что неясного как пишется

Слитное и раздельное написание «НЕЯСНО» и «НЕ ЯСНО»

Слово «неяс­но» пишет­ся слит­но, если в кон­тек­сте содер­жит­ся утвер­жде­ние. Слово «не ясно» пишет­ся раз­дель­но, если в кон­тек­сте име­ет­ся про­ти­во­по­став­ле­ние и сло­ва, уси­ли­ва­ю­щие отрицание.

В рус­ской орфо­гра­фии суще­ству­ет как слит­ное напи­са­ние сло­ва «неяс­но», так и раз­дель­ное — «не ясно». Выбор напи­са­ния зави­сит от кон­крет­ной син­так­си­че­ской ситу­а­ции в контексте.

Слитное написание слова «неясно»

Сначала про­сле­дим, как обра­зо­ва­лось ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во. Такой под­ход помо­жет в выбо­ре слит­но­го или раз­дель­но­го напи­са­ния. От каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го «ясный» обра­зу­ем слово-антоним с помо­щью при­став­ки не-:

От при­ла­га­тель­но­го с при­став­кой не- далее обра­зу­ет­ся наре­чие с суф­фик­сом -о. Это сло­во пишет­ся слит­но с при­став­кой, кото­рая доста­лась ему от одно­ко­рен­но­го при­ла­га­тель­но­го, например:

Ученик отве­тил на вопрос (как?) неяс­но (запу­тан­но).

Как видим, наре­чие лег­ко мож­но заме­нить сино­ни­мом без при­став­ки не-.

У каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го в пол­ной фор­ме «неяс­ный» суще­ству­ют крат­кие фор­мы, отли­ча­ю­щи­е­ся родо­вой при­над­леж­но­стью, например:

Решение кол­ле­гии неяс­но для боль­шин­ства слушателей.

Обратим вни­ма­ние, что во всех при­ве­ден­ных при­ме­рах содер­жит­ся утвер­жде­ние. В такой син­так­си­че­ской ситу­а­ции ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во неза­ви­си­мо от при­над­леж­но­сти к части речи (при­ла­га­тель­ное или наре­чие) пишет­ся одинаково.

Раздельное написание слова «не ясно»

Такое напи­са­ние необ­хо­ди­мо в пред­ло­же­ни­ях, содер­жа­щих отри­ца­ние. В кон­тек­сте оно созда­ет­ся сле­ду­ю­щи­ми лек­си­че­ски­ми и син­так­си­че­ски­ми средствами:

1. нали­чи­ем про­ти­во­по­став­ле­ния с сою­зом «а», напри­мер:

Ученик отве­тил не ясно, а запутанно.

2. при­сут­стви­ем в пред­ло­же­нии слов «дале­ко», «вовсе», «отнюдь»:

Его мне­ние дале­ко не ясно мно­гим присутствующим.

Ваше реше­ние вовсе нам не ясно.

Отнюдь не ясно, чего вы хоти­те от нас.

3. В пред­ло­же­нии с отри­ца­тель­ны­ми место­име­ни­я­ми и наре­чи­я­ми, например:

Нисколько не ясно ваше реше­ние боль­шин­ству делегатов.

Источник

Как пишется «НЕЯСНО» или «НЕ ЯСНО», слитно или раздельно?

Слово «неяс­но» пишет­ся слит­но, если в кон­тек­сте содер­жит­ся утвер­жде­ние. Слово «не ясно» пишет­ся раз­дель­но, если в кон­тек­сте име­ет­ся про­ти­во­по­став­ле­ние и сло­ва, уси­ли­ва­ю­щие отри­ца­ние.

В рус­ской орфо­гра­фии суще­ству­ет как слит­ное напи­са­ние сло­ва «неяс­но», так и раз­дель­ное — «не ясно». Выбор напи­са­ния зави­сит от кон­крет­ной син­так­си­че­ской ситу­а­ции в кон­тек­сте.

Слитное написание слова «неясно»

Сначала про­сле­дим, как обра­зо­ва­лось ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во. Такой под­ход помо­жет в выбо­ре слит­но­го или раз­дель­но­го напи­са­ния. От каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го «ясный» обра­зу­ем слово-антоним с помо­щью при­став­ки не-:

От при­ла­га­тель­но­го с при­став­кой не- далее обра­зу­ет­ся наре­чие с суф­фик­сом -о. Это сло­во пишет­ся слит­но с при­став­кой, кото­рая доста­лась ему от одно­ко­рен­но­го при­ла­га­тель­но­го, напри­мер:

Ученик отве­тил на вопрос (как?) неяс­но (запу­тан­но).

Как видим, наре­чие лег­ко мож­но заме­нить сино­ни­мом без при­став­ки не-.

У каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го в пол­ной фор­ме «неяс­ный» суще­ству­ют крат­кие фор­мы, отли­ча­ю­щи­е­ся родо­вой при­над­леж­но­стью, напри­мер:

Решение кол­ле­гии неяс­но для боль­шин­ства слу­ша­те­лей.

Обратим вни­ма­ние, что во всех при­ве­ден­ных при­ме­рах содер­жит­ся утвер­жде­ние. В такой син­так­си­че­ской ситу­а­ции ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во неза­ви­си­мо от при­над­леж­но­сти к части речи (при­ла­га­тель­ное или наре­чие) пишет­ся оди­на­ко­во.

Слово «неяс­но» пишет­ся слит­но в пред­ло­же­нии, содер­жа­щем утвер­жде­ние.

Раздельное написание слова «не ясно»

Такое напи­са­ние необ­хо­ди­мо в пред­ло­же­ни­ях, содер­жа­щих отри­ца­ние. В кон­тек­сте оно созда­ет­ся сле­ду­ю­щи­ми лек­си­че­ски­ми и син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми:

1. нали­чи­ем про­ти­во­по­став­ле­ния с сою­зом «а», напри­мер:

Ученик отве­тил не ясно, а запу­тан­но.

2. при­сут­стви­ем в пред­ло­же­нии слов «дале­ко», «вовсе», «отнюдь»:

Его мне­ние дале­ко не ясно мно­гим при­сут­ству­ю­щим.

Ваше реше­ние вовсе нам не ясно.

Отнюдь не ясно, чего вы хоти­те от нас.

3. В пред­ло­же­нии с отри­ца­тель­ны­ми место­име­ни­я­ми и наре­чи­я­ми, напри­мер:

Нисколько не ясно ваше реше­ние боль­шин­ству деле­га­тов.

Слово «не ясно» пишет­ся раз­дель­но с части­цей «не» в пред­ло­же­нии, содер­жа­щем отри­ца­ние.

Источник

Слитное и раздельное написание «НЕЯСНО» и «НЕ ЯСНО»

Слово «неяс­но» пишет­ся слит­но, если в кон­тек­сте содер­жит­ся утвер­жде­ние. Слово «не ясно» пишет­ся раз­дель­но, если в кон­тек­сте име­ет­ся про­ти­во­по­став­ле­ние и сло­ва, уси­ли­ва­ю­щие отри­ца­ние.

В рус­ской орфо­гра­фии суще­ству­ет как слит­ное напи­са­ние сло­ва «неяс­но», так и раз­дель­ное — «не ясно». Выбор напи­са­ния зави­сит от кон­крет­ной син­так­си­че­ской ситу­а­ции в кон­тек­сте.

Слитное написание слова «неясно»

Сначала про­сле­дим, как обра­зо­ва­лось ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во. Такой под­ход помо­жет в выбо­ре слит­но­го или раз­дель­но­го напи­са­ния. От каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го «ясный» обра­зу­ем слово-антоним с помо­щью при­став­ки не-:

ясный → неясный → неясно.

Он выра­зил­ся (как?) неяс­но (туман­но).

Ученик отве­тил на вопрос (как?) неяс­но (запу­тан­но).

Как видим, наре­чие лег­ко мож­но заме­нить сино­ни­мом без при­став­ки не-.

У каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го в пол­ной фор­ме «неяс­ный» суще­ству­ют крат­кие фор­мы, отли­ча­ю­щи­е­ся родо­вой при­над­леж­но­стью, напри­мер:

Ваше мне­ние мне неяс­но.

Решение кол­ле­гии неяс­но для боль­шин­ства слу­ша­те­лей.

Обратим вни­ма­ние, что во всех при­ве­ден­ных при­ме­рах содер­жит­ся утвер­жде­ние. В такой син­так­си­че­ской ситу­а­ции ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во неза­ви­си­мо от при­над­леж­но­сти к части речи (при­ла­га­тель­ное или наре­чие) пишет­ся оди­на­ко­во.

Слово «неяс­но» пишет­ся слит­но в пред­ло­же­нии, содер­жа­щем утвер­жде­ние.

Раздельное написание слова «не ясно»

Такое напи­са­ние необ­хо­ди­мо в пред­ло­же­ни­ях, содер­жа­щих отри­ца­ние. В кон­тек­сте оно созда­ет­ся сле­ду­ю­щи­ми лек­си­че­ски­ми и син­так­си­че­ски­ми сред­ства­ми:

1. нали­чи­ем про­ти­во­по­став­ле­ния с сою­зом «а», напри­мер:

Ученик отве­тил не ясно, а запу­тан­но.

2. при­сут­стви­ем в пред­ло­же­нии слов «дале­ко», «вовсе», «отнюдь»:

Его мне­ние дале­ко не ясно мно­гим при­сут­ству­ю­щим.

Ваше реше­ние вовсе нам не ясно.

Отнюдь не ясно, чего вы хоти­те от нас.

3. В пред­ло­же­нии с отри­ца­тель­ны­ми место­име­ни­я­ми и наре­чи­я­ми, напри­мер:

Никому не ясно ваше мне­ние.

Нисколько не ясно ваше реше­ние боль­шин­ству деле­га­тов.

Ничуть не ясно мое состо­я­ние.

Слово «не ясно» пишет­ся раз­дель­но с части­цей «не» в пред­ло­же­нии, содер­жа­щем отри­ца­ние.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308571

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильнее поступить при оформлении учебных материалов по английскому языку (интересуют кавычки)? 1. Тема: «Writing. Test paper» 2. Тема: «Writing. Test paper» 3. Тема: Writing. Test paper Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Для Вашего случая рекомендаций в правилах орфографии и пунктуации нет. Справочники для издателей рекомендуют иностранные названия передавать средствами русской графики — транскрибировать, транслитерировать или переводить. Однако, на наш взгляд, в тексте программы по иностранному языку, адресованной исключительно специалистам, возможно написание тем на соответствующем иностранном языке. Если адресат программы шире, то название можно дублировать: давать и на иностранном языке, и в переводе. Обычно названия, набранные латиницей, кавычками не выделяются, так как латиница — достаточно сильное средство выделения в кириллическом тексте. Полагаем, что исключение могут составить те случаи, когда без кавычек границы названия неясны и когда нужно оформление названий сделать единообразным.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Прошу проверить правильность пунктуации в следующем предложении: В случае если Вам было отказано в предоставлении государственной услуги, после прочтения решения об отказе в предоставлении государственной услуги, и наличия неясны х положений, рекомендуем Вам записаться на личный прием.

Ответ справочной службы русского языка

Смысл предложения неясен, поэтому сложно дать рекомендации о том, как расставить знаки препинания. Пожалуйста, переформулируйте предложение.

Ответ справочной службы русского языка

Часть, следующую за двоеточием, можно отредактировать так: всё равно это не даёт тебе никакой информации по поводу манеры главного героя одеваться, и, что имел в виду автор, остаётся неясны м. Здесь союз и соединяет не однородные компоненты, а части сложного предложения, поэтому перед ним запятая нужна. Между союзами запятая ставится, т. к. придаточную часть можно переставить в конец предложения.

Возможно, двоеточие в этом предложении неуместно. Нужно знать контекст, чтобы удостовериться в правильности постановки этого знака или предложить другой вариант пунктуации.

Ответ справочной службы русского языка

В «Русской грамматике» (М., 1980) в структуре слова будильник выделяется словообразовательный суффикс -льник-. Основанием для этого является то, что -льник- прибавляется за один словообразовательный шаг: буди(ть) – буди/льник/. Ср.: паять – паяльник, спать – спальник, светить – светильник. Эти су ществительные относятся к одному словообразовательному типу. Они называют предмет (орудие, приспособление), предназначенное для выполнения действия, названного мотивирующим словом.

Однако выделение суффикса -ник- тоже имеет некоторые основания. Этот суффикс в том же значении мы находим в других словах (например, плаватьплавник). Это дает возможность считать словообразовательной морфемой суффикс -ник-, а -ль- (звук, не обладающий собственным значением) – звуковой прослойкой между морфемами (такие части слова в науке называют интерфиксами или инфиксами).

Скажите, пожалуйста, нет ли тавтологии в словосочетании «Союз предприятий потребительского рынка (название муниципального образования) в сфере торговли и услуг».
С уважением, О. Смирнова

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста, как правильно написать:
«ОСТАЕТСЯ НЕЯСНЫ М, так это или не так» (к примеру)
или же:
«ОСТАЕТСЯ НЕЯСНО, так это или не так»
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

_То есть_ может быть союзом или частицей.

Уважаемая справка, нужен Ваш совет по употребдению формы числительного: Фирма выполнила производственно-монтажные работы оборудования для подготовки горячей воды в более чем девяносто зданиях города. Спасибо Эмилия

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Если есть или подразумевается противопоставление, писать следует раздельно, если противопоставления нет, _не_ пишется слитно. В приведённом случае корректно слитное написание.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

«Неясно» или «неясно»: слитно или раздельно?

Если коротко, то пишется слитно, если слово несет утверждение, и пишется раздельно, если несет отрицание.

Неясно, что он имеет ввиду. (Утверждается туманность, загадочность, неопределенность).

— Нет, не ясно. (Отрицается ясность).

Подробное описание

Предикативные наречия на —о (слова категории состояния) пишутся слитно с «не», если приобретают противоположное значение с этой частицей. В таких случаях, как правило, их можно заменить утвердительным синонимом без «не». Например: «туманно», «загадочно».

Примечание. Не всегда удается подобрать точный синоним, но утвердительный оттенок слова говорит о слитном написании.

2. Пишется раздельно, если имеется или подразумевается противопоставление.

Для нас не ясно, а загадочно, что он имеет в виду.

3. Пишется раздельно, если есть пояснительные слова отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с «ни») или сочетаний «далеко не», «вовсе не», «отнюдь не».

Для нас отнюдь не ясно, куда они отправились.

Примечание 2. При наличии в качестве пояснительного слова наречия «совсем» возможно как слитное, так и раздельное написание, что связано с двумя значениями, в которых употребляется указанное наречие:
1) «совершенно, очень»;
2) «отнюдь», «никоим образом»;

Совсем неясно, что он имел в виду. (Совершенно загадочно).

Совсем не ясно, что он имел в виду. (Отнюдь не ясно).

Двоякое толкование допускает и наречие «вовсе»:
1) «отнюдь»;
2) «совсем, совершенно» — в разговорном стиле речи;

Вопреки общему мнению, это оказалось для нас вовсе не ясно. (Отнюдь не ясно).

Он с самого начала не до конца понимал выступающего, а через час ему стало и вовсе неясно, о чем он говорит. (Совсем непонятно).

4. Пишется слитно, если есть наречия меры и степени: «весьма», «очень», «крайне», «почти», наречное выражение «в высшей степени» и т. п.

Крайне неясно, что он имеет ввиду.

5. Пишется раздельно в вопросительном предложении, если подчеркивается отрицание:

Не ясно ли вам теперь, что нужно делать?

Примечание. Но пишется слитно, если отрицание не подчеркивается:

Ведь для вас же это было неясно? = Ведь тогда же это было загадочно / туманно?

Здесь слово несет утверждение, но если написать раздельно, оно будет нести отрицание:

Ведь для вас же это было не ясно?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *