди работают очень медленно.

How do these people work?

Как работают эти люди?

Места (куда, откуда)These children are from Denmark.

Эти дети из Дании.

Where are these children from?

Откуда эти дети?

Причины (зачем)You said it to disturb me.

Ты сказал это, чтобы расстроить меня.

What did you say it for?

Зачем ты сказал это?

Обратите внимание, что в вопросах со словами for what и where from вопросительное слово ставится в начале предложения, а предлог – в конце:

Where are these children from? – Откуда эти дети?

What did you say it for? – Зачем ты сказал это?

Определение – член предложения, обозначающий признак предмета и отвечающий на вопросы «Какой?», «Чей?».

Вопрос-ные словаПримерВопрос
What (в значении «какой»)I like watching documentary movies.

Я люблю смотреть документальные фильмы.

What movies do you like to watch?

Какие фильмы тебе нравится смотреть?

Which of (который)These two songs are good.

Эти две песни хорошие.

Which of these two songs is better?

Какая из этих двух песен лучше?

Whose (чей)This watch is hers.

Это ее часы.

Whose watch is this?

Чьи это часы?

How much (сколько, для неисчисляемых)It doesn’t cost much.

Это не стоит дорого.

How much does it cost?

Сколько это стоит?

How many (сколько, для исчисляемых)I work five days a week.

Я работаю пять дней в неделю.

How many days a week do you work?

Этот тип вопросов стоит «особнячком» во всем многообразии специальных вопросов и заслуживает отдельного внимания. Чем же он обязан такой чести? Тем, что при построении специальных вопросов к подлежащему не используются вспомогательные глаголы. Нужно только заменить подлежащее на what или who и добавить вопросительную интонацию. Таким образом, схема построения вопроса к подлежащему следующая:

Вопросительное слово + сказуемое + второстепенные члены предложения

Важно не путать вопросы к подлежащему с вопросами к дополнению, которые также начинаются со слов what или who. Сравните:

Вопрос к под-щемуПереводВопрос к доп-ниюПеревод
Who went to the zoo?Кто ходил в зоопарк?Who are you?Кто ты?
What happened to your friend?Что случилось с твоим другом?What is it?Что это?
What is wrong with you?Что с тобой не так?Who are you seeing now?C кем ты встречаешься сейчас?
Who did that?Кто это сделал?What are you doing?Что ты делаешь?

Отрицательная форма специальных вопросов

Для того чтобы сделать из обычного специального вопроса отрицательный, достаточно просто добавить частицу not после подлежащего. Таким образом, отрицательная форма специальных вопросов будет выглядеть так:

Where did he not go? – Куда он не ездил?

Однако такая форма отрицательных вопросов встречается крайне редко. В разговорной речи частица not сливается с глаголом и ставится перед подлежащим.

Where didn’t he go? – Куда он не ездил?

How many candies haven’t you eaten? – Сколько конфет ты не съел?

Where can’t I meet you? – Где я могу тебя не встретить?

Where aren’t you studying? – Где ты не занимаешься?

В завершение темы посмотрите видео от преподавателя Alex. Он еще раз объяснит, как правильно задавать специальный вопрос в английском языке:

Также вы можете скачать таблицу-шпаргалку по данной теме.

А проверить, как вы усвоили полученные знания, поможет наш тест.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Урок 7: Where question — вопросы о местоположении предметов

Следующий наш урок из серии «Английский с нуля» будет о том, как спросить, где что-либо находится. Основной вопрос, который задают при этом, начинается с вопросительного слова where [weə]. На русский язык это слово может переводиться несколькими вариантами: где, откуда, куда, туда и др. в зависимости от контекста.

Новые слова

pen [pɛn] — ручкаbag [bæg] — сумкаin [ɪn] — в
hat [hæt] — шляпаtable [ˈteɪbl] — столunder [ˈʌndə] — под
book [bʊk] — книгаchair [ ʧeə r] — стулnear [nɪə] — возле, рядом
coat [kəʊt] — пальтоbox [bɒks] — коробкаthe [ðiː] — определенный артикль
cat [kæt] — котball [bɔːl] — мячon [ɒn] — на

Вопрос с where для единственного и множественного числа

Схема построения вопроса для существительного в единственном числе:

Where is the cat? [ weə r ɪz ðə kæt ] — где кот?
Where is the United Kingdom? [ weə r ɪz ðə jʊˈnaɪtɪd ˈkɪŋdəm ] — Где Великобритания?

где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском
Схема построения вопроса для существительного во множественном числе:

Предлоги under, on, in и near

Эти предлоги места помогают ответить на вопрос «где находится предмет?»

Where is the ball? [ weə r ɪz ðə bɔːl ] (где мяч?)

где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском

The ball is in the box [ ðə bɔːl ɪz ɪn ðə bɒks ] — мяч в коробке
The ball is on the box [ ðə bɔːl ɪz ɒn ðə bɒks ] — мяч на коробке
The ball is under the box [ ðə bɔːl ɪz ˈʌndə ðə bɒks ] — мяч под коробкой
The ball is near the box [ ðə bɔːl ɪz nɪə ðə bɒks ] — мяч возле коробки

Прослушайте внимательно несколько раз, как произносится вопрос «Where is it?» и ответы на него с использованием предлогов. Сначала просто слушайте, а затем выпишите новые слова и начните подпевать. Таким образом вы тренируете свой речевой аппарат на правильное произношение английских слов.

Притяжательные существительные

Послушайте, как это произносится:

Упражнения

где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском
1. Посмотрите на картинку слева, а затем на картинку справа и опишите, где находятся вещи Polly, Ann и Andrew, используя новые слова, предлоги и притяжательные существительные, по следующей схеме: Andrew’s coat is on the chair. Составьте не менее девяти предложений.

2. Задайте по-английски следующие вопросы:
Где пальто Анны?
Где шапка и сумка Эндрю?
Где сумка Полли?
Где пальто и шапка Полли?
Где сумка Анны?
Произнесите эти вопросы и ответы на них вслух не менее 4 раз.

Источник

Где что как на английском

где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Где что как на английском

где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Адрес на английском языке

где что как на английском. Смотреть фото где что как на английском. Смотреть картинку где что как на английском. Картинка про где что как на английском. Фото где что как на английском

Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).

Адрес на английском

Чтобы правильно писать адрес на английском языке, нужно придерживаться определенных правил оформления. Это в наших интересах: чтобы работники почты поняли, куда нужно доставить письмо или открытку, и отправили в нужном направлении.

Слева вверху конверта принято размещать адрес отправителя, а в правом нижнем углу — адрес получателя. Писать нужно разборчиво, печатными буквами.

В деловом письме перед именем нужно ставить соответствующую форму обращения:

Например: Mrs. Joanne Rowling или Ms. J. K. Rowling.

Как правильно написать адрес проживания на английском?

Адрес в английском формате принято записывать в таком порядке:

Однако в разных странах есть свои нюансы. В этой статье мы разберем, как писать домашний адрес на английском для Великобритании и Америки. А еще больше региональных особенностей можно узнать на курсах английского языка для детей с носителем в Skysmart.

Адрес на английском для письма в Великобританию

Чтобы адресат получил письмо, королевская почтовая служба Великобритании (Royal Mail) рекомендует соблюдать правила написания адреса на английском:

Пример написания адреса в Великобритании на английском языке:

Адрес на английском для письма в США

Больших различий между написанием адреса в Великобритании и США нет, кроме сокращенных названий штатов и некоторых слов. В деловых письмах адрес рекомендуют писать прописными буквами.

Как написать адрес проживания на английском языке в США:

У почтовых адресов в Америке есть особенность — это название штата, которое нужно обязательно указывать рядом с почтовым индексом. У каждого штата есть уникальное обозначение из двух букв. Самое популярное среди них — это NY (Нью-Йорк).

Таблица сокращенных названий штатов Соединенных Штатов Америки

Сокращенные названия штатов и территорий в США

Armed Forces Americas

Armed Forces Europe

Armed Forces Pacific

District of Columbia

Northern Mariana Islands

Federated States of Micronesia

Полный список сокращений есть на официальном сайте Почтовой службы США.

Сокращения, которые можно встретить в адресах на английском языке

Сокращения в адресах в США

Российский адрес на английском языке

К русскому почтовому адресу на английском нужно отнестись внимательнее. Если американский или британский домашний адрес на английском можно запросить у адресата, то здесь придется переводить информацию с русского языка самостоятельно.

Важный момент: нельзя переводить на английский названия улиц, их нужно писать транслитом, то есть заменять русские буквы на соответствующие английские. Поэтому улица Темная на английском будет Temnaya street, а не Dark street. Так Почта России точно не запутается.

Номер дома и квартиры можно записать двумя способами:

Пример написания русского почтового адреса на английском языке:

Перед отправкой всегда проверяйте правильность всех элементов, особенно почтового индекса.

Теперь мы знаем, как писать русский адрес на английском языке. Перейдем к специальной лексике.

Примеры слов и выражений по теме Post Office

Чтобы купить открытку за рубежом или пожаловаться знакомому иностранцу на работу Почты России, понадобится специальная лексика. Собрали самые нужные английские слова и выражения по теме «Почта»:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *